線上請問ArenaNet不讓台灣代理gw2是因為橘子? - 線上Olga · 2017-09-24Table of ContentsPostCommentsRelated Posts我在網路上看到有人說橘子在gw1做了讓ArenaNet覺得很憤怒的事 所以之後gw2遲遲都沒有繁體中文版 有人知道當時的八卦嗎? 另外去玩美版gw2,英文程度要到哪裡會比較好? 多益應該到幾分呢? -- 線上All CommentsConnor2017-09-29其實會玩就好了 裡面用字不是很簡單 我多益965都不能全部看懂了。Ula2017-10-03我連GEPT中級都沒考過都玩到現在了XD 而且英文沒有進步Isla2017-10-08推樓上兩位,個人體感也是用字難但是爽完門檻低,如Candice2017-10-12多少;p 如果你重劇情可能會比較需要 但老實說 Youtube上都有影片可以慢慢看 所以自己玩的時候也不用緊張Sarah2017-10-12果只是要其他玩家溝通,參加團體事件,門檻其實很低但是如果要細讀劇情,個人已努力讀英文還是不斷卡住Jessica2017-10-13另外 現在核心免費 你有空載來摸摸就知道了呀(推坑Damian2017-10-14北美/歐洲資料區沒中文是好事,剩下來的中文使用者素質Oliver2017-10-19都很好,就算是對岸的素質很不錯,一起開圖聊天都很愉快Harry2017-10-24還特別開一個簡中伺服器讓中國玩家待裡面XDMary2017-10-24我是邊學邊玩 有多認識一些單字 然後人物的自言自語也背Jacob2017-10-29了起來 NPC的口頭禪也是 比較吃力的是點天賦的時候但是如果你看過簡體的版本知道在說甚麼 應該就還好其他像是解事件或故事模式 大多是跟圖像 沒太多問題Carol2017-10-30真的摸不著頭緒也可以看youtube 很多人分享遊戲過程Rosalind2017-10-31章節關鍵字 或是事件關鍵字 都有分享 甚至有教學Selena2017-11-01我也是一開始英文適應不良,後來先從角色技能的英文開始瞭解,不然連技能的效果都不懂Faithe2017-11-02玩起來會很無趣Linda2017-11-03單字很難Callum2017-11-05遊戲的單字很多冷門單字,有時一句話幾乎都看不懂Annie2017-11-07我英文很爛但怎麼玩就是那幾個單字,玩一個禮拜就熟悉很多了,放招的時候我偶爾還會跟著念,巴哈其實也有很多中文翻譯,所以OK的安心入坑吧!Necoo2017-11-08因為GW1,NC Taiwan 沒行銷好啊,GW2就自動放了Elma2017-11-12加上台灣市場小,出正體中文怎麼讓某強國自己開國服?所有人都玩美版去了Lucy2017-11-15欸……我英文全民初都考不過,現在角色已經五歲,劇情在s3最後一節偷懶中,昨天還跟著公會去送隊友的頭(嗯?) 這樣有安慰到你嗎Necoo2017-11-17就算有代理繁中 你敢玩嗎...Lily2017-11-17然後英文能力不重要 反正你到後面只會記住圖像 字都記不得Ethan2017-11-18我個人是英文不錯 但是朋友英文不好 推不了坑 後來就沒玩了Necoo2017-11-21我個人入坑時是大學班上英文倒數第一,畢業後那時,英文是班上英文前十,尤其是英文會話QQFaithe2017-11-24環境會逼迫你,甚至是無意的讓你去吸收那些英文,即便你看不懂,但你看久就會了Andy2017-11-28我IELTS 7.0劇情看的也是有點吃力Leila2017-12-01還是國際服就好吧?台灣的遊戲人口撐不起激戰二的龐大系統Related Posts大富翁現在換票的作用?POF上市初期資料片材料儲藏變動阿依琳参上!三大回饋豪禮大fun送!咒術武器推薦改版天羽神姬(卡莉外傳)&座談會
All Comments