我看echo拓M6的時候會說chains to China
https://youtu.be/UXeyj46zDLI
6:15後每波鎖鏈都說去China
讓我想到Method當年黑手首殺的影片最後階段也有人說marks to China
所以這算很常見的術語?
是遠離人群的意思嗎?這用法是有什麼典故?為什麼不說去Europe或去America而是去Chi
na
這樣不會有辱的問題嗎?
--
https://youtu.be/UXeyj46zDLI
6:15後每波鎖鏈都說去China
讓我想到Method當年黑手首殺的影片最後階段也有人說marks to China
所以這算很常見的術語?
是遠離人群的意思嗎?這用法是有什麼典故?為什麼不說去Europe或去America而是去Chi
na
這樣不會有辱的問題嗎?
--
All Comments