http://www.nintendo.co.jp/3ds/interview/creators/vol23/index.html
摘錄幾個重點:
1.雷頓教授本來是設計來跟腦鍛還有逆轉裁判打對台的遊戲
2.巧舟本來只打算監修,結果不知不覺答應主導劇本的工作,有被陰到的感覺
3.逆轉裁判初代的企劃一開始被三上真司否決了,認為以法律為題材的遊戲玩起來應該會
很難,不過巧舟不服輸硬是把企劃書寫出來
4.雖然2010年就開始製作,但是巧舟在今年年初才開始全心全力投入製作
5.Level 5負責程式,卡普空負責美術指導,劇情和音樂雙方一起負責
6.美術方面最麻煩,角色設定要融入兩個作品的風格,另外為了調整角色頭身比例設定,
雷頓教授被拉高了
7.光是"意義あり"這句話就錄了兩個小時,讓當場的聲優都心驚膽跳
8.遊戲長度大約是27~30小時
9.日野表示,雖然對卡普空很對不起,不過身為逆轉的粉絲,他覺得這次的作品才是逆轉
系列真正的續作
--
摘錄幾個重點:
1.雷頓教授本來是設計來跟腦鍛還有逆轉裁判打對台的遊戲
2.巧舟本來只打算監修,結果不知不覺答應主導劇本的工作,有被陰到的感覺
3.逆轉裁判初代的企劃一開始被三上真司否決了,認為以法律為題材的遊戲玩起來應該會
很難,不過巧舟不服輸硬是把企劃書寫出來
4.雖然2010年就開始製作,但是巧舟在今年年初才開始全心全力投入製作
5.Level 5負責程式,卡普空負責美術指導,劇情和音樂雙方一起負責
6.美術方面最麻煩,角色設定要融入兩個作品的風格,另外為了調整角色頭身比例設定,
雷頓教授被拉高了
7.光是"意義あり"這句話就錄了兩個小時,讓當場的聲優都心驚膽跳
8.遊戲長度大約是27~30小時
9.日野表示,雖然對卡普空很對不起,不過身為逆轉的粉絲,他覺得這次的作品才是逆轉
系列真正的續作
--
All Comments