WOW部落玩家對於"半獸人"一詞的觀感 - WOWAudriana · 2016-06-10Table of ContentsPostCommentsRelated Posts剛剛在FB上看到有關於新電影 《魔獸:崛起》的新聞 看到了一篇將獸人說成半獸人的文章 http://www.ebcbuzz.com/watch/26646 想請問部落的大大們 獸人跟半獸人真得有差那麼多嗎?? 理性討論~~ -- WOWAll CommentsQuintina2016-06-12Lok-Tar OgarCharlie2016-06-13事實上,獸人也不會自稱獸人吧?他們就認為自己是「人」,就像人類不會自稱猿人一樣……獸人這個翻譯,是其他種族對他們的稱呼,他們稱呼自己就是Irc而已。Suhail Hany2016-06-14手機真容易打錯字,上面說的是Orc。Susan2016-06-17orc就是獸人阿Ivy2016-06-20你要問朱學恆啊,魔獸爭霸的翻譯就是半獸人Mary2016-06-23當年翻就這樣 應該說獸人是後面才修正的Edith2016-06-28orc就是一個獨立的種族 跟獸跟人都沒任何關係就是翻譯成中文 沒有歐克這種東西 與其翻譯成歐克Quintina2016-06-30不如找個容易聯想的名詞來代替 結果他選了"半獸人 "Hedda2016-07-04半獸人讓人過度聯想 加上周杰倫的歌 完全偏離orc本意Mary2016-07-08真要說起來 orc翻成我們魔獸 某方面來講還比半獸人好Joseph2016-07-08早期奇幻翻譯Orc都翻成半獸人,Half-Orc翻成混種半獸人Rae2016-07-09實際上Orc跟獸也沒什麼關係,最早在魔戒裡是從精靈轉化來的種族。當然過了這麼多年,奇幻設定翻天覆地,Orc已經變成Annie2016-07-11一種原生種族,嚴格來說半獸人這三個字沒一個是對的。Quintina2016-07-11太麻煩了一律統一叫部落豬 另一邊叫聯盟狗 簡單明瞭Blanche2016-07-15Orc根據托老 是被折磨後突變(?)的精靈,然後(夜)精靈是從老兄進化來的,故得證Orc是老兄進化來的(超大誤Skylar DavisLinda2016-07-20先前不是有誰證明老兄也證實是泰坦造物了嗎Kelly2016-07-22所以不要吵了 大家都是泰國人!!Kristin2016-07-24獸人就是獸人,WOW裡真正的半獸人是老麥他兒子Yedda2016-07-26orc 跟 half orc 是不一樣的Caitlin2016-07-27你會去爭論長頸鹿為什麼叫做長頸鹿嗎 QQLucy2016-07-31說真的問題只有換了造成認知問題 獸人這翻譯對第一次接觸Eden2016-08-05的人一樣是獸+人 跟半獸人給人的聯想沒有差異...Sierra Rose2016-08-05[問題]聯盟玩家對於"地精"一詞的觀感(咦Faithe2016-08-08說到長頸鹿,以前中國人第一次看到還以為是傳說中的麒麟呢Emily2016-08-11其實真要說獸人這名詞,是狼人虎人甚至牛頭人那類才是獸人Eartha2016-08-12https://goo.gl/b5rCGb 半獸人的維基說明Bethany2016-08-12https://goo.gl/vme5d4 上面說的野獸外形的確實叫獸人,或叫“獸化人”Hedwig2016-08-15吃太多獸化劑Mason2016-08-17沒人翻綠皮啊?Edwina2016-08-17我都念IkeaUla2016-08-17地精其實應該翻譯成侏儒才對Liam2016-08-22翻譯沒有是非對錯的問題,就大家能否接受而已,老兄在哈利波特被叫山怪呢(不過設定也不同就是了)Isabella2016-08-24這些東西中文都沒對應的詞 只能音譯或配合背景自創新詞Caitlin2016-08-27牛頭人原文也是一點都不牛Liam2016-08-31這東西就沒什麼應該不應該,先搶先贏而已xDJames2016-09-01既非半(混血)、亦非獸,更非人Ivy2016-09-05但是一旦習慣了 約定俗成了 突然改就會不舒服Bennie2016-09-09看看那精靈夢可寶Lily2016-09-13牛頭人源自希臘神話的英雄冒險,以阻擋主角的怪物角色存在,所以常翻為“牛頭怪”或“牛頭人身怪”Suhail Hany2016-09-13假設Gnome叫做侏儒,那罹患Achondroplasia的要怎麼稱呼Margaret2016-09-14叫地精啊Rae2016-09-14那Gnome還是叫做地精好了 XDDIris2016-09-18tauren這個字光字首就很牛啦怎麼會一點都不牛..Zanna2016-09-18我喜歡oxman或cowboy這樣俗又有力才夠牛Jake2016-09-21不知道其他語言版本的Orc怎麼翻?Skylar Davis2016-09-24orc的其他語言翻法,google翻譯就有解答啦Mary2016-09-28就跟半精靈一樣 沒人會因為精靈長的像人就叫精靈半精靈Ina2016-09-30真的是人跟精靈的後代才叫半精靈Steve2016-10-01德拉諾人Regina2016-10-03硬要解釋也可以,就是一群人面獸心的綠皮,他們不像Liam2016-10-04beastman(比方貓貓人、海象人)反而外型類似人類,但是又非常殘暴殘忍,所以是介於Beastman跟人之間,就叫做..Odelette2016-10-06半獸人了 (反正怎樣講都可以圓過來,根本看官方Wallis2016-10-06戰錘都直接叫歐克Related Posts魔獸 :崛起 , 好雷戰寵成就 - 超級大冒險 -暗月馬戲團魔獸 :崛起 , 好雷beta任務亂亂解快速尋路寶典
All Comments