最近看了一部網飛的美劇
好萊塢
製作人在完成 亂世佳人 後
提過一個概念
在默劇已過氣的現在,電影演員表現也要逐漸內斂,才能和舞台劇做出區別
真的是一語道破英日二國的配音差異
日本藝人,含聲優,都有很強大的舞台劇基礎
如高木涉,石田彰
舞台劇必須迅速捉住觀眾情緒
所以表演大都很外放
但副作用是,會有些假
以ff13冰雪來說
小野大輔讓我感覺
他在演熱血笨蛋
https://youtu.be/uTYHhncnTKc
Troy Baker用拖長音,頓點,音量大小
讓我感覺
世界真的有這種熱血笨蛋
https://youtu.be/Vug3YphBP-k
所學不同是其一
其二是
日本配音太重刻板印象
ff7主角年紀多在二十歲左右
大家會理所當然認為
艾莉絲活潑
蒂法婉約
但都還是少女,提高音調就好
這也是十四章夜戲之不同
日配
https://youtu.be/PIsfY5XhXZ0
就是平常在死撐的少女
開始對情人撒嬌
英配
https://youtu.be/vL2tfIw58gc
蒂法英配雖然低沉並沙啞些
但強的地方就是改為低聲啜泣
因為她還要顧及瑪琳的睡眠
克勞德的精神
雪崩的未來
也呼應琪理耶在大電視胡說八道
她怎麼攔住巴雷特
其三
日文憤怒詞彙很少
而且很多不能讓女生說
最多只能 最低
不能說kusu野郎
當時惡靈古堡啟示二
莫伊拉英文可罵捅菊
日文不行
而對海格德那種人
蒂法英配是sick噁心
有怒火
也有蒂法的節制度
而這種表演
在視作品如電影的史社
是不可或缺的
--
好萊塢
製作人在完成 亂世佳人 後
提過一個概念
在默劇已過氣的現在,電影演員表現也要逐漸內斂,才能和舞台劇做出區別
真的是一語道破英日二國的配音差異
日本藝人,含聲優,都有很強大的舞台劇基礎
如高木涉,石田彰
舞台劇必須迅速捉住觀眾情緒
所以表演大都很外放
但副作用是,會有些假
以ff13冰雪來說
小野大輔讓我感覺
他在演熱血笨蛋
https://youtu.be/uTYHhncnTKc
Troy Baker用拖長音,頓點,音量大小
讓我感覺
世界真的有這種熱血笨蛋
https://youtu.be/Vug3YphBP-k
所學不同是其一
其二是
日本配音太重刻板印象
ff7主角年紀多在二十歲左右
大家會理所當然認為
艾莉絲活潑
蒂法婉約
但都還是少女,提高音調就好
這也是十四章夜戲之不同
日配
https://youtu.be/PIsfY5XhXZ0
開始對情人撒嬌
英配
https://youtu.be/vL2tfIw58gc
但強的地方就是改為低聲啜泣
因為她還要顧及瑪琳的睡眠
克勞德的精神
雪崩的未來
也呼應琪理耶在大電視胡說八道
她怎麼攔住巴雷特
其三
日文憤怒詞彙很少
而且很多不能讓女生說
最多只能 最低
不能說kusu野郎
當時惡靈古堡啟示二
莫伊拉英文可罵捅菊
日文不行
而對海格德那種人
蒂法英配是sick噁心
有怒火
也有蒂法的節制度
而這種表演
在視作品如電影的史社
是不可或缺的
--
All Comments