關於遊戲片的DLC對應 - PS

Table of Contents

上一篇文章看到底下的推文,似乎很多人還是對DLC的對應不是很清楚
所以來發個文說明,順便賺賺P幣

在台灣的遊戲片有分以下幾類

1.亞日 2.亞中 3.亞美 4.亞歐 5.純日 6.純美 7.純歐

說明:
我們說的版本,前面帶著亞字的就是所謂的代理版
通常在盒子左下角會印上我們台灣的分級標籤,但
是有些代理商不會印上去(例如戰國BASARA4就沒有)
那種的就不必說,一定是代理版。

不管是亞日,亞美,亞中,亞歐遊戲盒子被面左下
角有一個白色框框,有中文解釋就是代理版。


至於純日的分辨,遊戲盒子正面左下角有 CERO(A B C D Z)
側標下面也有CERO (A B C D Z)的就是純日版。

純美的分辨就是盒子正面左下角有白色小框框寫著
ESRB上面有E T M的分級,就是純美

純歐則是在盒子正面左下角的綠色小框框 pegi數字

但是因為台灣的代理商代理的方式的關係,很多都是直接從國外進口
即使是代理貨,還是有很多沒有換過封面,所以有些下載序號在台灣
帳號下不能用是很正常的,只要知道是哪一個國家版本,就用哪個國
家帳號即可。

接下來DLC部分,其實沒那麼複雜,說穿了,就是對應語系,語系相同就可以對應

大部分都在問,台灣代理的日版(亞日版)遊戲片的DLC到底日帳下載的能不能對應
答案就是可以,因為剔除掉代理這兩個字,它就是日版阿,當然可以對應。反之
純日版的遊戲,台灣帳號只要有相對應的DLC一樣可以使用
BUT,下載序號部份就不共用,純日版只能在日帳用,亞日版就只能在台帳用
最後就是中文版部份啦!不用想,只有台帳上架的中文DLC才能使用

再來就是歐美的DLC,因為大都是英語,如果是純美,純歐還好分辯,但是代理商
有些代理進來是不會說的,所以只要是亞歐亞美,就還是以台灣為主就好。

至於BEST的部份,分辯方式相同,就只是封面不同而已。








--

All Comments

Catherine avatarCatherine2014-03-09
如果遊戲是可以調多種語言的話咧?
Eden avatarEden2014-03-12
所以台帳可以下載日版的DLC...是這樣子嗎??
Ida avatarIda2014-03-15
前提是台帳的PSN有上架
Queena avatarQueena2014-03-17
恩...所以有遊戲是PSN台帳有但是沒代理...這樣子嗎??
Ethan avatarEthan2014-03-20
我手邊二區的遊戲台帳PSN上都沒看到...
Queena avatarQueena2014-03-25
哎唷,有DLC需求,主日帳玩家就不要考慮亞版了啦
Zora avatarZora2014-03-27
推~
Robert avatarRobert2014-03-30
台帳要用日版DLC的話,可以用日帳下載,然後回台帳安裝,
Isabella avatarIsabella2014-04-01
我的蛇魔2法米通DLC就是這樣用的XD
Tristan Cohan avatarTristan Cohan2014-04-05
PSV不行吧....
Valerie avatarValerie2014-04-06
中文遊戲可以用日帳的DLC嗎(像闇魂
Bethany avatarBethany2014-04-07
等老子發達就在買一台PSV弄日帳.....一手一台剛剛好
Hedwig avatarHedwig2014-04-08
中文版就是台帳唯一選 日帳玩中文版說不定變成韓文 噗
Olga avatarOlga2014-04-12
可以調多種語言還是要看片子 不是指看可以調的語系
John avatarJohn2014-04-12
PS3 劍魂亞版可以調日文呀可是是美版片 這種就會有可能
日帳DLC不能用...
Xanthe avatarXanthe2014-04-15
抱歉~我說的是PS3的:P
Jessica avatarJessica2014-04-19
但有些DLC也有可能鎖海外IP,像銀魂大富翁裡面兩個DLC,
主題DLC可下載並安裝,DramaCD就無法下載,整個怨恨