開心!! - 魔法風雲會

Table of Contents

今天聽朋友說又要出中文的卡片了!!
對板上的大大可能沒什麼影響!!
我看習慣了也覺得有沒有中文沒什麼差別~
但是我個人覺得起碼之前有賣中文版的時候!!
有很多人會想嘗試!!
中文版不出之後就都剩老人了~"~
希望重出之後~可以更多人玩^^

--

All Comments

Harry avatarHarry2010-05-03
我以前國中接觸時英文的都看不懂,沒中文很難玩
Frederica avatarFrederica2010-05-04
但現在回鍋後總覺得不是英文的總少了點味道XD
Oliver avatarOliver2010-05-05
當然中間也隔了六七年,英文能力有進步吧www
Agnes avatarAgnes2010-05-06
不知道小說會不會也翻中文......
Eden avatarEden2010-05-09
沒繁中很難帶新手 真是好消息
Ophelia avatarOphelia2010-05-09
是正體還是殘体字?
Yedda avatarYedda2010-05-09
不過同意1f說的,以前總是想看中文,現在習慣了中文
反而不知道那個異能是什麼意思
Jake avatarJake2010-05-11
但是你能接受簡中翻譯直翻繁中嗎...
Victoria avatarVictoria2010-05-12
該牌手每操控一個靈俑,便失去1點生命並抓一張牌
Andy avatarAndy2010-05-14
收四張凡派爾導師 憧憬系列佳
Cara avatarCara2010-05-14
抽牌都要用「抓」的喔,怎麼抓啊@@
Suhail Hany avatarSuhail Hany2010-05-18
話說..一直覺得吞噬弱者的背景敘述翻譯跟原文不一樣....
Suhail Hany avatarSuhail Hany2010-05-19
如果你是說那個有關太陽的背景敘述 那是謠言網站的搞笑
Olive avatarOlive2010-05-22
太好了!!!可以買個幾包來玩一下哩
Annie avatarAnnie2010-05-23
不知道有無相關消息連結呢?
Joseph avatarJoseph2010-05-26
請尋找ROE卡訊,雖然他印成2009.07.16上市
Genevieve avatarGenevieve2010-05-28
但是上市日是" 2010" 也就是M11了
Michael avatarMichael2010-05-31
沒有好的翻譯,不如看英文= =
有些詩句被翻的好差噢…
Heather avatarHeather2010-06-02
有利推廣是真的 不過以後的玩家都在鵬洛客跟抓牌嗎?
Liam avatarLiam2010-06-07
拜託不要鵬洛客....
Mason avatarMason2010-06-08
真不懂為何旅法詩這詞不行= =簡中的翻譯...不敢恭維..
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2010-06-10
^^^^^^ 好詩情畫意的感覺
Puput avatarPuput2010-06-15
對不起打錯!!!!!!!!!是旅法師= = ORZ
Agnes avatarAgnes2010-06-19
旅法師不行的原因非常簡單... 官方跟你說不行就不行
Hardy avatarHardy2010-06-22
阿翻譯本來就是鵬洛客...
Odelette avatarOdelette2010-06-23
鵬洛客...我還是繼續玩英文吧...
Odelette avatarOdelette2010-06-26
旅法師被廢棄的原因應該是出自魔法師和塑法師
魔法師&塑法師:然後呢?怪我囉??
Genevieve avatarGenevieve2010-06-27
原譯應是時空行者吧 只不過譯者想湊三個字而弄出來的