陷入危險的半人馬 - 楓之谷

Table of Contents

這個組隊任務名稱真的取的怪怪的

明明主角就是坎特吧

坎特表示:我居然變半人馬了....

看來橘子的翻譯實在是...


這不是重點

裡面小怪的等級好像不是每次都一樣耶

有遇過177 150 148的

好像是取組隊平均等級來決定小怪等級?

--
20/80法則:
橘子80%的營收來自20%的玩家 商城80%的營收來自於20%的商品
80%的系統問題來自20%的BUG 80%的對橘子不滿來自20%的問題
20%的玩家擁有楓谷80%的神裝 20%的玩家擁有楓谷80%的楓幣
80%的EXP來自20%的怪物 20%的王團佔據80%的打王時間

--

All Comments

Mia avatarMia2011-10-27
你答對了~
Quanna avatarQuanna2011-10-28
是 隊伍平均等級決定王+小怪強度
Damian avatarDamian2011-11-01
不過我遇過最高好像就183等的鯊魚 好像沒更高了!?
Margaret avatarMargaret2011-11-04
我好像遇過184的0.0
Erin avatarErin2011-11-04
坎特是 kenta, 半人馬是 kentaurus 大概又亂翻吧...= =
Hazel avatarHazel2011-11-04
我打過190的...
Dinah avatarDinah2011-11-06
我很常打都200的..(被揍
Thomas avatarThomas2011-11-08
難怪剛剛幾場怪都變好強 因為隊友都18X 我才130= =
Kristin avatarKristin2011-11-08
所以我就一直納悶為什麼半人馬會在海裡啊
Xanthe avatarXanthe2011-11-10
我一直在158-188的怪物群中遊走...200AP是點對了=.=
Ivy avatarIvy2011-11-12
橘子的翻譯應該後台很硬吧 翻成這樣都不會被炒魷魚
Enid avatarEnid2011-11-16
半人馬是centaurus 他硬要把K當成C 翻成半人馬
Lily avatarLily2011-11-20
pirate翻百烈就算了 最經典的還是watch翻成witch
Xanthe avatarXanthe2011-11-24
難怪我覺得那女巫一點都不像女巫...
Hazel avatarHazel2011-11-28
樓上+1...
Zanna avatarZanna2011-12-02
BioHazard=惡靈古堡 FinalFantasy=太空戰士
台灣的翻譯向來都是這副德性
Jack avatarJack2011-12-03
遇過 LV193 的鯊魚 =.=