因為原篇有網友說他們沒喊押忍(Osu)
不過剛剛仔細看看廣告,
發現在那個告白被拒絕的女生說完:「氣.氣..氣炸了!!」之後
後面蹦出4個蘿蔔頭,有小小喊了一聲"Osu!"
其實有沒有後面那個"su" 我也不確定
因為實在太小聲、太沒力~XD
但他們也是有做出握手、舉手的動作。
我跟我朋友看完廣告後,都覺得...
他們最後應該也乾脆來個"應援‧大~成~功!"
沒有大成功實在不熱血...但有的話,又會被說抄很大XD
關於「押忍(Osu)」在日文是什麼意思?
我問過我們日文老師,她說她也沒聽過
但是日文的確有Osu這個動詞,意思是「推或按」
平假名為「おす」;漢字就是「押」沒錯!
至於那個「忍」到底怎麼跑出來的?
我真的不知道....
倒是像板友說的~常在跆拳道之類的場合聽見就是了!
總之,嗨啾這個廣告真的很不熱血~
不過我蠻喜歡郭采潔的(L) XD
NDS板首PO,有意見請鞭小力點@_@
※ 引述《tsaipung (Waiting)》之銘言:
: http://www.youtube.com/watch?v=e7niy9KbFqg
: 這個廣告是hi chew新出的
: 不知道大家有沒有在廣告上面看到
: 看完的感想是......
: 怎麼跟應援團有那麼多相似的地方啊?
: 1.都是某個人物作一件事情失敗了,然後就有人跑出來加油
: 2.加油完之後就會莫名的成功
: 3.這點最明顯:13秒的地方還出現了應援成功的字樣
: 這這這......這是一種商業上的合作還是...所謂的致敬XD
: 來來,李組長哩工跨賣
--
不過剛剛仔細看看廣告,
發現在那個告白被拒絕的女生說完:「氣.氣..氣炸了!!」之後
後面蹦出4個蘿蔔頭,有小小喊了一聲"Osu!"
其實有沒有後面那個"su" 我也不確定
因為實在太小聲、太沒力~XD
但他們也是有做出握手、舉手的動作。
我跟我朋友看完廣告後,都覺得...
他們最後應該也乾脆來個"應援‧大~成~功!"
沒有大成功實在不熱血...但有的話,又會被說抄很大XD
關於「押忍(Osu)」在日文是什麼意思?
我問過我們日文老師,她說她也沒聽過
但是日文的確有Osu這個動詞,意思是「推或按」
平假名為「おす」;漢字就是「押」沒錯!
至於那個「忍」到底怎麼跑出來的?
我真的不知道....
倒是像板友說的~常在跆拳道之類的場合聽見就是了!
總之,嗨啾這個廣告真的很不熱血~
不過我蠻喜歡郭采潔的(L) XD
NDS板首PO,有意見請鞭小力點@_@
※ 引述《tsaipung (Waiting)》之銘言:
: http://www.youtube.com/watch?v=e7niy9KbFqg
: 不知道大家有沒有在廣告上面看到
: 看完的感想是......
: 怎麼跟應援團有那麼多相似的地方啊?
: 1.都是某個人物作一件事情失敗了,然後就有人跑出來加油
: 2.加油完之後就會莫名的成功
: 3.這點最明顯:13秒的地方還出現了應援成功的字樣
: 這這這......這是一種商業上的合作還是...所謂的致敬XD
: 來來,李組長哩工跨賣
--
All Comments