關於疊杯的英文 - 疊杯

Table of Contents

※ 引述《ten7728 (今古庸龍)》之銘言:
: 關於疊杯的英文,我發現有兩種:
: 1. Sport Stacking
: 2. Speed Stacking
: 到底哪一個才是官方使用的英文呢?
: 或者兩者都可以?
: 兩者在意思上與使用上有何差異?
: 困惑中,
: 謝謝回答XDDDD

1.Sport Stacking <==就英文直翻來說 sport = 運動

2.Speed Stacking <==就英文直翻來說 speed = 速度


而單就 競技疊杯 這項 "運動" 來說

Sport Stacking <== YES!!

而 WSSA 的原文 也為 World Sport Stacking Association
世界 競技疊杯運動 協會

本版的 英文版名也為 Sportstack

那 Speed Stacking 是啥咧~~

Speed Stacks® 為 一家 專門製造 競技疊杯運動所使用的"器具" 的 "公司"


在WSSA 比賽規定裡 有關於杯子裡有一段

Note: Speed Stacks, Inc. is the primary sponsor of the WSSA and
Speed Stacks® brand sport stacking cups are ─
The Official Cups of the WSSA∥, and the only brand approved
for use at WSSA competitions.

注意:美國速疊公司Speed Stacks Inc.公司為WSSA主要贊助商,
該公司生產的速疊牌競技疊杯運動用杯為WSSA的官方用杯,
也是WSSA競賽裡唯一指定用杯。


感謝各位 下課!!!
===========================================================================


All Comments

Andrew avatarAndrew2010-11-25
解說詳盡,推推推
Caitlin avatarCaitlin2010-11-26
大推!
Kristin avatarKristin2010-12-01
再推!!!
Zenobia avatarZenobia2010-12-01
樓上有推嗎@@?
Jessica avatarJessica2010-12-05
按錯,補推!!
Hazel avatarHazel2010-12-09
推歐^^原來如此!