FF 為何不在 Android 發表中文化重製? - Final Fantasy

Puput avatar
By Puput
at 2011-06-19T10:18

Table of Contents

我FF1 是買在自己舊的 Nokia 手機上,但是很慘的是玩到後段就當了,

怎麼都沒辦法玩,只好用模擬器玩完他。


FF2,FF3 剛好我同事有 IPAD 我就跟他借來,買來放在他的 IPAD 玩。

讓我一直有為了玩FF系列漢化重製要衝動去買IPAD,但是說實話,我不是

很想買IPAD,只是為了玩FF,我用了那麼久的IPAD確實也只是覺得為了玩

FF,其他的應用我實在沒甚麼興趣。我自己用ANDROID的手機玩的比IPAD

開心。


所以想要了解,之後會有機會出在ANDROID嗎?如果沒有可能要忍痛買 IPAD3

了。(我確實要等年底之後買了。因為IPAD2是半成品。)

--

All Comments

Edward Lewis avatar
By Edward Lewis
at 2011-06-20T05:27
先前有一篇討論到這相關問題..主要還是..使用ios的人
大多數都是付費使用者
Faithe avatar
By Faithe
at 2011-06-22T08:46
wow,你的"掌機"真高級呢
Oscar avatar
By Oscar
at 2011-06-22T22:51
是真的可能變掌機,所以才希望可以發在Android啊!!
Harry avatar
By Harry
at 2011-06-26T15:36
因為付費意願
James avatar
By James
at 2011-07-01T01:50
沒記錯的話 Android已經有一堆主機模擬器了 GB GBA FC SFC MD
Mason avatar
By Mason
at 2011-07-01T09:33
PS N64 NDS等等都有 不知道能不能討論這個 = =
Todd Johnson avatar
By Todd Johnson
at 2011-07-02T12:54
然後對岸又有一堆中文化的...so...
Erin avatar
By Erin
at 2011-07-03T17:14
Android的PS模擬器被SONY強迫下架囉
只是不知道是不是還放在其他market而已
Quanna avatar
By Quanna
at 2011-07-04T07:37
因為iOS的使用者比較有錢,也願意付費
Blanche avatar
By Blanche
at 2011-07-09T00:32
看看憤怒鳥吧 在android平台上就改成免費但有廣告的
方式 擺明就是認定android使用者不會付錢買軟體
John avatar
By John
at 2011-07-12T04:20
上面N大的發言不管放apple版或android版都很有爭議喔~
Tom avatar
By Tom
at 2011-07-12T06:16
問我就對了 首先我不認可"漢化"兩字 那是26用的黑話
Susan avatar
By Susan
at 2011-07-12T19:03
要也是說"中文化" 不過ios的算"多國語言版含正體中文"
Hazel avatar
By Hazel
at 2011-07-17T07:39
也就是官方原生中文版 我就是衝著"官方版"才玩的
而我真的就只為了玩 FF1 2 3 就買了iPhone4 就只為了玩它
Quanna avatar
By Quanna
at 2011-07-21T12:47
而且更相信不久將來會出官方的FF4 5 6 中文版
Isla avatar
By Isla
at 2011-07-23T01:33
你退其次 就玩PSP也行 一二代有官方中文版
Candice avatar
By Candice
at 2011-07-25T01:01
回頭來說 廠商選邊站是正常的 以前有PS SS之爭
Lucy avatar
By Lucy
at 2011-07-29T02:44
到後來的PSP NDS 也常常有抱怨XXX怎麼都不出在某某機上
到後來某系列遊戲某主機獨佔也是有 但也有跨多平台也有
Damian avatar
By Damian
at 2011-08-01T21:53
如果上述FF1 2 3出在PC上 肯定讓更多人瘋狂
Gary avatar
By Gary
at 2011-08-05T01:15
PSP 有FF1,2代的中文版??
Queena avatar
By Queena
at 2011-08-10T01:05
我個人不太喜歡漢化這個字....MAA...個人喜好
Kumar avatar
By Kumar
at 2011-08-13T10:56
就跟我我也不太喜歡程序 (程式)、補丁 (修正檔) 一樣
台灣網友越來越多用語都被對岸牽著走...我覺得對岸的名
詞都蠻沒有美感的
Sandy avatar
By Sandy
at 2011-08-14T15:51
以上推文是看到 hmsboy 大的推文有感而發
Michael avatar
By Michael
at 2011-08-17T14:59
看到樓上同好我也想哭了 已前也是學這些名詞的
Yedda avatar
By Yedda
at 2011-08-19T05:46
我只是覺得我們自己的名詞這麼有美感,何必要被對岸的牽
著走,對岸的名詞看得懂就好了 XD
Gilbert avatar
By Gilbert
at 2011-08-19T23:26
最近看電蝦板,看到一堆人在講多線程...唉...有幾個人
記得我們自己原本的多執行緒這個說法呢....QQ
Gary avatar
By Gary
at 2011-08-23T03:12
又稱超執行緒
Kyle avatar
By Kyle
at 2011-08-24T14:22
因為現在寫書的人都用對岸名詞....
現在就算用早期電腦書裡面的名詞還會被罵看不懂
Gary avatar
By Gary
at 2011-08-24T22:05
現在吹毛求疵一點人家還會嫌你龜毛、無聊
Catherine avatar
By Catherine
at 2011-08-29T05:59
多執行緒(multi-tread)和超執行緒(hyper-tread)差很多....
Genevieve avatar
By Genevieve
at 2011-09-01T00:36
Skite 其實我推文完就有覺得怪怪的了...果然不同 xd
Zanna avatar
By Zanna
at 2011-09-02T20:40
主要是線程拉 XD
Lauren avatar
By Lauren
at 2011-09-02T22:06
大陸用語雖然粗俗點但是至少貼近英文翻譯 也是有優點
Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2011-09-07T00:14
執行緒這種台灣翻譯 連結英文原名會吐出來吧
Blanche avatar
By Blanche
at 2011-09-11T02:05
大陸漢化的我就以漢化稱之,台灣的中文化我就稱之中文化
Rebecca avatar
By Rebecca
at 2011-09-14T12:58
我是覺得去強求用語反而會讓人覺得太矯枉過正了!

霍普家的東西拿不到.....

Carolina Franco avatar
By Carolina Franco
at 2011-06-18T17:46
就...敵人跑進霍普家的那個地圖有兩個地方可以拿東西.... 但是有一個箱子(?)一直呈現鎖住的狀態...... 就算我把兩區的敵人都解決掉了.... 在我衝過去之前敵人又會跑出來....... 一直無限循環不給我拿東西阿(炸) 靠近存檔的得那個我能拿~ 另一個卻一直拿不到... 有人知道哪裡面裝什麼嗎T口 ...

ff9吉坦最終武器

Ingrid avatar
By Ingrid
at 2011-06-18T00:12
問一下喔.... 吉坦最終的武器一定要等到Disc 4才能拿的到嗎? 因為天幻網有有特別註明Disc 4 那個物品在輝之島上的氣泡得到的 不知道是不是第三片就能拿的到了... 還有印象的高手幫解惑一下,3Q - ...

reFF3 升級HP的問題

Callum avatar
By Callum
at 2011-06-16T23:23
最近我也瘋狂的練功和打洋蔥裝備 以下提供我個人攻略心得 先在巴哈姆特的洞窟練到60級左右 角色是三個空手道+一個導師 等到血量大概到四千左右 就去鐵巨人的洞窟練順便打洋蔥道具 這時候還是滿容易死的... 記得要先去水晶塔和封印之地拿惡魔風衣(有兩件) 會比較有檔頭 導師就是每回合究級治療全體就對了 快升級再轉 ...

ios的FF1如何開啟大地圖

Hedy avatar
By Hedy
at 2011-06-16T22:35
就如標題所示 我google 爬文等方法 一直找不到進入大地圖模式 另外 有跑步加速的方法嗎 還是原本給的速度就這樣了 另外 感覺大海的遇敵率太低了 第一次進沼澤洞窟時 進去拿王冠到出來(沒亂繞) 也打不超過10場 感覺ios版的遇敵變很低 -- ...

FF13 獎盃

William avatar
By William
at 2011-06-16T16:52
水晶盤點滿 能力也都全滿(確認過了) LV10水晶盤 卻拿不到全能之鑽石獎盃是? 什麼原因 - ...