FRAGILE 再見了月之廢墟 P.F個人資料 - Switch

By Lucy
at 2011-10-24T23:05
at 2011-10-24T23:05
Table of Contents
前陣子破台後跑去訂了漫畫跟攻略本,上禮拜入手看完
基於對P.F的熱愛這段我一定要打上來
加上個人不入流翻譯,如果能有更多人喜歡上P.F就好啦~~
以下節錄自
フラジール-さよなら月の廃墟 ザ・コンプリートガイド
P‧F
Personal Frame
CV.庄司宇芽香
「お待ちください。再度周囲の状況を走査分析してみます......」
「請稍等,現在開始對周圍狀況再分析」
とぼけた口調が愛らしいAI
說話有點呆的可愛AI
廃墟の中で、誰かに助けを求め続けていたAI。
在廢墟中持續等待有人來幫助的AI
後に、命の恩人となるセトに対して、さまざまなアドバイスを贈ってくれるようになる。
之後對於救命恩人般的Seto,提供各式各樣的建議。
そんな頼もしい存在でありながら、
身為如此可靠的存在,
レンを追い続けるセトの一生懸命な姿を見て嫉妬心を隠せないなど、
看到Seto一心一意追著Ren的樣子也藏不住嫉妒
まるで人間の感情らしきものをみせるが......。
表現出人類般的感情。
P‧F's Prologue
──本作プロデューサーが語るP‧Fのプロローグ──
──本作製作人所述P‧F的序──
「P‧F」
「私が安全なルートをナビゲートいたします」
「我會指引安全的路的」
(任せてください!ちゃんと安全な場所にお連れしますからね!)
(交給我吧!會好好帶你到安全的地方的!)
「あそこに焚き火が出来そうな場所があります。一旦休んだらどうでしょうか?」
「那邊有營火,要不要先休息一下呢?」
(あ、でも、すぐに眠ったりしないでください。
もうちょっとだけ、おしゃべりしたい、です。)
(啊,可是,請不要太早睡喔。多一會兒也好,想再跟你,多說點話。)
「はい、使用者のお役に立つことが、P‧Fの使命ですから、何なりとお聞きください」
「是的,幫上使用者的忙是我P‧F的使命,所以什麼都可以問我喔」
(私はお役に立っているでしょうか?本当に、お役に立っていますか?)
(我有幫上忙吧?真的真的,有幫上忙吧?)
「注意してください。この先に、わたしたちに害意ある何かが潜んでいるようです」
「請注意。前面潛藏著對我們有惡意的東西」
(わたしたちに、ですよ。あなただけじゃなくて、わたしだけじゃなくて。)
(是"我們"呢。不是只有你,也不是只有我)
セトの背中から、優しい声で彼を導く個人情報端末、パーソナルフレーム。
在Seto的背上,溫柔引導他的個人終端機、Personal Frame
役立たずとうわれて、捨てられて、忘れられて。
雖說是為了對人派上用場、卻被捨去、被遺忘。
薄暗い地下鉄の隅で、ずっと1人ぼっち、誰かが来るのを待っていたから、
在灰暗地下鐵的角落,一直孤單著,等待有人到來
セトが返事をしてくれるのが、うれしくて、うれしくて。
對於Seto的回應,真的很高興、很高興。
「急いでください、わたしの活動限界が近づいているようです」
「請快一點,快到我的活動極限了」
(ずっとずっと、いっしょにいたい。)
(想跟你一直一直在一起的)
最後の最後まで、あなたのため。
最後的最後,都是為了你。
最後の最後の最後まで、あなたの
到最後的最後的最後,你
P.F啊~~~~(淚奔
人名就直接用羅馬拼音了,有翻錯的也請告訴我......
是說pixiv上還滿多P.F的圖的,果然有很多人都跟我一樣覺得P.F才是真女主角啊~~
--
基於對P.F的熱愛這段我一定要打上來
加上個人不入流翻譯,如果能有更多人喜歡上P.F就好啦~~
以下節錄自
フラジール-さよなら月の廃墟 ザ・コンプリートガイド
P‧F
Personal Frame
CV.庄司宇芽香
「お待ちください。再度周囲の状況を走査分析してみます......」
「請稍等,現在開始對周圍狀況再分析」
とぼけた口調が愛らしいAI
說話有點呆的可愛AI
廃墟の中で、誰かに助けを求め続けていたAI。
在廢墟中持續等待有人來幫助的AI
後に、命の恩人となるセトに対して、さまざまなアドバイスを贈ってくれるようになる。
之後對於救命恩人般的Seto,提供各式各樣的建議。
そんな頼もしい存在でありながら、
身為如此可靠的存在,
レンを追い続けるセトの一生懸命な姿を見て嫉妬心を隠せないなど、
看到Seto一心一意追著Ren的樣子也藏不住嫉妒
まるで人間の感情らしきものをみせるが......。
表現出人類般的感情。
P‧F's Prologue
──本作プロデューサーが語るP‧Fのプロローグ──
──本作製作人所述P‧F的序──
「P‧F」
「私が安全なルートをナビゲートいたします」
「我會指引安全的路的」
(任せてください!ちゃんと安全な場所にお連れしますからね!)
(交給我吧!會好好帶你到安全的地方的!)
「あそこに焚き火が出来そうな場所があります。一旦休んだらどうでしょうか?」
「那邊有營火,要不要先休息一下呢?」
(あ、でも、すぐに眠ったりしないでください。
もうちょっとだけ、おしゃべりしたい、です。)
(啊,可是,請不要太早睡喔。多一會兒也好,想再跟你,多說點話。)
「はい、使用者のお役に立つことが、P‧Fの使命ですから、何なりとお聞きください」
「是的,幫上使用者的忙是我P‧F的使命,所以什麼都可以問我喔」
(私はお役に立っているでしょうか?本当に、お役に立っていますか?)
(我有幫上忙吧?真的真的,有幫上忙吧?)
「注意してください。この先に、わたしたちに害意ある何かが潜んでいるようです」
「請注意。前面潛藏著對我們有惡意的東西」
(わたしたちに、ですよ。あなただけじゃなくて、わたしだけじゃなくて。)
(是"我們"呢。不是只有你,也不是只有我)
セトの背中から、優しい声で彼を導く個人情報端末、パーソナルフレーム。
在Seto的背上,溫柔引導他的個人終端機、Personal Frame
役立たずとうわれて、捨てられて、忘れられて。
雖說是為了對人派上用場、卻被捨去、被遺忘。
薄暗い地下鉄の隅で、ずっと1人ぼっち、誰かが来るのを待っていたから、
在灰暗地下鐵的角落,一直孤單著,等待有人到來
セトが返事をしてくれるのが、うれしくて、うれしくて。
對於Seto的回應,真的很高興、很高興。
「急いでください、わたしの活動限界が近づいているようです」
「請快一點,快到我的活動極限了」
(ずっとずっと、いっしょにいたい。)
(想跟你一直一直在一起的)
最後の最後まで、あなたのため。
最後的最後,都是為了你。
最後の最後の最後まで、あなたの
到最後的最後的最後,你
P.F啊~~~~(淚奔
人名就直接用羅馬拼音了,有翻錯的也請告訴我......
是說pixiv上還滿多P.F的圖的,果然有很多人都跟我一樣覺得P.F才是真女主角啊~~
--
Tags:
Switch
All Comments

By Emily
at 2011-10-27T22:26
at 2011-10-27T22:26

By Kelly
at 2011-10-30T18:43
at 2011-10-30T18:43

By Donna
at 2011-10-31T08:29
at 2011-10-31T08:29

By Catherine
at 2011-11-02T17:43
at 2011-11-02T17:43

By Hamiltion
at 2011-11-03T06:56
at 2011-11-03T06:56

By Quintina
at 2011-11-07T02:33
at 2011-11-07T02:33

By Frederica
at 2011-11-07T04:39
at 2011-11-07T04:39

By Dinah
at 2011-11-11T00:20
at 2011-11-11T00:20

By Susan
at 2011-11-11T20:55
at 2011-11-11T20:55

By Quanna
at 2011-11-14T09:35
at 2011-11-14T09:35

By Susan
at 2011-11-16T02:25
at 2011-11-16T02:25

By Irma
at 2011-11-18T12:53
at 2011-11-18T12:53

By Madame
at 2011-11-21T18:49
at 2011-11-21T18:49

By Belly
at 2011-11-24T09:40
at 2011-11-24T09:40

By Regina
at 2011-11-29T07:17
at 2011-11-29T07:17
Related Posts
Go Vacation初玩心得

By Olivia
at 2011-10-23T12:30
at 2011-10-23T12:30
請問雷曼兔2需要動感強化器嗎?

By Necoo
at 2011-10-21T23:36
at 2011-10-21T23:36
請問秋葉原哪裡買遊戲比較多

By Selena
at 2011-10-21T20:45
at 2011-10-21T20:45
薩爾達天空劍獲得英國EDGE雜誌滿分評鑑

By Quanna
at 2011-10-21T20:39
at 2011-10-21T20:39
Wii家庭釣魚新手問題!

By Poppy
at 2011-10-21T12:17
at 2011-10-21T12:17