荒野之息中文化對我太重要 - Switch

Jacky avatar
By Jacky
at 2018-02-02T12:04

Table of Contents

大家午安
小弟分享自己的心路歷程
請各位不吝賜教
謝謝你們


昨天荒野之息中文化後
竟然破天荒的玩了8小時之有
欲罷不能


回顧去年四月剛入手NS
小賣店內買的第一款就是荒野之息
因為自己也被預告感動


回家玩之後才發現高估自己語文能力
小弟的語文能力絕對是你想像中還差


看不懂日文
看得懂幾個英文字可是湊在一塊
就看不懂了


跟大家當初想法一樣
這款遊戲的確是時間殺手
但我玩的過程是無奈跟無力


我這種薩爾達新手
也感覺出這是優秀的遊戲
可是我真的不知道要怎麼玩下去


探索
挖寶
打怪
阿北
然後沒了
我怎麼努力都走不出這片土地


上網查攻略
原來要去XXXXX
可是又無力無奈
其中天寒的神廟
我總是來不及走到門口
就冷死力竭而亡
真的好幾次我拼命找路徑
永無止盡的爬
我的林克就死在門口前
我好灰心
然後回去塔找阿北
他說什麼我聽不懂
只知道一直重複,人老了就是這樣


十月時吧忘了
我的最愛NBA入手了
心想不如把薩爾達賣一賣
還有過想送給本版版友
還是西斯版都可以


當時我的玩法很厭世
嘗試一百種死法
反正走不出去
就去跳崖
我最喜歡從高處落下來的聲音
要不然就去跟那些豬頭對幹
火拼後死亡
整個草原都是我的自殺道


為什麼要邊玩邊上網查攻略
頻率高到我心煩


直到昨天中文化


什麼都懂了
一切


原來阿北講話這麼機車
好我去找齊全XXX


原來烹飪是這樣玩的
就這樣我烹飪出XXX的食物
讓我順利完成每項XXX


我去年上網就知道阿北是XXX
但不知道遊戲裡大家對我期望這麼深


我不自殺了
現在玩滑翔傘玩得好開心
一百種順利降落的方法


荒野之息我還要繼續玩下去
今天結束後期待明天的冒險


到底是哪個傢伙建議我送人的?


啊聽說他跳崖自殺了。



--
Tags: Switch

All Comments

Vanessa avatar
By Vanessa
at 2018-02-06T01:59
推心得
Una avatar
By Una
at 2018-02-06T13:07
中文化本來就很重要了...沒中文的RPG我都一律不玩
嗯...除非是英文對白可以隨便暫停查字典的遊戲
Rosalind avatar
By Rosalind
at 2018-02-07T20:37
被暴雷了QQ
Rosalind avatar
By Rosalind
at 2018-02-12T02:25
還好啦,這幾乎是開頭劇情而已
James avatar
By James
at 2018-02-14T05:30
語言障礙聽起來好厭世XD
Ula avatar
By Ula
at 2018-02-18T03:47
現在已經不是玩FC SFC那種小遊戲的時代了
隨便一款遊戲都嘛文字量在比多的
Edwina avatar
By Edwina
at 2018-02-19T12:15
人帥哪需要語言
Jack avatar
By Jack
at 2018-02-19T23:18
全民英檢初級,對話懂7八成的路過...
Olive avatar
By Olive
at 2018-02-24T03:21
之前直接玩激戰2 玩到後來覺得好累 不知是在上課還是玩遊戲
Elma avatar
By Elma
at 2018-02-26T08:50
語言能力這事有時真的沒辦法,天賦點沒點到
我就認識國立大學畢業完26個字母還認不齊的
都不知道他怎麼畢業的
Oliver avatar
By Oliver
at 2018-03-01T17:10
推老馬wwwww
Rebecca avatar
By Rebecca
at 2018-03-03T08:32
老人那段刪掉啦 爆雷耶= =不爽
Mia avatar
By Mia
at 2018-03-06T11:46
我英文普通 但看得懂大意就能玩啦
Caitlin avatar
By Caitlin
at 2018-03-07T03:40
原本以為地平線是神作 沒想到荒野更神
Callum avatar
By Callum
at 2018-03-07T20:40
有中文馬上就買~沒中文繼續等中文到來
Annie avatar
By Annie
at 2018-03-09T23:22
雪地那邊我也是看不懂 拿著火把衝到山頂就送我衣服了
Yedda avatar
By Yedda
at 2018-03-10T20:39
即使懂英文,但長時間玩,頭腦累的程度還是比中文嚴重
Belly avatar
By Belly
at 2018-03-14T07:52
語言知識可以學,語感卻是天生的
Candice avatar
By Candice
at 2018-03-17T18:50
普通和大師都早用日文玩完了 昨天更新完上去繞繞跟村
民講話和看看英傑日記後就關了XD
Tracy avatar
By Tracy
at 2018-03-21T11:54
老馬明明都靠眼神 什麼時侯靠中文了(誤
Ursula avatar
By Ursula
at 2018-03-22T09:50
原來是要靠眼神呀~
Yedda avatar
By Yedda
at 2018-03-23T15:46
就算外文能力不錯,但對英日文還是得用「看」的,而中文
可以用「瞄」的就理解。
Sandy avatar
By Sandy
at 2018-03-24T09:21
老馬啪啪啪 給推啦
Sandy avatar
By Sandy
at 2018-03-26T05:24
能障礙到連教學都放棄也太神奇了
Emily avatar
By Emily
at 2018-03-30T13:36
除非從頭到尾都沒文字 否則真的差很多
Andy avatar
By Andy
at 2018-03-31T19:20
你沒有查到防寒衣入手攻略嗎(?)
Yedda avatar
By Yedda
at 2018-04-01T04:28
好險你消音了 差點被雷 我覺得好喚不要看攻略好玩
Lily avatar
By Lily
at 2018-04-04T14:57
我的問題不是英文 是神廟有些益智遊戲我解不出來 XD
William avatar
By William
at 2018-04-09T12:04
中文化真的很重要,這樣才能推坑XD,幾年前太閒又一堆遊戲
Andrew avatar
By Andrew
at 2018-04-11T16:58
2018可能也只有這款三A等級的中文rpg惹
Caroline avatar
By Caroline
at 2018-04-16T04:14
不出中文跑去學日文,現在大致上日文遊戲可以直接玩但是
朋友還是看不懂,不能推坑 哈,有中文就可以用力推了
Sarah avatar
By Sarah
at 2018-04-20T18:41
中文化確實比較好推坑,像香港人的英文能力普遍比台灣好
人家還是喜歡看中文多些
Suhail Hany avatar
By Suhail Hany
at 2018-04-22T09:58
還是中文親切百倍!看不懂真的差很多!!!
Ula avatar
By Ula
at 2018-04-22T17:58
其時可以改英文... 這款英文蠻簡單的 但有中文是最棒的啦
Hedda avatar
By Hedda
at 2018-04-26T18:02
所以我才說中文化 幾乎必買 那時候還有人酸說 反正如果
會買早就買了 有沒有中文根本只是藉口
Blanche avatar
By Blanche
at 2018-04-28T06:27
我當初猶豫要不要買ns的原因也是沒有中文 可是好像
大家都沒障礙
Andy avatar
By Andy
at 2018-04-30T00:46
每個人狀況不同,不過我是覺得語言不是阻礙接觸好遊戲的
Kumar avatar
By Kumar
at 2018-05-04T05:24
理由,假設曠野之息永遠沒中文那我就不玩,那蠻可惜的
不過可能還是跟不同世代有關,玩遊戲超過十年以上的哪個
Wallis avatar
By Wallis
at 2018-05-08T15:39
不是一路日文英文玩上來,大作大量中文化也就這十年的事
Linda avatar
By Linda
at 2018-05-12T01:35
RPG中文很重要啊 就算會英文,但是那理解速度還是慢母
語一拍
Faithe avatar
By Faithe
at 2018-05-14T16:26
玩遊戲還要學語言,這事情太辛苦
Skylar DavisLinda avatar
By Skylar DavisLinda
at 2018-05-17T04:50
中文化真的超棒,昨天我在玩,然後全家幫我注意掉落物,
哪邊有怪,一起解謎,一起看劇情,感覺超棒的
Sandy avatar
By Sandy
at 2018-05-17T07:24
花那麼多時間理解,已經不是遊戲是折磨
Dorothy avatar
By Dorothy
at 2018-05-17T18:03
我當時不會料理,拿火把、燃燒木桶走去雪山神廟XD
Heather avatar
By Heather
at 2018-05-22T01:29
我覺得料理麻煩,從地圖左邊過橋然後一路衝進雪山神殿
Ida avatar
By Ida
at 2018-05-25T05:28
有沒有母語化就是一個很大的門檻
Oscar avatar
By Oscar
at 2018-05-29T07:53
又在rpg了啊(抱頭
Skylar DavisLinda avatar
By Skylar DavisLinda
at 2018-05-29T19:06
很想玩的人會想辦法跳過去,學語言或查網路攻略
Oscar avatar
By Oscar
at 2018-05-31T14:00
推 中文化的重要,想當初玩穆修拉,卡在時鐘鎮,卡到
腦羞,一邊查攻略一邊玩,雖然覺得穆修拉劇情跟遊玩方
式超棒,但最後查的太累還是棄了
Lucy avatar
By Lucy
at 2018-06-01T07:59
但更多人會卡在門檻就放棄,無關對錯
Todd Johnson avatar
By Todd Johnson
at 2018-06-04T08:00
我現在手邊所有遊戲只有格鬥遊戲寶可夢不是中文 其他都
Zenobia avatar
By Zenobia
at 2018-06-05T12:08
中文 如果寶可夢有出中文也是買中文
Skylar DavisLinda avatar
By Skylar DavisLinda
at 2018-06-06T23:42
語言不是理由 可是一般大眾就是阿....
Lauren avatar
By Lauren
at 2018-06-09T02:59
中文化超棒+1 跟女友重玩每個物品都重看一次說明,速速青
蛙實在太可愛了~
Ina avatar
By Ina
at 2018-06-13T07:56
沒中文不玩很可惜 是對於那些對英日文有基本能力 看一
句只有一兩個字不懂的人而言 對原PO這種障礙程度 硬玩
只是讓自己更痛苦
Mary avatar
By Mary
at 2018-06-16T19:21
也要看一天能有多少時間遊戲啦 如果因為語言能力 破個
Queena avatar
By Queena
at 2018-06-19T20:17
遊戲需要花一年 也會覺得有點折磨
Eartha avatar
By Eartha
at 2018-06-23T23:18
推老馬www可以交換FC嗎XD
Ursula avatar
By Ursula
at 2018-06-27T04:36
寶可拳啦 打錯 所以只要有出中文的遊戲必買中文 讓老任
重視中文區 這樣以後才會有更多中文化
Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2018-07-01T21:46
叫一個連五十音都不會的人玩日文遊戲 大概小朋友才辦得
到吧
Damian avatar
By Damian
at 2018-07-03T07:00
我朋友之前就說 他也不會日語啊 還是照玩啊 以前的小朋
Megan avatar
By Megan
at 2018-07-03T14:57
友都是這樣吧
David avatar
By David
at 2018-07-05T12:32
之前薩爾達也是到處找攻略,還有中翻的攻略認真拼過去
John avatar
By John
at 2018-07-09T11:26
我自己都無法理解 小時候可以玩片假名遊戲 長大為啥不行
Eartha avatar
By Eartha
at 2018-07-13T23:10
用外語玩RPG根本是修行
Kumar avatar
By Kumar
at 2018-07-15T18:44
不懂日語確實可以破關 但劇情就不記得 看想要什麼了
Faithe avatar
By Faithe
at 2018-07-16T07:39
曠野真的蠻適合全家一起參與,大家會出一堆意見XD
Hedda avatar
By Hedda
at 2018-07-17T21:03
你也不想想小時候那什麼年代 又沒幾款遊戲能玩當然
亂玩亂試 長大沒時間現在又有一堆東西好玩幹麼玩不
完整體驗的遊戲
Edwina avatar
By Edwina
at 2018-07-20T16:04
不用看日文阿 有英文
Una avatar
By Una
at 2018-07-21T20:34
這片看不懂劇情我玩不下去,中文大法好
Agatha avatar
By Agatha
at 2018-07-23T21:49
我是覺得中文化討論適可就好,這很吃個人能力或價值觀
Liam avatar
By Liam
at 2018-07-27T05:41
但有中文一定比沒中文好是肯定,過年可以推坑不少親友
Oliver avatar
By Oliver
at 2018-07-28T18:13
我日文能看六七成,普通模式120祠堂打完劇情全破,但昨天
Edith avatar
By Edith
at 2018-08-01T05:10
開大師模式重打,發現看不懂的那三四成其實還滿重要的...
James avatar
By James
at 2018-08-05T09:03
我也是開大師模式重打,真的有差,初始台地我都玩第三輪了
Jack avatar
By Jack
at 2018-08-08T09:33
還能發現新東西新玩法,這遊戲深度真的蠻可怕的....
Oliver avatar
By Oliver
at 2018-08-09T16:00
英文才看的懂 可是字體很醜 切換著玩~中文字體太好啦
John avatar
By John
at 2018-08-10T14:14
不過大師模式之好玩在於當成MGS+惡靈古堡在玩,變生存game
整個思路和對遊戲理解又提升一個境界....
Ingrid avatar
By Ingrid
at 2018-08-12T16:53
我玩英文全破也覺得好玩但再玩中文版覺得又是另一個層次
Rae avatar
By Rae
at 2018-08-14T14:15
Damian avatar
By Damian
at 2018-08-16T05:49
老馬要送當然是送我啦 哈哈 我也有NS
Megan avatar
By Megan
at 2018-08-17T23:31
真的 沒有中文化之前根本不考慮買
Tracy avatar
By Tracy
at 2018-08-22T05:42
看不懂 能玩 但就少了完整體驗 這到底有什麼好不懂XDD
Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2018-08-22T07:42
老人講話真的很酸很好笑XD
Susan avatar
By Susan
at 2018-08-22T11:28
說真的我也看英文,但真的這麼痛苦可以上網看劇情嗎
Belly avatar
By Belly
at 2018-08-24T16:51
看懂之前:我要救薩爾達! 看懂之後:誰要救薩爾達。
Lily avatar
By Lily
at 2018-08-29T15:21
老人:「你怎麼只穿一條內褲!」...後來才發現復甦祠堂裡
Kama avatar
By Kama
at 2018-09-01T10:31
的衣服和褲子忘記拿了
Ivy avatar
By Ivy
at 2018-09-04T22:55
跟老頭的對話都故意選第二項,反應很有趣
Jake avatar
By Jake
at 2018-09-08T12:56
古代詩歌的部分翻譯非常優美,可以說信達雅兼顧
Lily avatar
By Lily
at 2018-09-12T17:48
而且各種字體太漂亮了,原本英日文字體就很棒,沒想到中
文版可以比照
Dora avatar
By Dora
at 2018-09-15T06:25
看懂之前:我是薩爾達! 看懂之後:林克是誰?
Regina avatar
By Regina
at 2018-09-15T11:05
滑翔傘呢?滑翔傘呢?
Catherine avatar
By Catherine
at 2018-09-17T05:27
推,但你的英文也太爛了吧
Kumar avatar
By Kumar
at 2018-09-21T21:32
好可愛的心得
Rachel avatar
By Rachel
at 2018-09-24T22:15
推 從沒想過語言對有些玩家遊玩體驗影響這麼大
Bennie avatar
By Bennie
at 2018-09-25T20:33
忍到中文再買 XD
Hedda avatar
By Hedda
at 2018-09-30T11:30
阿有防寒衣這種東西喔,我是準備一堆烤蘋果衝上雪山.......
Donna avatar
By Donna
at 2018-10-01T02:51
我以為防寒衣是要通過雪山上的神廟考驗才會給我
Blanche avatar
By Blanche
at 2018-10-02T02:33
所以找了一堆辣的葉子做料理,撐上雪山的
Charlie avatar
By Charlie
at 2018-10-06T21:46
上山前想拿防寒衣有些麻煩,要先抓一條魚、打一塊山豬肉、
採集辣椒煮出香辣山海燒給小屋裡的老頭吃,還不如拿火把
或吃辣椒方便
Callum avatar
By Callum
at 2018-10-10T05:45
我直接拿辣椒硬衝的說 反正只要撐到神廟就好
Quanna avatar
By Quanna
at 2018-10-12T11:14
語言真的影響很大,現在回頭玩以前FC SFC的遊戲,因為懂了
Lydia avatar
By Lydia
at 2018-10-12T18:26
些日文,體驗是完全不同...所以絕對有差.. 日文加減玩有部
分是迫於沒有選擇,而不見得是要忠於原味吧
Daph Bay avatar
By Daph Bay
at 2018-10-14T06:54
衷於原味本來就是很阿Q的說法
David avatar
By David
at 2018-10-14T09:50
忠於 倒是...讀得懂日文跟英文的敘述那兩個語言來說正常
形容詞 變中文就莫名 這次翻譯直接給你滿滿的疊字.. 感
覺是這次翻譯的惡趣味 其他字體跟文意都沒什麼問題說
George avatar
By George
at 2018-10-19T07:10
中文化以後 我從中午打到半夜 過著不太吃飯不太洗澡
的生活
Brianna avatar
By Brianna
at 2018-10-21T01:14
樓上...雖然林克不用吃飯 可是玩家還是要吃的
by 柏德之門的貼心系統問候
Barb Cronin avatar
By Barb Cronin
at 2018-10-22T15:44
記得還是要睡覺 好像也不用 等昏倒就睡了
Leila avatar
By Leila
at 2018-10-26T09:47
真的,有了降落傘,林克的冒險才算正式開始啊~不然之前都
是走幾步路就死翹翹的狀態~
Heather avatar
By Heather
at 2018-10-26T18:41
那個應該是不管往哪裡走都會是摔死的命運才對w 我很好奇
有沒有人直接搭船衝出去的
Connor avatar
By Connor
at 2018-10-27T01:19
四個道具一定要拿,否則初始台地會鎖地圖,跳出去就會掉
到無底洞裡
Adele avatar
By Adele
at 2018-10-31T22:45
一開始要找第三跟第四神廟實在太難了啦,高塔上根本看不到
氣到拿定時炸彈要炸老頭,一拿出來他馬上說:「你要幹嘛!
Agatha avatar
By Agatha
at 2018-11-01T06:59
」,我心裡只想:你會怕就好。
Gary avatar
By Gary
at 2018-11-05T17:29
台地的四個神廟在高塔上都看得到啊…
Connor avatar
By Connor
at 2018-11-10T11:59
有中文才願意買+1 這就是為啥我不敢入手花枝的原因
Eartha avatar
By Eartha
at 2018-11-12T14:31
小弟就眼殘找不到才見笑轉生氣炸他啊......
Ivy avatar
By Ivy
at 2018-11-14T10:03
你不用炸彈 弓箭拉起來就行了(呼呼
Charlotte avatar
By Charlotte
at 2018-11-17T05:39
歡迎來到海拉魯w
Necoo avatar
By Necoo
at 2018-11-19T22:30
海拉魯真的是蠻爛的翻譯,遊戲名怎麼不叫薩魯達傳說
Olga avatar
By Olga
at 2018-11-22T06:43
推 同感 所以昨天就重玩了(^_^)v
Victoria avatar
By Victoria
at 2018-11-23T15:38
仔細看作者是老馬..

瘋兔日版 也有中文可以選喔

Queena avatar
By Queena
at 2018-02-02T09:41
如題, 算是分享一下情報吧 (我想本版可能也有像我一樣的日版遊戲控 orz) 雖然歐美板有中文, 日版則沒有人肯定是否有中文介面 但我還是決定等下去 從歐美板等到了1/18, 但因為台灣沒有大手進, 所以商請熟識店家幫我處理 終於在1月底到貨, 昨天也順利拿到貨並確認界面啦 ( 灑花 ) ...

新手購入switch

Kumar avatar
By Kumar
at 2018-02-02T09:09
最近因為朋友的推坑 上網看了好多遊戲都中我的胃口 蝦皮特賣活動就買下去了 現在在有兩個問題想問版上的大大們: 1.要買原廠的硬殼包嗎? hori的硬殼包嗎? 還是有什麼其他推薦可以裝switch 的包包? 之後搭火車上班或出門應該會用到 2.因為有想玩馬賽8跟arms 所以有多買一組joy-con, ...

Switch主機螢幕凸起

Dorothy avatar
By Dorothy
at 2018-02-02T01:19
知道網路有主機彎曲災情 想請教我這樣是否為螢幕凸起 https://i.imgur.com/R8S2a8B.jpg 中間的有點明顯 兩邊確實是貼合的 這算正常容忍範圍 還是該送修呢 謝謝 - ...

薩爾達曠野之息的tips

Skylar DavisLinda avatar
By Skylar DavisLinda
at 2018-02-02T00:59
剛更新中文後我想最大的微妙點,應該是在讀取畫面的那堆字,很多人現在才看的懂吧 ? 出了初始台地後,也沒有特別提示戰鬥的一些特性,直到玩家走進了特定的祠堂才會學到 ......在tip早就有機會看過的東西 因為我剛剛才發現原來ZL鎖定/舉盾 跳起來之後按A會踩盾牌 除此以外是按A的盾反 祠堂有教的後空翻跟 ...

還沒收到Switch先在eshop購買遊戲?

Dinah avatar
By Dinah
at 2018-02-01T21:24
各位版友好 最近拿到Switch後開始四處傳教,上週五在咖啡廳推廣你剪我裁一小時後 又有兩名朋友入坑,有一個朋友他昨天連絡貨運應該是下周一才會收到貨 但是美版的Overcook好像只特價到2/2,所以本來想嘗試在網頁上先購買 但是出現了一個訊息好像意思是說你要先linked你的Switch 好像任天 ...