SE疑似直接盜用美好世界DS的義文ROM補丁 - Switch

Daph Bay avatar
By Daph Bay
at 2018-10-15T19:57

Table of Contents

來源:
http://0rz.tw/jf2OM

我不懂遊戲內義文,無法直接判斷,不過來源討論串內提供了不少義大利文玩家自製的
美好世界 DS ROM 畫面,與 Switch 版的比較圖,
有些玩家提到,一些義文的罕用字都一成不變照搬...

是不是聽起來很熟悉?
IGN 前編輯 Phillip Muicin 就是因為照抄 Youtube 上面死亡細胞的評論被炒魷魚的XD
天尊是不是螺絲鬆了?

--
Tags: Switch

All Comments

Rosalind avatar
By Rosalind
at 2018-10-20T16:40
不就跑步游泳
Joseph avatar
By Joseph
at 2018-10-25T14:10
不是玩家提的,是譯者本人XD
不過staff roll沒寫很清楚,翻譯可能是外包出去的
Kyle avatar
By Kyle
at 2018-10-29T21:42
笑點在那位作者在爭取自己的版權嗎
Catherine avatar
By Catherine
at 2018-11-03T00:12
這話題感覺在西恰會聊得比較熱烈
Rebecca avatar
By Rebecca
at 2018-11-05T08:27
之前skyrim好像也幹過這種事
Vanessa avatar
By Vanessa
at 2018-11-09T01:15
四樓戳到笑點
Liam avatar
By Liam
at 2018-11-13T21:02
應該是外包吧 不然就是翻譯人員google資源趕工
Steve avatar
By Steve
at 2018-11-13T22:17
正版盜版盜版
Mia avatar
By Mia
at 2018-11-17T23:22
盜版哪來的版權啊
Hedda avatar
By Hedda
at 2018-11-20T18:50
耶 拿IGN事情比 根本風馬牛不相及
Wallis avatar
By Wallis
at 2018-11-22T11:14
要比也是比之前上古翻譯疑似拿部分漢化組的事件
Noah avatar
By Noah
at 2018-11-27T07:33
另外 老任直接拿玩家dump的rom來用也被抓包過
Ida avatar
By Ida
at 2018-11-27T10:18
這種事 原廠站在至高點
Mia avatar
By Mia
at 2018-11-30T03:49
不過上面說版權的 如果是翻譯的patch 並不是盜版好嗎
Emma avatar
By Emma
at 2018-12-05T03:21
笑點是譯者沒玩NS版,他根本就不想買
Isla avatar
By Isla
at 2018-12-07T02:26
應該是這次NS版首次有英文以外的翻譯他很高興
結果實況一看發現是自己翻的
Jacob avatar
By Jacob
at 2018-12-10T18:37
我認為要分開來看 翻譯歸翻譯 軟體歸軟體
基本上這就是盜用翻譯
假設啦 本來翻譯者是放文字檔在網路上分享 被製作rom的
人盜用
任社擷取其中的翻譯來賣錢 那其中問題就不用說了吧
Edwina avatar
By Edwina
at 2018-12-11T17:39
基本上就是互相侵權,但是拿來賣錢的會輸
David avatar
By David
at 2018-12-13T21:59
不過 大公司對小蝦米 通常在交戰前 勝負就會在銀彈下
閉幕了
Cara avatar
By Cara
at 2018-12-17T14:35
只會留下傳聞日後成為笑談 最後變成都市傳說
Andrew avatar
By Andrew
at 2018-12-19T16:39
台灣就發生過很多次官方竊取別人放在私人Blog的翻譯啊
Barb Cronin avatar
By Barb Cronin
at 2018-12-21T10:03
但台灣的法律會讓Blog經營者處於絕對不利地位就是
外國我不知道 但結果大概是相同的...
Olivia avatar
By Olivia
at 2018-12-25T18:20
我是不知道其他國家如何 但以台灣來說 就算是民間純翻譯
只要沒授權都算是改作違法
Carol avatar
By Carol
at 2018-12-29T10:15
都一樣
你並不是版權持有者 基本上光是公開翻譯就出局了吧
Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2019-01-02T10:28
毒樹毒果理論,一開始就違法取得對方文本翻譯,就沒辦法主
Noah avatar
By Noah
at 2019-01-06T01:19
張這個翻譯的擁有權(應該可以這樣用吧 XD)
Michael avatar
By Michael
at 2019-01-08T19:22
大宇宙電波打到的事 能叫盜用嗎
Mia avatar
By Mia
at 2019-01-13T11:10
所以才會很希望官方自己出翻譯啊 基本上私人翻譯是完
全做功德
Zanna avatar
By Zanna
at 2019-01-17T00:42
我盜你可以 你盜我不行 (?
Eartha avatar
By Eartha
at 2019-01-20T19:30
沒錯丫,正版盜用未授權自行翻譯就是OK的不是?
Isabella avatar
By Isabella
at 2019-01-24T07:40
所以是盜盜得正的意思?

WiiU & Wii遊戲哪裡買?

Ethan avatar
By Ethan
at 2018-10-15T19:33
※ 引述《hankleu9103 (ShiSheng)》之銘言: : 搜尋板上還有WiiU相關文章,所以發這應該沒錯吧 : 最近買了一台WiiU : 雖然評價不好,但對連Wii都沒有的我來說 : 買WiiU等於可以玩兩台主機的遊戲,就算只玩老任的也非常值得 : 不過尷尬的是,WiiU跟Wii的遊戲台灣不好買 ...

黑暗靈魂 Remaster 介紹映像

Bethany avatar
By Bethany
at 2018-10-15T19:26
https://youtu.be/I9zy_aKOx4I DARK SOULS REMASTERED 紹介映像 2018年10月18日 發售 畫面看起來好像比之前進步了 ? - ...

eshop進入就要密碼?

Elma avatar
By Elma
at 2018-10-15T17:15
各位好 今日去領送修換新的主機 登入後 發現每次進入eshop都要填寫密碼 之前是購物前才要填寫密碼 請問這個情況是系統有更新 還是哪邊設定需要調整呢? ----- Sent from JPTT on my iPhone -- 在群體裡,容易依照別人的想法過活; 在孤獨裡,容易依照自己的想法過活。 可 ...

精靈寶可夢 Let'Go(LGPE) 最新預告

Megan avatar
By Megan
at 2018-10-15T17:11
※ [本文轉錄自 C_Chat 看板 #1Rn5bxQt ] 作者: wl760713 (willy) 看板: C_Chat 標題: [閒聊] 精靈寶可夢 Letand#39;Go(LGPE) 最新預告 時間: Mon Oct 15 17:10:16 2018 https://www.youtube.co ...

第三人稱視角打寶遊戲

Lucy avatar
By Lucy
at 2018-10-15T17:03
想問一下,有沒有推薦的第三人稱視角的練等打寶遊戲,畫面好一點,又可以本地一起玩 的遊戲!? - ...