熱運動解釋涅托們的名字 - 手遊

Table of Contents

「妮莫金」Nimogen=Ningen南極怪人(怪物)+Nemo拉丁語“虛無,不存在之物”


「墨丘蘿絲」Mercurows=Merrows愛爾蘭人魚(怪物)+Mercury水銀

(墨小姐目前成為最熱門的沙雕角)

和“涅托”Nyto=Nyarlathotep(怪物)+Tyto一樣的格式


這次冬活劇情我直接參與的文字內容大概只有這兩個名字,再就是大家不小心看到的那句
施工台詞,而且馬上就要消失了,最後的最後,“希望大家喜歡”吧

--

熱運動講的是程序員的失誤導致「施工中」的字幕出現在正式版劇情上

然后羽中表示:

https://i.imgur.com/uduw9iw.jpg

--

All Comments

Sierra Rose avatarSierra Rose2019-01-31
朗誦夠潮www
Susan avatarSusan2019-02-04
Nyarlathotep是奈亞 又是你的鍋啊 奈亞出來挨打
Blanche avatarBlanche2019-02-09
奈亞拉托提普?
Rachel avatarRachel2019-02-10
你自己念念看 就是奈亞
Skylar Davis avatarSkylar Davis2019-02-12
奈亞:每次都我的鍋 想不到讓誰背鍋就說是我一時興起
Anonymous avatarAnonymous2019-02-13
原來是奈亞子啊