能借我釣魚一下嗎? - 手遊

Table of Contents

沒有啦 不是我要釣魚
我只是在這裡放個...

之前看到一篇內容很有趣一直想翻譯但找不到時間
今天來翻一下


這是一個哀傷的故事
https://bit.ly/371tNVF

Even if it's a misunderstanding I feel bad... (np mean no problem)

https://i.imgur.com/eSx8TM0.jpg

溫迪:嗨

溫迪:你家可以借我釣魚一下嗎?

溫迪:(砂糖問號)

旅行者:NP

https://i.imgur.com/vnocoi8.jpg

溫迪:OK,3Q 我閃人了

溫迪:(莫娜愛你)


系統:溫迪離開了多人連線



旅行者:???

我的NP是說no problem欸???


---

屁啦!

是我我也以為你在拒絕啊!
怎麼想都是在說nope吧!


英文還真難啊....
---

下方留言回覆

https://i.imgur.com/Rra21jR.jpg

你讓我想到有一次.....


公子:哈囉!我可以在你家摘一些花嗎?

老爺:knock yourself out

公子:噢.....好吧


系統:公子離開了多人連線

-----

我原本也不懂這句話是什麼意思
直接讀聽起來像是痛毆你自己之類的


去查了下才知道大概是

請自便
想要就拿去的意思


但是根據解讀能力差異(甚至可能非相同語系玩家

可能會有不同的解讀方式

比如變成

你先打暈你自己再來跟我講
阿不是很會摘 拿去啦

--
或許這樣還不能很好的理解

我自己剛好有遇過一次類似的情況

前兩天在瘋狂戳路人讓我摘些櫻花

結果只有一個簡體字玩家願意讓我進去

對話如下

https://i.imgur.com/HmPp8np.jpg

櫻花? 隨便

你想做什麼都隨便

--
根據口氣理解不一樣
這一段對話也可能有不一樣的後續發展

如果玻璃心一點可能看到這樣就走了
然後我是好人一生平安的幹走了他家所有的櫻花 嘻嘻

---

再回來看上面那一篇回覆

https://i.imgur.com/mgnCvno.jpg

有人說對於非英語為母語的玩家來說那一句話甚至聽起來像是

達達鴨:能借我摘花嗎?

盧鍋巴:你怎麼不去死?

達達鴨:Oh...okay


大概4這樣

--
下面

https://i.imgur.com/DKJOCZg.jpg

不過...這段對話看起來確實像是公子和老爺會發生的對話欸?
除了老爺講話真的很嗆以外

法外狂徒 愚人眾執行官 達達利亞:借?

嫉惡如仇 暗夜英雄 愚人眾死 迪盧克:死!


鴨:!? 我原本以為我沒有敵手了,沒想到我還有我幹掉我自己這個最大的挑戰可以做
謝謝你!小紅!

盧:不要叫我小紅

鴨:你說什麼我沒聽到,我忙著幹掉我自己


---

所以...全世界可以互相連線互動的遊戲也是會碰到這樣的情況呢...

幸好我遇到的都是要嘛不讓我進,要嘛進來就隨便你

謝謝茄子

--
https://i.imgur.com/42FX32U.jpg
https://i.imgur.com/S42hYYf.jpg
https://i.imgur.com/qL6lkOn.jpg
https://i.imgur.com/8FAybU2.jpg

--

All Comments

Kyle avatarKyle2022-04-07
基本上能進的都是隨便你的 不然通常不給進
Aaliyah avatarAaliyah2022-04-10
原神申請連線無法事先詢問,只能很突兀的直接申請進入
對方世界,久了就演變成:申請=有需求,願意幫助就同
意、不願意就拒絕的潛規則了
Caitlin avatarCaitlin2022-04-07
溝通不良應該就是自找的了(汗
Andrew avatarAndrew2022-04-10
Np = no problem / Ty = Thank you
遊戲內最常用的兩個詞-.-
Hazel avatarHazel2022-04-07
一定有人F2刷一排申請XD
Jake avatarJake2022-04-10
PS4打字超級慢根本無法隨意溝通
Linda avatarLinda2022-04-07
我也是PS4 所以我直接改名
George avatarGeorge2022-04-10
ps4好像有內建詞庫
Damian avatarDamian2022-04-07
我都打個OK就好,最通用的詞
Sierra Rose avatarSierra Rose2022-04-10
PS5打字也沒比較快,所以我都直接傳貼圖(砂糖ok,女主拜
託)
Elvira avatarElvira2022-04-07
遇過一個進來又不說話的日本仔 直接踢掉==
Catherine avatarCatherine2022-04-10
不說話怎麼知道是日本人?
Quanna avatarQuanna2022-04-07
肯放進來,通常就隨便啊
Robert avatarRobert2022-04-10
你的遊戲是看不見名字自介?
Zanna avatarZanna2022-04-07
感覺最近好像申請連線的頻率變高了,不知是不是綾人這一
波又拉了一堆新玩家,所以很需要素材XDD
John avatarJohn2022-04-10
我放過一個日本人進來,結果他看到我在三界就說抱歉叨擾
然後退出
Necoo avatarNecoo2022-04-07
不是啊大哥我跑完了只是沒事掛在這邊而已(
Blanche avatarBlanche2022-04-10
PS真的不方便打字,我是放人進來就貼圖回應
Robert avatarRobert2022-04-07
不是 你在三界他可以傳去外面拿他想要的啊XDD
Franklin avatarFranklin2022-04-10
NP 怎麼看都是Nope
Michael avatarMichael2022-04-07
遊戲術語我不清楚 至少我怎麼看都是nope
Lauren avatarLauren2022-04-10
我看到NP也會覺得nope
David avatarDavid2022-04-07
英文系遊戲我是沒看過NP=nope啦,要拒絕可以寫no
Sarah avatarSarah2022-04-10
或是sorry之類,nope那麼短不需要簡寫
而且nope也不是用在拒絕請求的場合呀
Hardy avatarHardy2022-04-07
今天這篇的苦主我覺得就是英文不太好才會有這些狀況發
生 如果你講的他們都懂就不會有這些事了
Iris avatarIris2022-04-10
我連到國外伺服器的FPS大多都是把NP解釋成No problem
Queena avatarQueena2022-04-07
No 兩種說法都有看過 要看語境(?
Np
Carolina Franco avatarCarolina Franco2022-04-10
並沒有能進都隨便你 我放人只要不講話 或是講了要做什
Cara avatarCara2022-04-07
什麼實際上卻東偷一點西偷一點 看到都是直接踢掉
Elvira avatarElvira2022-04-10
對啊 有的一進來就傳送走的很可怕欸
Rae avatarRae2022-04-07
我如果願意放人進來也會隨便他,因為基本上我不掛網所以
我根本就不會放人進來w
Kama avatarKama2022-04-10
結果就是連門都不給人進啊XD
Kelly avatarKelly2022-04-07
這種對話np 就是no 啊==
James avatarJames2022-04-10
p跟o這麼近 對方也有可能以為世界主人想說no 只是按錯鍵
Lydia avatarLydia2022-04-07
沒看過有人把Nope縮寫np在用的==
Odelette avatarOdelette2022-04-10
我也認為NP是NOPE
James avatarJames2022-04-07
沒有…np就是no problem,日常聊天也會用
Hedwig avatarHedwig2022-04-10
除非對方英文也不熟
Rosalind avatarRosalind2022-04-07
我只能說 光看原圖對話 對方是不懂的 剛好 我也不懂
Blanche avatarBlanche2022-04-10
外商社內溝通、英語伺服遊戲裡面都沒遇過NP是來拿來當Nope
用、都是No problem 的意思啊
Candice avatarCandice2022-04-07
感覺有點像日文不好、然後看到日本人回”草”以為在罵人?
Quintina avatarQuintina2022-04-10
玩過會用到英語溝通的遊戲只有FF14和POE國際服,看到NP都是
Delia avatarDelia2022-04-07
no problem的意思,就跟TY、NVM之類的一樣,都已經約定俗成
Victoria avatarVictoria2022-04-10
NVM是什麼...?
Valerie avatarValerie2022-04-07
never mind的意思
Valerie avatarValerie2022-04-10
ok就說完了
Enid avatarEnid2022-04-07
在網路上np 我只會想到no problem
Belly avatarBelly2022-04-10
np,nvm不熟的人 應該很少跟老外玩連線遊戲XD
Daph Bay avatarDaph Bay2022-04-07
Dota/WoW/HoTS都蠻常用的.話說WoW玩美服學到的英文很多
但都只能用在網路阿XD
Charlie avatarCharlie2022-04-10
IDK
Sierra Rose avatarSierra Rose2022-04-07
我都只跟日本人連線XD 拜此所賜日文能力提升不少
Anonymous avatarAnonymous2022-04-10
帶過我的印度玩家都說np=no problem
Emma avatarEmma2022-04-07
no就是no沒人在打np的好嗎=_=
Erin avatarErin2022-04-10
從魔獸開服只有美國那時後就很多人做了英文簡寫翻譯
Donna avatarDonna2022-04-07
除了NP、TY、NVM之外就是SRY
Hedy avatarHedy2022-04-10
DK倒是比較少用到
Lauren avatarLauren2022-04-07
Np 很常見啊XD
Zora avatarZora2022-04-10
np = no problem 跟 ty = thank you 是差不多常用的
簡寫,但英文不好又沒網聊經驗的誤會可以理解
Una avatarUna2022-04-07
knock yourself out就真的非母語人沒事不會知道,而且
字面上看起來超兇XD
Rosalind avatarRosalind2022-04-10
我都只打k 或按拒絕
Regina avatarRegina2022-04-07
然後或是打thx