Pokémon Direct 2016.2.26 23:00 - NDS

Andy avatar
By Andy
at 2016-02-26T22:24

Table of Contents

直播網址
https://www.youtube.com/watch?v=-gjNhcqeUt4

『ポケットモンスター』が登場して20周年となる2月27日に、インターネット中継をご
覧のみなさんに直接お届けします。

【放送日程】
2016年2月27日(土) 午前0時から終了まで

※事前収録したプレゼンテーションを放映します。
※放送はシステム上のトラブル等により予告なく中止する場合がございます。あらかじ
めご了承ください。


台灣時間 2/26 23:00

倒數30分鐘 緊張緊張 刺激刺激

--
Tags: NDS

All Comments

Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2016-03-02T14:59
保持平常心看待就好
Oscar avatar
By Oscar
at 2016-03-03T20:37
不期不待,沒有傷害 先給箭頭
Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2016-03-05T05:22
不期不待,沒有傷害
Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2016-03-07T13:05
提醒大家,平常心就好
Jacky avatar
By Jacky
at 2016-03-09T18:40
應該是穩了...呼...
Daph Bay avatar
By Daph Bay
at 2016-03-11T05:48
6分鐘
Joe avatar
By Joe
at 2016-03-15T22:48
( ′_>`) 淡定淡定準備邊喝紅茶邊看
Hedy avatar
By Hedy
at 2016-03-16T10:33
不期不待,沒有傷害
Anthony avatar
By Anthony
at 2016-03-19T03:40
増田ァ
Queena avatar
By Queena
at 2016-03-22T22:50
倒數一分鐘啦!
Ida avatar
By Ida
at 2016-03-24T21:36
準備啦www
Tracy avatar
By Tracy
at 2016-03-27T15:18
快惹
Dorothy avatar
By Dorothy
at 2016-03-27T20:57
開始了!
這背景...X|DDDD
Yuri avatar
By Yuri
at 2016-03-29T23:42
結果就慶祝四色發售(誤
Rachel avatar
By Rachel
at 2016-03-31T08:44
一整個開始就是只介紹VC的感覺XD
Valerie avatar
By Valerie
at 2016-03-31T11:40
直接!
Daniel avatar
By Daniel
at 2016-04-03T08:27
1996.2.27發售紅綠版20周年
Connor avatar
By Connor
at 2016-04-04T00:54
難得nds版是hot. XD
Dora avatar
By Dora
at 2016-04-05T03:20
五分鐘懷舊嗎 XD
Hedy avatar
By Hedy
at 2016-04-07T07:58
只是20周年而已慶祝PV嗎-3-
Donna avatar
By Donna
at 2016-04-11T08:57
感覺是GO?
Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2016-04-15T22:36
有中文!!
Doris avatar
By Doris
at 2016-04-16T20:34
繁中
Audriana avatar
By Audriana
at 2016-04-21T19:27
有繁中字出現耶
Connor avatar
By Connor
at 2016-04-26T11:26
真的是太陽跟月亮X|D
Robert avatar
By Robert
at 2016-05-01T04:50
new!!! 真的是SUN跟MOON
Kelly avatar
By Kelly
at 2016-05-01T22:54
有 繁體中文
Edith avatar
By Edith
at 2016-05-03T23:21
有中文!
James avatar
By James
at 2016-05-06T14:25
Emma avatar
By Emma
at 2016-05-07T13:28
繁中www
Mia avatar
By Mia
at 2016-05-11T06:00
竟然真的有XD
Freda avatar
By Freda
at 2016-05-13T07:38
繁中!!!!
中文機終於有價值了
Frederica avatar
By Frederica
at 2016-05-15T16:24
繁中!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Candice avatar
By Candice
at 2016-05-19T17:19
繁中喔喔喔喔
James avatar
By James
at 2016-05-23T18:13
繁體中文!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Lily avatar
By Lily
at 2016-05-24T13:23
Pokemon Sun.Moon 2016年冬發售!!
Isla avatar
By Isla
at 2016-05-25T16:50
繁中啊!!!
Irma avatar
By Irma
at 2016-05-30T12:24
幹…我在造夢嗎?
Susan avatar
By Susan
at 2016-06-04T01:42
直接加中文!?
Ingrid avatar
By Ingrid
at 2016-06-08T21:02
哇還特別註解www
Doris avatar
By Doris
at 2016-06-12T07:27
e04
Damian avatar
By Damian
at 2016-06-14T13:46
還真的中文化了
Hedy avatar
By Hedy
at 2016-06-15T01:24
!!!!!
Andrew avatar
By Andrew
at 2016-06-16T16:30
哦哦哦哦哦哦喔!!!太爽啦
Hardy avatar
By Hardy
at 2016-06-16T19:11
一開始我就高潮惹
Rachel avatar
By Rachel
at 2016-06-20T07:17
贏了!呼,看來不用靠港任了
Emily avatar
By Emily
at 2016-06-24T23:03
繁中!!!!!!!!
Daph Bay avatar
By Daph Bay
at 2016-06-28T22:07
拜託不要綁機子啦Q_Q
Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2016-06-30T13:12
中文看起來是獨立一片?
Daniel avatar
By Daniel
at 2016-07-02T04:34
而且還是正體中文呀呀呀
Ula avatar
By Ula
at 2016-07-04T20:39
等香港官網的消息吧 現在有分中文機跟亞日機喔
他是說7+2有9種可以選
John avatar
By John
at 2016-07-06T00:23
VC的四色版可以傳到BANK 再傳到SM
Mary avatar
By Mary
at 2016-07-09T16:47
幹太狂拉
Edith avatar
By Edith
at 2016-07-10T19:06
就直接內建中文啦
George avatar
By George
at 2016-07-12T06:02
沒哩
Harry avatar
By Harry
at 2016-07-13T00:43
冬也太久了
Regina avatar
By Regina
at 2016-07-17T12:40
不一定是內建吧...那圖示超怪的
這情報量真是少到靠么...
Elvira avatar
By Elvira
at 2016-07-18T16:27
俄文不見了哭哭
Necoo avatar
By Necoo
at 2016-07-19T18:24
應該是內建ㄉ 太爽辣
Erin avatar
By Erin
at 2016-07-23T08:45
阿 幹 他媽的的終於等20年了 總算有中文 感動到哭
Vanessa avatar
By Vanessa
at 2016-07-25T02:26
直接在全球直播中宣布中文化,這點出乎意料
本以為頂多由港任那邊補充
Connor avatar
By Connor
at 2016-07-26T17:15
非中文語系觀眾應該超無感www
Tracy avatar
By Tracy
at 2016-07-27T15:11
除了SM2的標題和中文之外沒任何新消息
Eden avatar
By Eden
at 2016-07-28T06:25
接下來我要說重點了...請各位購買港版的卡夾。
Dinah avatar
By Dinah
at 2016-07-29T04:12
不是內建就會變成只在香港官網發表吧
David avatar
By David
at 2016-07-30T16:56
由於很重要所以要說兩次,請購買港版卡夾
Sarah avatar
By Sarah
at 2016-08-03T22:28
======外國人應該超不爽XDDDDD
Yuri avatar
By Yuri
at 2016-08-06T19:56
偶爾換我們爽一下
Iris avatar
By Iris
at 2016-08-08T05:38
買了也不能玩啊還是只能買日版
Ethan avatar
By Ethan
at 2016-08-12T10:26
日歐美澳韓玩家:給我看這三小 XDD
Elizabeth avatar
By Elizabeth
at 2016-08-13T10:37
不一定吧,日版還不是能用英文玩
David avatar
By David
at 2016-08-16T09:06
https://youtu.be/mdAh313FnLo
影片版出來了
Zora avatar
By Zora
at 2016-08-17T16:28
所以還要買中文機嗎?
Heather avatar
By Heather
at 2016-08-22T04:44
港任FB那邊現在放出特別為華語玩家準備的影片!!
竟然有客語?
Poppy avatar
By Poppy
at 2016-08-26T10:15
任何區的版本都會內建九種語言吧 像X.Y也是內建七種
Olivia avatar
By Olivia
at 2016-08-30T09:36
日月光兩版都買定啦!!!!!!!!狂賀阿!!!!!!!!!!!!!!
Jacky avatar
By Jacky
at 2016-08-31T17:15
X的 = =該不會要買繁中機吧....... 這樣根本做死
Cara avatar
By Cara
at 2016-09-01T19:27
太爽啦!
Bethany avatar
By Bethany
at 2016-09-04T17:17
太棒啦~第八國語言阿~(沒想到日月版本是真的)
Delia avatar
By Delia
at 2016-09-09T09:13
哈哈,我會說這消息就絕對不會害人
一定要購買港版卡夾
Rosalind avatar
By Rosalind
at 2016-09-10T02:38
老任還搞不清楚嗎?? 現在華人玩日機還是居多不如直接內建
Agatha avatar
By Agatha
at 2016-09-15T00:22
真的是翻譯成精靈寶可夢啊啊啊...
Charlie avatar
By Charlie
at 2016-09-16T09:38
大家不回來推我發的那貼嗎
Madame avatar
By Madame
at 2016-09-20T01:02
看港任那邊好像真的翻成寶可夢........
Wallis avatar
By Wallis
at 2016-09-24T23:24
港版卡夾?日機能吃嗎?
Daph Bay avatar
By Daph Bay
at 2016-09-28T11:19
台港澳是同一區繁中區 都是繁中版 沒有限定港版
Mia avatar
By Mia
at 2016-09-29T00:01
日版機還是只能吃日版 請不要亂宣傳....
Isla avatar
By Isla
at 2016-09-29T07:51
沒內建還蠻爛的
Edith avatar
By Edith
at 2016-09-30T06:38
影片有中文名 就是翻成精靈寶可夢
Kumar avatar
By Kumar
at 2016-10-05T01:02
看他框分兩色真的會覺得有分兩種
Quanna avatar
By Quanna
at 2016-10-08T11:52
這次的卡夾...可以。
Olga avatar
By Olga
at 2016-10-10T08:43
正名了:精靈寶可夢 冏
Ophelia avatar
By Ophelia
at 2016-10-12T04:26
老任果然遲早會做,只是慢半拍w
Barb Cronin avatar
By Barb Cronin
at 2016-10-16T23:31
這次的太陽/月亮沒鎖區,我就直接講白了吧。
然後重點在於官方這次會蒐集銷售數量
Cara avatar
By Cara
at 2016-10-19T16:32
精靈寶可夢 不意外 歡呼吧
沒鎖區??????????????
Andrew avatar
By Andrew
at 2016-10-22T17:06
是內建
Delia avatar
By Delia
at 2016-10-25T16:59
精靈寶可夢
Eden avatar
By Eden
at 2016-10-28T12:42
所以希望各位能夠購買港版卡夾,因為這關係到未來
未來其他遊戲的中文化道路。
Isla avatar
By Isla
at 2016-10-29T04:20
http://i.imgur.com/Bk5lGnV.jpg 哭哭
Hedwig avatar
By Hedwig
at 2016-10-31T18:02
想到一個問題 PM可以取中文ID? 那該怎用?
Rebecca avatar
By Rebecca
at 2016-11-05T04:43
內建吧,只是中文有分繁簡
Elma avatar
By Elma
at 2016-11-08T12:01
我直接問 如果沒所區那之前說不行怎麼回事?你也是官
方人員嗎
Ivy avatar
By Ivy
at 2016-11-11T12:35
原來是內建,被推文誤導了QQ
Ophelia avatar
By Ophelia
at 2016-11-14T03:19
石垣社長有在港任影片中解釋中文名的選擇原因。
George avatar
By George
at 2016-11-18T03:09
要統計數量 那只要價格夠殺 當然會買 要是86價就…
不過我相信什麼未來中文化道路 都開頭了老任一定會走也
Bennie avatar
By Bennie
at 2016-11-21T12:05
動畫版台灣代理要跟著正名為寶可夢嗎XD
Ethan avatar
By Ethan
at 2016-11-24T23:27
說了20年的神奇寶貝突然"正名"精靈寶可夢 誰能接受啊..
Ula avatar
By Ula
at 2016-11-27T00:09
我不是官方人員,這次語言包是內建在卡夾內所以可以
George avatar
By George
at 2016-11-29T18:50
價格不會太誇張的,你們可以去找代理價看看
Zanna avatar
By Zanna
at 2016-11-30T21:24
我要怪獸向前走啦
Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2016-12-05T05:47
說真的 口代妖怪比精靈可寶夢好聽多了 = =
不過至少中文版總算出了 也別挑了= =
Noah avatar
By Noah
at 2016-12-06T09:56
不得不走啦 這是好事 老任不鎖國啦 讚
Daniel avatar
By Daniel
at 2016-12-07T09:25
可是如果港任的片只能對應港臺版3DS,銷量一定爆死啊,要就
不要限制,我一定會為銷量買港任代理片,沒有的話還是買日
Lauren avatar
By Lauren
at 2016-12-08T13:29
看來藥習慣港式翻譯需要一段時間 = =
Ula avatar
By Ula
at 2016-12-11T20:49
精靈寶可夢有夠蠢的 標準的阿陸仔譯名
Todd Johnson avatar
By Todd Johnson
at 2016-12-15T16:41
先求有 再求好 耶 終於有中文化了QAQ
Sandy avatar
By Sandy
at 2016-12-17T18:07
跟多拉A夢一樣搞正名了,寶可夢w
Joseph avatar
By Joseph
at 2016-12-20T22:58
你...先看看我前面說了些甚麼...再來留言...
我再說一次,這次PM沒鎖區,所以我以及其他為了這個
Donna avatar
By Donna
at 2016-12-22T01:58
不要再搞獨立一區就好談啦,獨立一區真是蠢到極點
Dorothy avatar
By Dorothy
at 2016-12-23T21:46
真是活見鬼了XDD。買買買,我買就是了還不行嗎
Tom avatar
By Tom
at 2016-12-25T10:38
這個"有"如果翻不好的話會遺害多年www
Agnes avatar
By Agnes
at 2016-12-27T18:33
而努力的人們都希望這次亞洲區的玩家都能購買港版
Lydia avatar
By Lydia
at 2017-01-01T03:56
所以是港版卡夾不過內容完全同日版這樣?
Leila avatar
By Leila
at 2017-01-05T17:32
居然比富堅快啊啊啊啊啊啊
Eden avatar
By Eden
at 2017-01-10T06:10
包含在卡夾我還是只能買日版 你是之前沒玩過嗎
日版機還是要選日版卡帶然後選中文吧
Hazel avatar
By Hazel
at 2017-01-11T23:32
沒錯,你用日機玩就是對應日機、用美機玩就對應美機
Una avatar
By Una
at 2017-01-12T01:43
放心啦mildly 商人比你更精 只會進便宜的港版來賣啦
Edward Lewis avatar
By Edward Lewis
at 2017-01-12T19:12
廢話嘛你到底在亂說啥
Iris avatar
By Iris
at 2017-01-14T14:58
...我的天啊,中文有這麼難懂嗎?
你日版機即便購買港版也能玩,我就直說了
Carolina Franco avatar
By Carolina Franco
at 2017-01-17T16:23
看到寶可夢這種名詞實在是... OTZ
Zenobia avatar
By Zenobia
at 2017-01-20T08:16
不是有人說沒鎖區 是太久沒玩沒鎖區的遊戲嗎xd
Eartha avatar
By Eartha
at 2017-01-25T02:32
所以日版可以玩港版嗎?
Madame avatar
By Madame
at 2017-01-25T18:46
現在就放消息 連小賣店也不敢叫水貨啦 日幣現在又貴
Thomas avatar
By Thomas
at 2017-01-26T07:47
沒玩過啊 我又沒有台機www
Leila avatar
By Leila
at 2017-01-27T05:54
所以現實是 所有的小賣都會叫最便宜的貨來賣 不鎖區當
然叫港貨來就好 反正餵玩家就會買了 市場就是這樣 想買
Anthony avatar
By Anthony
at 2017-01-28T22:20
mildlymelody 台港澳都是繁中版(主機+遊戲) 港版是?
Olga avatar
By Olga
at 2017-01-30T23:44
所以我一開始就有講到這次跟歐美韓中港台沒有關係
就是港任所代理的版本
Bethany avatar
By Bethany
at 2017-02-04T08:31
現在的問題在之前賣的亞日機會不會解鎖網路服務吧?
Carol avatar
By Carol
at 2017-02-07T07:36
他的意思是日版機可以玩港版片吧...?
Quanna avatar
By Quanna
at 2017-02-10T10:59
m大的意思是 日版主機可以玩港版遊戲
Anonymous avatar
By Anonymous
at 2017-02-10T12:20
天啊,終於有人搞懂了,有點高興,我們都是台灣人吧
Harry avatar
By Harry
at 2017-02-12T13:29
寶可夢算音譯還好 但精靈....
Oscar avatar
By Oscar
at 2017-02-16T22:13
你說港版感覺像跟台灣無關一樣 台任只是併入港任啊
Vanessa avatar
By Vanessa
at 2017-02-18T02:59
日貨還買不到 代理量夠就消量夠啦
Quintina avatar
By Quintina
at 2017-02-22T14:43
那你還說日版機對應日版?
Wallis avatar
By Wallis
at 2017-02-23T12:42
可能要說日文比較容易懂喔XDD
Rebecca avatar
By Rebecca
at 2017-02-26T12:22
日版對應日版是只E-SHOP以及後續的配信怪物
Thomas avatar
By Thomas
at 2017-02-27T16:12
沒鎖區就OK啦 港版價格比日水貨低的話當然是買港版
Yedda avatar
By Yedda
at 2017-03-01T04:05
他的意思,就是3DS遊戲還是有分區,只是這款精靈寶可夢沒鎖區
Mia avatar
By Mia
at 2017-03-02T10:45
所以如果是WIFI配布 港版跟日版可能會有區別?
Jacob avatar
By Jacob
at 2017-03-02T18:53
都忘了PGL還有銀行勒.. 中文帳號重辦?
Ivy avatar
By Ivy
at 2017-03-02T23:05
意思就是不管哪國主機,只要你買了這次的卡帶,同樣不
管在哪邊買的,一律可以正常遊戲啦。
Hazel avatar
By Hazel
at 2017-03-03T22:28
吧..!?
Xanthe avatar
By Xanthe
at 2017-03-04T17:19
總之...希望各位支持港版,這是我們好不容易得到的
希望各位買港版最大的重點在於官方會採集銷售量
Andrew avatar
By Andrew
at 2017-03-07T16:12
寶可夢www 天阿陪伴我們二十年的名字要改了...
Queena avatar
By Queena
at 2017-03-12T11:16
回l大 他說 日機 對應 日機 不是 日版 對應 日機
Skylar Davis avatar
By Skylar Davis
at 2017-03-13T10:40
對 配信跟銀行 @@ 慘了~
Sarah avatar
By Sarah
at 2017-03-15T23:43
我懂你的意思所以我才好奇你是官方人員嗎不然沒鎖區應
該是超大事件吧
Hedda avatar
By Hedda
at 2017-03-19T00:00
如果這是任天堂邁向中文的第一步 未來還會繼續 就算我
不玩精靈寶可夢也會買一塊支持
Olivia avatar
By Olivia
at 2017-03-20T03:14
進而影響到其他"文字量大"的遊戲作品
Michael avatar
By Michael
at 2017-03-22T05:01
超級感動啊啊啊啊啊
Tom avatar
By Tom
at 2017-03-26T03:09
這後續真的需要超多配套...龜毛的建議還是買日版吧
Frederic avatar
By Frederic
at 2017-03-28T14:26
這事情不應該講的這麼直白其實,會怕被官方看到
Caroline avatar
By Caroline
at 2017-04-01T22:48
雖然我還是會用日文玩就是了 中文PM名查日文wiki麻煩
Frederic avatar
By Frederic
at 2017-04-03T12:06
壓在年末商戰,看來精靈寶可夢有可能會和NX一起首發?
如果有NX版而且也是有繁中,那我當然買NX啊
William avatar
By William
at 2017-04-08T07:39
那要不要去原po或是版主修推文?
Quanna avatar
By Quanna
at 2017-04-12T22:55
獨立一區鎖區真的蠢到家+1 現在這時代是全世界的市場
Lauren avatar
By Lauren
at 2017-04-15T14:28
NX可能沒那麼快 GF技術滿差的XD
Robert avatar
By Robert
at 2017-04-19T06:07
我買當然是買配合NX主機的版本。
Skylar DavisLinda avatar
By Skylar DavisLinda
at 2017-04-22T20:30
老任也該開竅了,別老是守在以前故步自封日系傳統獨有模式
Gilbert avatar
By Gilbert
at 2017-04-25T19:44
NX應該會明年後吧,今年底不太可能
Dorothy avatar
By Dorothy
at 2017-04-26T08:46
都有森喜剛了,寶可夢嚇不倒我的www
Ida avatar
By Ida
at 2017-04-28T06:56
你直白一點好不好 我真的很想知道沒鎖區的消息來源
Yuri avatar
By Yuri
at 2017-05-01T14:08
要改口袋怪獸我沒意見 可是要改精靈寶可夢真是...
Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2017-05-03T20:28
等等補推
Erin avatar
By Erin
at 2017-05-08T03:40
等著看用嘴支持的轉彎 說好的有中文就買呢XD
Agatha avatar
By Agatha
at 2017-05-10T13:02
能搭上NX首發是很好 會讓人想第一時間衝機
Puput avatar
By Puput
at 2017-05-13T20:20
三星也有14nm的,不一定要用GF,甚至用TSMC20nm也可吧
Ida avatar
By Ida
at 2017-05-18T12:51
這片不鎖區的消息已經證實了嗎? 希望所有片都不鎖!
Iris avatar
By Iris
at 2017-05-21T01:20
希望這次神寶中文化解除鎖區的第一步
Susan avatar
By Susan
at 2017-05-23T14:37
其他片子別想太多,光PM就讓負責籌備的人焦頭爛額
總之拜託各位購買港版,然後盡可能說服其他玩家購買
Irma avatar
By Irma
at 2017-05-24T03:55
太不可思議了,雖然翻譯。
Agnes avatar
By Agnes
at 2017-05-25T19:43
老任今年的3DS才剛下修財報僅660萬,不會要3DS撐一兩年吧
Queena avatar
By Queena
at 2017-05-28T16:03
這就代表著 XY動畫今年可能會完結了?
Eartha avatar
By Eartha
at 2017-06-01T10:24
寶可夢聽起來真的是有夠阿陸仔的....
Hedy avatar
By Hedy
at 2017-06-03T07:02
好多內幕 如果不能再說就別再說了 日人很龜毛會有事的
Hazel avatar
By Hazel
at 2017-06-05T02:55
台譯神奇寶貝 港譯小精靈 中譯寶可夢,現整合叫寶可夢
科科
Emma avatar
By Emma
at 2017-06-05T11:20
買買買
Hazel avatar
By Hazel
at 2017-06-08T13:56
我再額外加碼一個消息...
Steve avatar
By Steve
at 2017-06-13T04:30
你懂為什麼港臺玩家對到底要買港版還日版的不安到底來自哪
裡嗎?如果你是港任人員,麻煩您直接公告說這次的遊戲片港
臺日主機都能使用不是很快嗎?
Irma avatar
By Irma
at 2017-06-18T01:35
翻譯的原因 是因為我們常聽到的都被版權蟑螂幹走了
Callum avatar
By Callum
at 2017-06-19T11:36
如果沒鎖區當然 但我只想知道既然可以不鎖區那之前在幹
Frederica avatar
By Frederica
at 2017-06-24T04:16
我知道,所以我才這麼"直白"的說重點
Anonymous avatar
By Anonymous
at 2017-06-29T03:36
補推
鎖區當然是騙錢..不然還有什麼作用
John avatar
By John
at 2017-07-03T14:39
任天堂在台灣就搞出兩種主機板本了 徒增玩家不便
Ina avatar
By Ina
at 2017-07-05T01:14
當然可以不鎖 鎖區各種大人的理由就不討論(快爆快爆
Skylar Davis avatar
By Skylar Davis
at 2017-07-07T03:24
所以是港任人員就是了
Robert avatar
By Robert
at 2017-07-11T05:55
不鎖區可是動用到EAD部長副手才完成的事情
別把這事情想得很容易,籌備真的很難...
Liam avatar
By Liam
at 2017-07-13T20:26
OK了解了 因為你一開始矢口否認是官方又一直講沒鎖區
我才覺得奇怪
Xanthe avatar
By Xanthe
at 2017-07-14T15:46
鎖區是為了維持各區利益及服務。但你們肯定不信
所以我乾脆不說省事...
Sandy avatar
By Sandy
at 2017-07-19T05:16
m大不是 但可能是粉絲俱樂部的高幹吧
Lily avatar
By Lily
at 2017-07-23T09:26
我覺得神奇寶貝翻譯字數算任天堂很多的了w
Franklin avatar
By Franklin
at 2017-07-27T05:30
差不多吧聽起來就是涉及層級很高
我信啊..應該全部人都信吧
Robert avatar
By Robert
at 2017-07-28T13:20
維持各區的利益跟服務 ...白話就是騙錢啊
不想大力投資去維持市佔 只好用商業策略去綁你
Charlie avatar
By Charlie
at 2017-07-31T10:20
鎖區當然是有背後的利益跟著眼點 這個自然 但玩家不便
Jacob avatar
By Jacob
at 2017-08-02T10:56
不鎖區應該才比較賺吧 感覺鎖區才害很多片沒人買
Freda avatar
By Freda
at 2017-08-03T06:05
也是事實 這個你不是任天堂股東也不是高層沒必要傷腦
Skylar Davis avatar
By Skylar Davis
at 2017-08-06T21:57
各區利益… 玩家跑光哪來利益可言
Elizabeth avatar
By Elizabeth
at 2017-08-07T18:42
以前阿嬤逆輸大家應該都記得,我相信就是XDDD
William avatar
By William
at 2017-08-10T16:03
主要是逆輸入傷害不小,反正都過去式...不想提
Damian avatar
By Damian
at 2017-08-15T12:49
決策定了 也執行了 除非整個翻盤 老任也許會改吧 nx
這世代就沒啥好指望的了 下世代看老任會不會想了
Todd Johnson avatar
By Todd Johnson
at 2017-08-16T14:24
鎖區是為了維持各區利益及服務??? = = 到覺得這鎖那鎖的
Vanessa avatar
By Vanessa
at 2017-08-19T01:33
其它間可以為了玩家的方便自己去吃下逆輸入的影響 你不行
做為消費者有什麼好幫公司想那麼多的 DS沒賺錢膩
Agatha avatar
By Agatha
at 2017-08-19T18:59
阿嬤逆輸我是不太相信
Lauren avatar
By Lauren
at 2017-08-20T13:16
鎖區就老話一句吧怕便宜區往貴的區倒貨
Emma avatar
By Emma
at 2017-08-21T09:10
看看人家SONY...人家沒鎖還不是照樣做的不錯 = =
Linda avatar
By Linda
at 2017-08-23T05:07
對啊這誰不懂 白話就賺不夠啊
而且鎖區了台灣搞成什麼樣子...
Yedda avatar
By Yedda
at 2017-08-25T19:49
反正問M大也沒用吧顯然不是決策者
Genevieve avatar
By Genevieve
at 2017-08-28T05:48
在商言商當然正常 可是對消費者一樣在商言商 缺點就是缺點
Genevieve avatar
By Genevieve
at 2017-09-01T13:25
總之沒鎖區就大家支持吧 雖然我還是會選英文就是了XDD
Harry avatar
By Harry
at 2017-09-03T04:05
只好港版 日版各一片惹
Annie avatar
By Annie
at 2017-09-03T14:14
所以…加碼的爆料吧(敲碗
William avatar
By William
at 2017-09-07T10:00
= =好吧或許現階段要老任解除鎖區的確有困難,二來
Joe avatar
By Joe
at 2017-09-08T08:59
人中之龍做中文化,怎麼倒貨回日本?怕倒貨就做中文化啊!
Catherine avatar
By Catherine
at 2017-09-09T13:54
市不是還要看老任股東們同不同意,畢竟還是有牽涉到
利益問題
David avatar
By David
at 2017-09-14T04:33
某難產title又出動了,帶風向囉~~~
Erin avatar
By Erin
at 2017-09-17T09:51
如果日機可以玩繁中時之笛我早就買繁中片了
Liam avatar
By Liam
at 2017-09-20T09:07
都還沒個譜的NX就在那邊NX版~~~未卜先知啊~~~
Sarah avatar
By Sarah
at 2017-09-21T18:14
動森就動森,還某難產title幹嘛,你在八卦版喔?
Yuri avatar
By Yuri
at 2017-09-23T21:04
我也是 有夠不爽的...
George avatar
By George
at 2017-09-26T06:24
總之既然是以港台版銷售量去看往後會不會中文化...
Ethan avatar
By Ethan
at 2017-09-27T03:01
講我是吧,什麼怕倒貨,繁體中文版如何倒貨?
Margaret avatar
By Margaret
at 2017-10-01T17:59
請各位玩家支持一片港台版 =W=
Todd Johnson avatar
By Todd Johnson
at 2017-10-03T12:28
人龍繁中版丟回日本找誰買?
Erin avatar
By Erin
at 2017-10-07T16:08
沒意外應該是 主機+一片 主機有出限定版就衝了!
Ethan avatar
By Ethan
at 2017-10-08T02:48
但系PM之前的搞法是內建多語系 在地化無法阻止逆輸入
Dora avatar
By Dora
at 2017-10-09T07:40
NX版有何不好,我帶什麼風向?
Agnes avatar
By Agnes
at 2017-10-13T17:25
中國工讀生留學生會買啊(誤)
Lauren avatar
By Lauren
at 2017-10-16T06:17
逆輸入也要運費,台灣定價不要比日本定價-運費 差太多
無利可圖之下就可防逆輸入
Christine avatar
By Christine
at 2017-10-20T19:13
他的特色偏向總之雖不知,但先卜
Puput avatar
By Puput
at 2017-10-23T03:17
中國工讀留學生:抱歉我看不懂繁體買屁
Oscar avatar
By Oscar
at 2017-10-23T15:55
老實說我是覺得認為中國人看不懂繁體的被新聞影響太大了
...
Charlotte avatar
By Charlotte
at 2017-10-25T21:01
大師又開釋了,真的很愛下指導棋耶
Queena avatar
By Queena
at 2017-10-27T12:45
中國人應該還是很多懂繁體吧.
Callum avatar
By Callum
at 2017-10-29T00:58
中國人當然看得懂繁體.r大的留學生不知道是哪個次元
Olivia avatar
By Olivia
at 2017-10-31T17:44
中國人看不懂繁體中文這個新聞有夠蠢...
Carolina Franco avatar
By Carolina Franco
at 2017-11-02T23:22
依比例來說 看得懂繁體中文的大陸人真的少 但以人數來
Steve avatar
By Steve
at 2017-11-07T06:38
加碼就是這次銷量如果還不錯...某款SLG應該也有著落
Emma avatar
By Emma
at 2017-11-11T19:45
哪個次元?http://goo.gl/dI34ls
Carol avatar
By Carol
at 2017-11-16T19:03
還好啦,莎木說的也不是沒道理阿XD
Kelly avatar
By Kelly
at 2017-11-20T08:13
不知道j兄是哪個宇宙的人?
Elvira avatar
By Elvira
at 2017-11-21T15:09
說可是嚇死人的多好嘛… 大陸其實文盲更多(比例有降啦
Harry avatar
By Harry
at 2017-11-24T07:38
但繁中版銷售好 之後還是鎖區也沒用啊…
John avatar
By John
at 2017-11-28T06:21
哪款!!!!動森?聖火降魔?
Blanche avatar
By Blanche
at 2017-12-02T00:41
某款SLG不就只有F....wwwwwwww
Candice avatar
By Candice
at 2017-12-06T01:04
傻了嗎?? 之前有跟大陸人交流過他們那邊看的懂繁體多的事
Oscar avatar
By Oscar
at 2017-12-10T17:44
大家還是拿日版主機比較多
Quanna avatar
By Quanna
at 2017-12-12T04:53
就像台灣人也還是有不識字的人,看不懂繁體的中國人當然
也許是存在的,比例的問題
Caitlin avatar
By Caitlin
at 2017-12-12T10:48
不會啦沒鎖區賣的好我相信就證明繁中區的實力了
Barb Cronin avatar
By Barb Cronin
at 2017-12-16T14:53
回m大 if是這樣那真的太棒了
Xanthe avatar
By Xanthe
at 2017-12-21T09:18
大陸看得懂繁體阿,和我們看得懂簡體一樣
不要被新聞誤導方向了
Hedy avatar
By Hedy
at 2017-12-23T03:28
等同於我們看懂簡體一樣,大概又被台灣新聞媒體亂報 = =
Enid avatar
By Enid
at 2017-12-25T16:23
老任本家SLG 選我選我選我 一定是老任war 對吧(偏不F
Charlotte avatar
By Charlotte
at 2017-12-30T05:44
但我們文明人應該不需要抓那些看不懂繁體的XX出來鞭
Lydia avatar
By Lydia
at 2018-01-01T17:03
看得懂不會寫 差不多是這樣
Connor avatar
By Connor
at 2018-01-05T18:53
我也希望是War,可是沒新作了XD
Belly avatar
By Belly
at 2018-01-07T15:51
選我選我SLG一定是SFC的試管城市(偏不F
Tom avatar
By Tom
at 2018-01-09T21:27
為了廣大的日機持有台灣玩家得搞不鎖區的中文化卡帶 老
Belly avatar
By Belly
at 2018-01-14T07:49
if的話有點尷尬啊 如果要看年底成績也太晚了(崩潰)
Ula avatar
By Ula
at 2018-01-17T14:38
任這一次可以想像是有多用心 打破規則也要試出銷量 讚
Andy avatar
By Andy
at 2018-01-17T21:15
請問什麼是逆輸入 (真的不懂QQ
Joe avatar
By Joe
at 2018-01-21T20:55
韓國貨賣的比日本便宜=<日本店家批韓國貨來賣
Isabella avatar
By Isabella
at 2018-01-22T04:24
就是把亞洲代理版倒回去日本賣
Daph Bay avatar
By Daph Bay
at 2018-01-24T07:44
=>* 。 =>日本本地貨原滯銷
Kumar avatar
By Kumar
at 2018-01-28T04:19
就把便賣出來的東西賣回本國去 大賺價差
Ula avatar
By Ula
at 2018-01-28T11:24
簡單來說就曾經有個阿罵把代理版(也是日文)倒貨回日
本去賣
Linda avatar
By Linda
at 2018-02-02T02:36
那片印象中好像是薩爾達大地汽笛吧?
Yuri avatar
By Yuri
at 2018-02-02T04:31
看了石原社長對華語地區玩家的影片真的感受到滿滿的誠意
Selena avatar
By Selena
at 2018-02-03T14:49
只有我在擔心皮卡丘可能不叫皮卡丘嗎... @@
Mary avatar
By Mary
at 2018-02-04T17:46
因為不同國家會有不同的消費水準(跟舖貨成本之類)
皮卡丘不會啦 只有香港叫比卡超 中國也皮卡丘
Steve avatar
By Steve
at 2018-02-08T12:08
是當年日本賣到缺貨的New老馬Wii
Edward Lewis avatar
By Edward Lewis
at 2018-02-09T17:49
喔喔 懂了 謝謝回答!
Valerie avatar
By Valerie
at 2018-02-13T11:48
話說裡面寶可夢的名字是用哪一區的翻譯阿
Blanche avatar
By Blanche
at 2018-02-16T12:17
大地汽笛是日本當地出貨過多賣不完,變成推車貨
Iris avatar
By Iris
at 2018-02-18T03:32
啊我們跟港任走當然是比卡超啊
David avatar
By David
at 2018-02-20T11:33
應該還是叫皮卡丘 比卡超是粵語 現在是普通話當道
Necoo avatar
By Necoo
at 2018-02-23T11:19
寶可夢是中文區都叫這名字
Belly avatar
By Belly
at 2018-02-26T07:17
久遠影響到催生出遊戲下載序號卡
Necoo avatar
By Necoo
at 2018-03-01T06:24
普通話當道這句港版友會不會起爭議啊
Gilbert avatar
By Gilbert
at 2018-03-02T18:35
香港年輕人多懂普通話 皮卡丘對他們也無障礙
Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2018-03-07T12:43
我想要比卡超(打滾)
Yuri avatar
By Yuri
at 2018-03-08T01:26
比卡超聽起來超強的
Queena avatar
By Queena
at 2018-03-12T08:05
社長影片有句話很讓人回味:名稱不再是熟悉的詞語(抖
Xanthe avatar
By Xanthe
at 2018-03-15T04:21
希望不會搞到要出新的寶可夢詞典呀(抓頭 才不會好嘛
Kumar avatar
By Kumar
at 2018-03-17T08:23
看得出來這次對華語地區有下工夫研究
Lily avatar
By Lily
at 2018-03-22T04:46
寶可夢 GAY偷打結
Edward Lewis avatar
By Edward Lewis
at 2018-03-25T17:05
看電影...沒跟到歷史性的一刻 怒刷比卡超版壓壓驚 >"<
Edward Lewis avatar
By Edward Lewis
at 2018-03-27T19:05
if...這讓人很不期待耶XD到現在都還在憤怒if的爛劇情
Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2018-03-30T09:48
四色版真的太讚啦 光聽BGM 20年情懷都回來了..
Carolina Franco avatar
By Carolina Franco
at 2018-04-04T02:36
欠買
Ursula avatar
By Ursula
at 2018-04-07T05:10
真的很感動 我一定會買一片來支持!!!!!!!!!!!!!!!
Poppy avatar
By Poppy
at 2018-04-10T21:42
請問日版的有繁中選項嗎XD
Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2018-04-11T22:51
所有區域版的片子都會內建全九種語言

香港任天堂:正準備特別影片在官網播放

Harry avatar
By Harry
at 2016-02-26T18:06
任天堂(香港)有限公司 活動 我們正為今天準備特別影片。 並安排在任天堂香港官網、Facebook及微博等上播放, 剩餘6小時,敬請期待。 26分鐘以前。 http://i.imgur.com/srfvjAo.jpg https://www.facebook.com/Nintendo.hk ! ...

Pokemon Direct 2/26(五) 23:00

Thomas avatar
By Thomas
at 2016-02-25T22:09
※ 引述《tonyh24613 (西北南風)》之銘言: : https://www.nintendo.co.jp/nintendo_direct/20160227/index.html : 20周年Direct 當然在明天公布前先看看就好 可能只是老任搶註而已 ^oandlt; https://oami. ...

法米通週間銷售量20160215~20160221

Joe avatar
By Joe
at 2016-02-25T15:51
來源網址:http://www.famitsu.com/biz/ranking/ 統計期間:2016年02月15日~2016年02月21日 順位 機種 遊戲名稱 發售日 本週銷量 累計銷量 01 Vita 艦隊Collection 改 ...

薩爾達3劍客面連問題

Liam avatar
By Liam
at 2016-02-25T08:24
請問薩爾達3劍客要如何面連 我這邊有1片遊戲片,3台3ds 我記得只有一張卡也可以3人面連 但進去大廳開試,另2台就是抓不到 有卡那台進去大廳開隊伍, 另2台從連線圖示(就是2台3ds的圖案那個) 連進去都找不到→這邊步驟正確嗎 如果3台都改用試勇版 進去面連的話就可以成功 我3台都沒有加好友 但試勇版可 ...

口袋妖怪即將公佈新作,中文化成可能

Ivy avatar
By Ivy
at 2016-02-24T23:08
2.26晚上11點全球同步口袋直面會,這次新作將首次公佈系列中文化,目前比較可靠的消 息是分簡體和繁體2個版本,是任天堂在中國的分公司神遊科技負責,而負責翻譯的是大 陸曾經漢化過某作口袋的漢化組接手,目前微博上任天堂香港有限公司已經發佈了宣傳提 醒大家關注2.26直面會 -- Sent from my An ...