灰座狼第一版再現? - WOW

Table of Contents

http://imgur.com/RsZvc

http://imgur.com/hl0gm

恩...我該說甚麼好呢...

阿爾法可能比第一版好一點點...

--
你怎麼不問問神奇海螺呢?

--

All Comments

Linda avatarLinda2012-09-24
..... orz.... 這翻的...
Jacky avatarJacky2012-09-27
只能問問神奇海螺了
Emily avatarEmily2012-09-27
嘯風猛虎第一版
Enid avatarEnid2012-09-30
那覺得怎麼翻好呢?
Ethan avatarEthan2012-09-30
嘯風虎首領
Charlie avatarCharlie2012-10-01
阿爾法比第一版好一點點+1 XD
James avatarJames2012-10-02
之前不是有人說因為翻譯人員拿到的英文單字是拆開的
Frederic avatarFrederic2012-10-03
阿爾法其實還不錯阿
Poppy avatarPoppy2012-10-06
第一版是什麼
Delia avatarDelia2012-10-07
中國風地圖出現阿爾法這名字怎麼會不錯..突兀
Mia avatarMia2012-10-08
推論翻譯完全就只有文字轉換的介面 譯者搞不好以為這是
機器人的名字... XD
Isla avatarIsla2012-10-12
後來修正的原生就可以了啊 不過好像也是翻譯時只看文字的
問題 也不知道是動物還是地精的產品之類的..
Frederica avatarFrederica2012-10-17
第一版又來啦 XD 超懷念的
Frederic avatarFrederic2012-10-19
嘯風猛虎初號機
Quanna avatarQuanna2012-10-24
我覺得初號機比較帥
Oliver avatarOliver2012-10-28
alpha在這邊的意思是一群老虎中的首領或頭領 直接翻很怪
Aaliyah avatarAaliyah2012-11-01
>看不到遊戲內容翻的出意思才怪= =
Adele avatarAdele2012-11-05
嘯風猛虎扛壩子
Vanessa avatarVanessa2012-11-08
嘯風猛虎˙咱的角頭
Robert avatarRobert2012-11-10
嘯風猛虎‧首座
Gary avatarGary2012-11-14
還有那神奇的血量...689K
Mary avatarMary2012-11-15
...我昏,最好是只看文字翻譯得出正確的意思
智X迪都是在混什麼的..連個測試平台都不給翻譯人員的嗎?
Tristan Cohan avatarTristan Cohan2012-11-15
嘯風猛虎。初代目