http://ja.wikipedia.org/wiki/Wii
維基日文版,看11.3項"有關Wii名稱"
--以下為翻譯--
說到Wii開發當初,社內是叫它ωii(Omega ii)
ω是1的虛立方根;i是虛數單位,也就是-1的平方根
ω是希臘字母的最後一個字母,有著"究極"的含義
ii,在日文念起來就是"良好"的意思
而ωii乘積就是:
ωii = (cos 120°+ i sin 120°)×(-1) = cos 300°+ i sin 300°
在複數象限上,其代表的座標為:
(r,θ°) = (1,300)
是否隱藏著「成為業界No.1三百年」的意義還是個謎
而因為"Omega ii"太難念了,所以最後唸成"We"
另外,Wii的唸法跟法文的Oui很像,而Oui則有肯定的意味
--結束--
很奇怪的是...為什麼沒有收錄Wii聽起來像小便的典故??
--
維基日文版,看11.3項"有關Wii名稱"
--以下為翻譯--
說到Wii開發當初,社內是叫它ωii(Omega ii)
ω是1的虛立方根;i是虛數單位,也就是-1的平方根
ω是希臘字母的最後一個字母,有著"究極"的含義
ii,在日文念起來就是"良好"的意思
而ωii乘積就是:
ωii = (cos 120°+ i sin 120°)×(-1) = cos 300°+ i sin 300°
在複數象限上,其代表的座標為:
(r,θ°) = (1,300)
是否隱藏著「成為業界No.1三百年」的意義還是個謎
而因為"Omega ii"太難念了,所以最後唸成"We"
另外,Wii的唸法跟法文的Oui很像,而Oui則有肯定的意味
--結束--
很奇怪的是...為什麼沒有收錄Wii聽起來像小便的典故??
--
All Comments