PS最终幻想8漢化版發布 - 模擬器

Franklin avatar
By Franklin
at 2013-02-15T02:48

Table of Contents

複製->火狐同文堂點一下選繁體->貼上
這樣不就搞定了嗎...留著給我賺這麼大一篇真不好意思
何必浪費力氣跟時間在推文打一堆字累的半死

==
【前言】

大家新年快樂,祝各位玩家人逢喜事精神爽啊。在此FF8 14週年慶之際,PLAY漢化組&天
幻網&意志之路 聯合發佈PS版《最終幻想8》的漢化版!目前該漢化版,不敢說完美,只
能說這段時間我們大家都盡力了。所以,如果遇到漢化不足或錯漏地方,希望Fans們多諒
解,理解萬歲,並也期待大家能踴躍指出及討論,使得我們能製作更精良的版本。

本次漢化發佈是遊戲日論壇和天幻網同步發佈,歡迎各大網站論壇轉載,但請保留髮布貼
所有相關信息並註明來源。尊重別人,等於尊重自己。謝謝!祝大家過個好年。

【翻譯說明】

漢化版翻譯基本偏於意譯,比較傾向於使用符合漢語習慣的表達,當然,對於多用人名而
少用你、他這類代詞的日文表達習慣也有一定程度的保留。離「信達雅」的境界還差很遠
,不過已算盡力,歡迎批評指正。
譯名體系與PC版接近,小部分有重譯,未與任何現有體系強求一致。目測易產生爭議的譯
名可能有以下幾個:

1.孤兒院眾人對伊迪雅的稱呼,以前最常用的「保母」一詞既無親近之感,亦不存於漢語
詞彙之中,而「保姆」則更與其孤兒院女主人的身份不合。這個譯名是FBB在接手劇情翻
譯時就決定要改掉的。日文原版使用的是「ママ先生」這稱呼,直譯為「媽媽老師」,但
因直譯也不存在於漢語詞彙中,因此譯名的意見分歧他與另一位翻譯Sandy爭論甚久,最
後達成的結論是「暱稱+媽媽」這樣的符合漢語習慣,還可以保留原作伊迪雅與主角眾母
子之情的譯名,伊迪雅的暱稱原版中並不存在,兩位翻譯模仿各位主角兒時暱稱的形式,
去掉尾字,再把第二字改成同音不同形以加大一點區別,始有「伊笛媽媽」這一譯名,按
FBB的話說:以我等水平已算殫精竭智,至於譯名優劣,交與玩友們評價。

2.斯考爾的最終武器叫「獅子之心」,最強終結技在日版中叫「終結之心」而非美版的「
獅子心」。

3.莉諾雅變身魔女的那個極限技美版名為「天使之翼」,總覺得天使與魔女頗有格格不入
之感。而日版該極限技稱為「ヴァリ-」,日站資料中所示英文表字為「vary」,即變化
之意,一度更名為「變身」,但總覺差了些霸氣,最終譯名敲定為「覺醒」,取「魔女之
力覺醒」之意。

另外,還有一點遺憾,托拉比亞學園的師生及回到托拉比亞學園的瑟爾菲在日文原版中是
會說方言的,翻譯的過程中對於這一部分一度也想使用漢語中的方言來還原,但翻譯出來
總是帶著不同程度的喜感,反而破壞了氣氛,無奈只好放棄這一層意味了。(FBB:其實
是我水平還不夠……大家原諒)

【原版BUG修正】

1. 遊戲進行到Disc 2,眾人在托拉比亞學園廢墟的廣場上回憶童年,會有回到學園附近
的海邊沙灘的橋段,透明的斯考爾從台階上下來之後,亞威恩會說「對這裡有什麼印象」
,然而後來在談論眾人失憶的原因時亞威恩又說了一遍這句話。判明此為原版的文本調用
錯誤。漢化版已修正。

2. Disc 3,從宇宙回到地面,回到孤兒院。帶著莉諾雅和塞爾到花海,塞爾會說抱歉抱
歉,原文中斯考爾會問「何が?」,是個十分曖昧的表達,並且在文本中的位置來看,實
際上這句是在帶著瑟爾菲的時候才應調用的語句。而在文本中的相應位置中的應用來回答
塞爾的台詞是「なんだよ」(幹嘛啊你)。也是一個文本調用bug。
3. Disc 2 學園大戰開戰之前,亞威恩會在艦橋下面喊斯考爾「這種事怎麼不叫上我」,
原版調用了「拜託了斯考爾」,後經KT查看程序,發現這裡存在條件判斷,兩句文本都有
調用的代碼。所以這個位置是否是Bug尚待考證。目前暫時把這2個句子調用互換。

【新功能】

讀日文版記錄,人物及GF等名稱會自動變成中文的默認名
隨時記錄開啟(注意,如果劇情中記錄,不能保證讀取後完全沒問題)
PDA記錄讀取(預計第2版完成)
是否遇敵控制(預計第2版完成)
PDA小遊戲可獲得的道具改為在現有正篇中得到(待定)
。。。

【已知問題】

CD1的SeeD考試之前席德學園長發表講話劇情,某個句子會自動重複顯示2次,原因未明,
等待下版解決。

載點:
baidu/share/link?shareid=277004&uk=2450303695
kuaixunlei/d/u3jMBwOAhQAORRdRc7c
解壓密碼
PS3所需外載中文BIOS下載地址:
bbsyouxiri/thread-185799-1-1.html

PS版中文4CD專用的字庫模式切換補丁(PS1/PS2實體機)下載地址:
bbs.youxiri/forum.php?mod=attachment&aid=MjY5NjA5fDNlNWFmNWI5fDEz
NjA1MDkxMzd8MTIxMzEyfDE4NTMzOA%3D%3D

--

All Comments

Ursula avatar
By Ursula
at 2013-02-15T16:37
推火狐同文堂不錯用,把吵架的時間拿來玩遊戲吧。 :)
Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2013-02-16T00:34
那個字庫模式切換補丁是做啥用的
Wallis avatar
By Wallis
at 2013-02-17T21:04
因為在PS1實機上跑會有bios字庫不足的問題。
Eartha avatar
By Eartha
at 2013-02-19T06:00
但要如何切換的方法我也不知道,煩請各位告知。
William avatar
By William
at 2013-02-19T23:03
那用模擬器玩就不需要用補丁了是嗎
George avatar
By George
at 2013-02-24T06:38
沒辦法下載@@" 用http:去開會顯示找不到網頁...
Emily avatar
By Emily
at 2013-02-26T11:05
網址要自己動手改一下吧@@
Dorothy avatar
By Dorothy
at 2013-03-02T01:59
請問一下要改那裡呢 看不出來...@@"
Harry avatar
By Harry
at 2013-03-03T02:09
那個...沒有問題了 我google 最終幻想8 漢化 找到載點了
Valerie avatar
By Valerie
at 2013-03-03T05:06
最簡單就是把原簡體一串字拿去搜,就會有一些論壇原帖可以查
Frederic avatar
By Frederic
at 2013-03-05T16:13
感謝指導@@"
Emma avatar
By Emma
at 2013-03-05T18:08
推薦大家選用百度雲免空下載,比迅雷快多了。
Victoria avatar
By Victoria
at 2013-03-08T03:23
有看過有翻譯是翻成伊師母XD
Frederic avatar
By Frederic
at 2013-03-10T22:41
說到這個,目前雲端也很發達了,咱們何不找幾個人湊一湊
Emma avatar
By Emma
at 2013-03-13T16:30
幫本板建立和培養個公用帳號呢...大家知道我想幹啥了齁...
Susan avatar
By Susan
at 2013-03-14T04:41
公用帳號...只要有人神經砍檔就...
Hazel avatar
By Hazel
at 2013-03-17T15:59
繁體舒服多了 感謝轉換
Quanna avatar
By Quanna
at 2013-03-19T17:04
公用帳號有人改個密碼 就GAME OVER了 對岸的資源發佈組
常發生這種事 要挑戰人性嗎....
Freda avatar
By Freda
at 2013-03-21T05:24
在本板這倒不至於吧....好像又怕怕的?
Dinah avatar
By Dinah
at 2013-03-25T15:02
可以找個信賴的人管理這個空間,其餘人用加入群組的方式
Zora avatar
By Zora
at 2013-03-26T18:51
在雲端分享,比如說從公用雲下到私有雲,再從自己的私有雲
各自下回自己的電腦這樣,這個也有LOG可查,限定參加的
Damian avatar
By Damian
at 2013-03-28T08:04
私有雲帳號要與板上帳號相同,發生問題就可以追究了
Oliver avatar
By Oliver
at 2013-03-31T09:09
公有雲那端只要權限掌握得當,應該不至於出現那些鳥事吧~
Harry avatar
By Harry
at 2013-04-05T01:46
話說有誰在本板遭受重大打擊啊....?還開分身?
Xanthe avatar
By Xanthe
at 2013-04-07T08:24
板大和OP大辛苦了.....天上沒掉餡餅卻橫插一槓子...
Skylar Davis avatar
By Skylar Davis
at 2013-04-09T01:40
就像你說的 如要避免這種情況 就要有個最高權限管理人
Leila avatar
By Leila
at 2013-04-09T15:21
這人會比較辛苦
Donna avatar
By Donna
at 2013-04-11T06:31
也不一定只能一個人,只要是板眾能信任不會亂砍帳號、改密
Jack avatar
By Jack
at 2013-04-15T08:28
碼或刪檔的人共同組成管理組即可,像元老院那種的...
Olive avatar
By Olive
at 2013-04-18T02:49
就類似以前的模擬器專站的作法
Iris avatar
By Iris
at 2013-04-19T11:46
專站兩大ftp,一位還有在聯絡,另一位是初代版主xa消失好久
Madame avatar
By Madame
at 2013-04-23T19:01
MEGA只要付費就能用後台管但前提是有人要佛心跟願意花時間
Charlie avatar
By Charlie
at 2013-04-25T11:19
OP大,您和OP是怎麼檔子事兒啊~

玩模擬器類遊戲會頓

Dinah avatar
By Dinah
at 2013-02-15T02:07
不知為何 玩模擬器遊戲都會頓 不管是PS SS DOS SFC模擬器都一樣 進行兩秒會頓0.2秒 可是玩PC遊戲就不會有這問題(ex:惡靈古堡4) 使用關核心方法也沒用 系統 XP SP3 CPU AMD X2 4000+ MB GA M56SS3 RAM 2G vga nv 730 ...

Romulus v0.018

Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2013-02-13T22:58
http://romulus.net63.net/ Romulus v0.018 is released. Romulus is a tool. Romulus is a real alternative of your other Rom Managers. Romulus v0.018 Chang ...

金氏世界記錄票選最經典遊戲反派

Olive avatar
By Olive
at 2013-02-13T22:18
看過迪士尼的無敵破壞王之後~大家對遊戲反派是否有不一樣的看法了呢?一款遊戲除了 玩家操作的主角之外,也要有相對的大魔王BOSS才能構成遊戲(當然,也有那種大魔王其 實是自己的遊戲...),也有壞蛋比主角還紅的例子啦~金氏世界記錄最近公布了由5000 位以上的讀者票選出《電視遊樂器歷史上最著名的50位反派角色》 ...

MAME v0.148u1

Delia avatar
By Delia
at 2013-02-13T21:59
and#34;What’s New in 0.148u1and#34; With MAME/MESS/UME 0.148 out (see below) I’m going to take the time to write a bit about it and show you some screensh ...

紅忍~血河之舞-中-理應扼殺的感情

Bethany avatar
By Bethany
at 2013-02-12T23:09
這片值得稱讚的地方還不少, 像是音樂其實非常秀逸,聽起來非常舒服的和風,只可惜被發現時才有太鼓節奏。 然後包括紅會因為冷而吐白氣、從河上爬上來時會發抖,可以用苦無吸引敵人注意等等 賣點的色誘也會因為關卡推進,紅還會多出新的動作,太多地方很細膩! 但就是敗在攝影機視角,這真的很嚴重,有看過實況影片都會知道嚴重到 ...