請問Bioshock 1/2 的漢化 - Steam

Table of Contents

昨天剛破無限

要繼續補前兩代

有上網找了一下

這兩款都沒有官方中文化 雖然都有對岸的簡中

但是聽說一代的漢化問題很多

有人說裝上去遊戲就廢了... 不能玩

有人說裝上去打敵人完屍體會變成 .... "盒子"的 bug ??? (還沒玩 沒辦法體會)


二代是沒查到有什麼大問題


所以請問板上有人裝對岸的漢化嗎? 裝哪一家的? 裝完遊戲順利嗎?


看到裝完遊戲就廢了... 讓我不是很敢嘗試

謝謝!

--

All Comments

Charlie avatarCharlie2014-04-24
http://steamcn.com/t91536-1-1 我用這個可以玩...
就是讀取稍微久一點,然後要一直接水管不太習慣 = =
Ursula avatarUrsula2014-04-26
接水管是什麼意思?
Steve avatarSteve2014-04-29
是遊戲中一個噁心的小遊戲?
Steve avatarSteve2014-04-30
其實我覺得漢化真的不太需要,如果劇情看不懂,可以搭配
網路上的劇情來玩,如果質體看不懂,看動畫啊…
Sandy avatarSandy2014-05-03
1代很正常 2代漢化問題比較大 很常打一打自動跳出
Barb Cronin avatarBarb Cronin2014-05-07
有喔,我覺得有漢化有差...當下的感動跟去翻攻略影片有差
Kelly avatarKelly2014-05-08
其實無限的劇情都有點看不大懂了 他的字都有些隱喻
Jessica avatarJessica2014-05-09
雖然漢化也不一定翻的出內涵 但至少玩遊戲會輕鬆一點
Tracy avatarTracy2014-05-13
我也是用1F那個漢化,如果有執行過英文版記得要刪
Jacky avatarJacky2014-05-13
C:\Documents and Settings\Administrator\Application
Data\Bioshock里的Bioshock.ini
Margaret avatarMargaret2014-05-15
1代建議裝漢化 2代就算了吧,很多都是直接照字面翻的,
Lily avatarLily2014-05-19
甚至造成語意的不通順
Freda avatarFreda2014-05-23
變盒子大概是漢化的時候動到不該動的導致正常3D模抓不到
Valerie avatarValerie2014-05-26
1代漢化正常,2代那個是翻譯機翻的,原文還比較好賭
Kristin avatarKristin2014-05-30
一代沒問題 2代...還好二代劇情很直沒啥隱喻
Hazel avatarHazel2014-06-04
剛玩完無限 海葬第二部快玩完 1,2代跟海葬風格差不多嗎
太恐怖就不太敢玩了
Victoria avatarVictoria2014-06-09
差蠻多的,無限一點恐怖感都沒有,1、2代氣氛很足
Ophelia avatarOphelia2014-06-12
那我還是pass好了XD
Queena avatarQueena2014-06-16
我12代都玩困難 1是真的到後面都滿緊張的 2代中期開始就
Odelette avatarOdelette2014-06-18
不怎麼恐怖了...大概是劇情上 敵方已經毫無底細了吧
Zanna avatarZanna2014-06-20
不能pass阿,1,2代才是真正的bioshock
Audriana avatarAudriana2014-06-21
個人覺得一代很驚悚 二代只想著加速破關
Eartha avatarEartha2014-06-21
一代氣氛不錯但其實不恐怖阿,而且劇情是精華XD
Skylar Davis avatarSkylar Davis2014-06-26
我一直找不到 Bioshock.ini 這檔在哪裡耶
Madame avatarMadame2014-06-29
哪會不恐怖啊,有超多地方根本就是設計來嚇玩家的...
Rachel avatarRachel2014-06-29
win7底下App Data這個資料夾是隱藏的喔
Elvira avatarElvira2014-07-03
感謝樓上 我找到了~
Noah avatarNoah2014-07-04
網頁說要改 Bioshock\Content\Map.... 的東西
George avatarGeorge2014-07-05
這些也都要改囉?
Skylar Davis avatarSkylar Davis2014-07-10
map應該可以不用改,先試試看再說
Michael avatarMichael2014-07-12
然後記得去控制台調音效設定,不然會沒聲音
Isla avatarIsla2014-07-15
到現在還沒進選單 真的很久...
James avatarJames2014-07-18
進不去耶 他跳回桌面了
Elma avatarElma2014-07-22
你漢化是直接複製貼上嗎?
Catherine avatarCatherine2014-07-25
我重登steam就行了 謝謝!
Oliver avatarOliver2014-07-25
我的情況是要等一陣子,點左鍵就會跳出一堆英文字
Elizabeth avatarElizabeth2014-07-27
ㄟ 是耶 我是取代掉之前的
Lauren avatarLauren2014-07-28
嗯是這樣作沒錯
Edith avatarEdith2014-07-31
只會取代掉重複的檔案,不去動其他檔案
Caitlin avatarCaitlin2014-08-01
所以他過場旁白是沒字幕 只有劇情有就對了?
Todd Johnson avatarTodd Johnson2014-08-03
看一下設定那邊字幕是否有打開
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2014-08-08
一開場動畫確實是沒字幕的
Heather avatarHeather2014-08-12
OK 太感謝你了
Eden avatarEden2014-08-16
我只有被無限的燈泡眼嚇到2還在進行中
Lucy avatarLucy2014-08-19
燈泡眼+1 嘖嘖嘖嘖嘖
Andy avatarAndy2014-08-21
轉頭嚇人的梗1代至少有3次,無限本傳跟海葬2各一次只不
Hamiltion avatarHamiltion2014-08-23
過是讓玩家回味一下罷了
Todd Johnson avatarTodd Johnson2014-08-28
無限本傳我忘了 海葬2那個我有被嚇到orz
Ethan avatarEthan2014-08-29
本傳→拉下把手轉頭看到boy of silence