CS:GO的一些英文術語 - Steam

Table of Contents


另外給初學者的一些詞彙!

歹徒出生點位叫做 T Spawn

警察出生點位叫做 CT Spawn

最常玩的Dust 2其中幾個路線的英文翻譯

歹徒右邊往A點的叫做 Long A

長廊的英文叫做 A Tunnel

走出來右邊的斜坡區域叫做 The Pit

A 炸彈點叫做 A Bombsite

中間門口的區域通常直接稱呼 Mid

門口上方通往A的地方叫做 Short A 或者是 Catwalk

Short A 下面的通道叫做 Lower (B) Tunnel

上方叫做 B Tunnel

出去就叫做 B Bomsite

好啦這篇是為了要慶祝從來沒有玩過CS, CS 1.6 CSS 的我拿

打了大概五十場RANK終於拿到了很普通的三顆星啦哈哈爽

途中還遇到故意從老鷹(我覺得長得很像小飛象)掉階下來的虐菜的

他們有一局全部Knife Kill T_T

但最後還是成功升上去啦

錢不多 但可以給前五推各給稅前200P 送啦!!!




※ 引述《Terran (TerraN)》之銘言:
: 沒有按照順序排就抱歉了T_T
: 部分用語參考此文章
: https://goo.gl/E2tUdc
: Wallbang:穿牆
: ECO:經濟局
: Kobe:用手榴彈殺人
: 出自Dave Chappelle的Chappelle's Show
: https://www.youtube.com/watch?v=VIgHVlb151c
: Frag:殺人
: Ace:1v5
: Spot:點位
: Gay Gun:全自動狙擊槍(G3SG1 或 SCAR-20)
: Gay有時候有讓人噁心、猥瑣之意,譬如:That's so gay.
: Kit:拆彈包
: Mm:Matchmaking,一般指官方競技
: Aimbot:自瞄
: Wall:透視
: Cheat、Hack:以上兩者之通稱
: Boost:疊羅漢
: Camp:躲著等敵人來
: Crossfire:交叉火線
: Rotate:轉點
: Push:推(相較Rush慢)
: Rush:衝
: Pick:抓掉某個地方的人
: Prefire:預先開火
: Scout:輕狙
: Bunny hop:兔子跳,一種跳躍方式可以使得敵方難以瞄準
: Smurf:小號

--

All Comments

Lauren avatarLauren2015-07-20
恭喜喔!
Dinah avatarDinah2015-07-25
Candice avatarCandice2015-07-28
恭喜
Barb Cronin avatarBarb Cronin2015-07-31
CS打了好幾年 CSGO直接RANK 打完10場銀牌XDD
Kyle avatarKyle2015-08-02
恭喜:)
Caroline avatarCaroline2015-08-05
地圖點切英文玩地圖旁邊就有顯示了
Gilbert avatarGilbert2015-08-07
全 knife kill 這妳敢信...?如果不是對砍難到五個人都Y
炮槍炮到全部子彈打完沒打死拿刀的@@
Connor avatarConnor2015-08-09
一直繞背殺吧? 正面不可能
Kelly avatarKelly2015-08-13
通常都寫BASE 不寫SPAWN
Elma avatarElma2015-08-15
那不是他們太強 而是五個被砍死的太弱 bot級
Dorothy avatarDorothy2015-08-19
樓上~~ 我就是其中一個BOT~~~揮手~~~
Jacky avatarJacky2015-08-24
另外spawn可能是歐洲用語 最近跟頗多歐洲人打的
Quanna avatarQuanna2015-08-26
spawn就是重生點、出生點 base為據點 兩個說法都有人用
Tom avatarTom2015-08-28
各地圖英文報位:http://goo.gl/ejaKsZ
Edith avatarEdith2015-08-29
官方就是spawn 但我想BASE應該是亞洲區衍生過去的吧
Harry avatarHarry2015-08-30
打一段時間了 沒有不通 歪國人都懂 XD
Rae avatarRae2015-08-30
這種本來就沒有對錯阿! 語言就是聽得懂即可
Enid avatarEnid2015-09-01
北美也是用spawn, base 或 home 偶爾聽到人講...
Ivy avatarIvy2015-09-04
是因為base 比 spawn好唸啦~