[NDS] 藍龍系列 第二彈 - 任天堂

Quanna avatar
By Quanna
at 2007-09-22T07:56

Table of Contents

http://i208.photobucket.com/albums/bb18/poorx/186176_2.jpg

現在好像很流行把大作的續作壓在畫質最差、效能最爛的NDS上
例如不長進的DQ

--
▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄
▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄
▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄
▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄
▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄
▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄

--

All Comments

Andrew avatar
By Andrew
at 2007-09-26T23:31
呵呵...不認識d大的人會開戰吧...
Damian avatar
By Damian
at 2007-09-28T14:25
這次TGS三廠拿出來的東西令人驚喜XD
Lydia avatar
By Lydia
at 2007-10-02T03:23
不知道會不會中文化在360都有中文了老任如果沒有就很沒誠
Michael avatar
By Michael
at 2007-10-04T16:57
意 掌機的市場應該比家機大吧!!沒道理沒有中文化
Kama avatar
By Kama
at 2007-10-05T18:39
看博優的習慣 一定不會有中文化的 不要抱期望吧
Andy avatar
By Andy
at 2007-10-09T17:14
不過nds收集續作的能力持續上升中啊……XD
Daniel avatar
By Daniel
at 2007-10-12T20:45
很多 title 很像都不長進阿 (摸下巴
Genevieve avatar
By Genevieve
at 2007-10-17T18:16
老任才不會中文化..
Genevieve avatar
By Genevieve
at 2007-10-20T02:11
沒辦法 這市場太大了 是商人都會想進來 (羞)
Madame avatar
By Madame
at 2007-10-22T08:32
藍龍…聽說評價不太好,玩過的都說很普通…
John avatar
By John
at 2007-10-25T19:26
我對這種downgrade移植的東西比較有興趣 畢竟得多花巧思
Victoria avatar
By Victoria
at 2007-10-27T00:15
藍龍劇情太平淡 但作成2D可能看起來會很像超時空之鑰XD
Elvira avatar
By Elvira
at 2007-10-29T09:41
中文市場一點也不大,台灣加香港頂多兩千九百萬人,加上新加
Genevieve avatar
By Genevieve
at 2007-10-30T09:04
3300萬再加上只會玩盜版的中國高消費力人口三千萬,再考慮ꠠ
中文遊戲人口是日本的十數分之一,漢化遊戲哪天賣個五十萬ꐠ
Faithe avatar
By Faithe
at 2007-10-31T23:40
再來談吧.
Tracy avatar
By Tracy
at 2007-11-03T19:16
一個總數六千萬消費人口,遊戲人口低又愛玩盜版,機率很低
Cara avatar
By Cara
at 2007-11-08T04:53
其實主要還是代理商啦~同樣的市場,兩個友機就都有中文
化,就是老任沒有~不知該說老任比較聰明還是什麼=口=
Joe avatar
By Joe
at 2007-11-09T14:29
記得超任時代有一些正版的中文遊戲 像天地創造和三國志
Eden avatar
By Eden
at 2007-11-14T07:24
天地創造沒有正版中文,那是駭客改的
Dorothy avatar
By Dorothy
at 2007-11-16T16:08
我覺得是沒中文才沒市場 不是沒市場才不出中文= =a
Brianna avatar
By Brianna
at 2007-11-18T13:47
天地創造的駭客中文會有村民說 請支持2001攻略本
Yedda avatar
By Yedda
at 2007-11-19T22:55
很酸 不過我喜歡..!
Susan avatar
By Susan
at 2007-11-20T03:26
日本這個國家的優點在於把外來的各種事物翻譯成自己的語言
例如 明治維新 把各國重要科學典籍翻成日文 才成功
Isabella avatar
By Isabella
at 2007-11-23T23:21
要是 不是拿日文當母語的人只有日文遊戲可以選 市場怎會進步
Jacky avatar
By Jacky
at 2007-11-26T02:31
喔~ 別說看不懂學日文就好了阿 這應該也算大絕(笑)
Xanthe avatar
By Xanthe
at 2007-11-26T08:47
個人不是很認同樓上 ; 看看日本人的英文能力 ......
Mary avatar
By Mary
at 2007-11-27T04:00
聽他們講講英文 , 反而會覺得這種成功害了他們。
Elizabeth avatar
By Elizabeth
at 2007-11-30T16:53
甚至還會排斥英文(一部分) , 這樣有比較好嗎 ?
Caroline avatar
By Caroline
at 2007-12-01T13:54
話說回來這種消費(使用)者至上造就了服務業的精英......
Frederica avatar
By Frederica
at 2007-12-06T08:19
去年家裡HP的伺服器搞不定 , 打電話去HP的客服問一些
問題 , 客服的英文之標準讓我印象很深,簡直飆淚 ......
Mason avatar
By Mason
at 2007-12-10T12:19
回到原點, "看不懂學日文就好了阿"這所謂的大絕 , 在
Zora avatar
By Zora
at 2007-12-14T19:34
個人看來 , 反面也可以說是給自己怠惰不長進的藉口罷了
Frederica avatar
By Frederica
at 2007-12-18T08:41
很多事情都是一體兩面 , 很難說的準 , 不是如何就一定好
Selena avatar
By Selena
at 2007-12-20T06:51
咳 , 突然有感而發開始胡言亂語 , 抱歉
Olivia avatar
By Olivia
at 2007-12-22T15:33
新加坡是用簡體吧 正體只有台灣和香港 好希望有正體遊戲
Delia avatar
By Delia
at 2007-12-26T18:37
以新加坡人的英語能力 直接發英文版就好XD

NARUTO 激鬥忍者大戰EX2 TGS會場試玩影片

Eartha avatar
By Eartha
at 2007-09-22T01:47
http://tinyurl.com/24whfo 角色選擇畫面也出現了,扣掉中間的問號,確定至少會有30個角色沒錯。 http://tinyurl.com/23tysv 影片直連,共4.63MB,片長約1分14秒,「祭」V.S.「佐助」。 http ...

Wii致命的吸引力,富士電視台喊救命

Mia avatar
By Mia
at 2007-09-22T01:29
http://business.timesonline.co.uk/tol/business/industry_sectors/techno logy/article2056279.ece 富士電視台主管擔心日本玩家玩太多Wii 而不看電視XDDDD -- 三個月沒來 差點人間蒸發 -- -- 《我 ...

龍刃 影片.截圖.BOSS介紹

Jessica avatar
By Jessica
at 2007-09-22T00:09
http://wii.ign.com/articles/821/821827p1.html 內文是介紹一隻BOSS龍 感覺還滿酷的 下面有這遊戲到目前為止釋出的影片 最下面是IGN獨家截圖 外國人好像真的很喜歡龍 XD 還特別開個專題輪流介紹這遊戲的BOSS龍 美版預定2007九月25日發售 日版還沒看 ...

劍魂傳說 三段宣傳影片

Agatha avatar
By Agatha
at 2007-09-21T17:58
TGS上公佈的新宣傳影片與兩段遊戲影片,看上去整個人都覺得熱血了起來 必敗啊! http://www.wiiholic.com/node/827 -- 歡迎光臨Nintendo Wii推廣部落格! 讓我們一起體驗Wii的神奇魅力吧! http://www.wiiholic.com/ - ...

SSBX 9/21

Irma avatar
By Irma
at 2007-09-21T16:06
http://www.smashbros.com/en_us/characters/snake.html 新角色:Snake 另外有公開必殺技(B技) 通常必殺技:遙控飛彈 射擊時可操作飛彈軌跡但本身不能移動,按Z可解除 橫必殺技:手榴彈 不必多說了,有三種強度這點跟丟一般的道具差不多 上必殺技:Cy ...