海賊王開頭動畫(大致)翻譯 - Switch

Table of Contents

剛剛拿到海賊王,看到開頭動畫,果然跟大家說的一樣,沒字幕~想說可能會有人聽的霧
沙沙,所以我就把我聽的懂的地方大概寫出來一下...

娜美:怎樣,這是為了每個人的形象做出來的新衣服。

魯夫:哇,真是太棒了

索隆、騙人布、佛朗基、香吉士因為聽不清楚,所以跳過...XD

羅賓:航海士小姐,妳的品味真是不錯呢。

喬巴:我也終於有衣服了呢。

香吉士:娜美小姐~~~~(眼睛變愛心)

索隆:這件衣服真是方便活動呢!!

佛朗基:穿了之後,讓我今天也變的很SUPER(擺姿勢)

騙人布:這件衣服真是有狙擊手的感覺。

佛朗基:狙擊手的感覺是怎樣啊,你根本就是(沒聽清楚)

騙人布:怎樣??要打架嗎??

娜美:好啦,每個人交出十萬貝里吧。$v$

(眾人揮手):什麼,這個要錢啊?!?!?!

魯夫:有口袋真好呢,可以裝下很多肉的樣子。

娜美:這個不能讓妳裝肉啦!!(敲頭)
------------------------------------換下一段----------------------------------
魯夫:大事不好了,肉怎麼都不見了???

香吉士:不可能吧,每天都有平均分配糧食才對啊。

騙人布:是不是昨天舉辦大胃王比賽的時候吃完了啊??(小聲跟魯夫說)

魯夫:對吼!!昨天我們跟喬巴一起舉辦大胃王比賽的喔!!

娜美:(變臉)你們說什麼....
-------------------------------------繼續換-----------------------------------
香吉士:淡水好像也所剩不多了呢

羅賓:得找個地方補充一下食物才行吧。

娜美:可是這附近好像都沒有島嶼呢。

魯夫:喔!!好像釣到什麼東西了(吊到寶珠)

騙人布:真糟糕...好像都沒有島嶼呢。

魯夫:你那邊太低了,看不到東西啦,看我的橡膠~~~火箭(遊戲一開始卻只能橡膠槍?囧)

魯夫:(大喊)島啊,出來吧!!!

(之後島就跑出來)

(眾人):喔喔!!是怎麼回事啊??

魯夫:呀呼!!!真的出來囉!!!

動畫就到這邊結束了...因為我只看過一遍,所以也不知道到底對不對,但是我聽的了解
大概就是這樣,可以的話就請大家補完吧~~

--

All Comments

Zora avatarZora2007-10-20
最後是不是有變成二檔的魯夫 然後說你已經不是我的對手了!?
Olive avatarOlive2007-10-23
還有想請問原po 知道遊戲中魯夫使出二檔時他說了什麼嗎@@?
Christine avatarChristine2007-10-24
別逼我!我今天才剛拿到遊戲,只玩不到半小時啊XD
Hedda avatarHedda2007-10-26
這很好玩 很有冒險的感覺 海賊迷不能錯過 你加油八 XD
Regina avatarRegina2007-10-26
感謝原波!!
Leila avatarLeila2007-10-27
"咻碰 咻碰" 進入二檔!! 這邊的二是second
James avatarJames2007-10-27
我可以不玩Wii 但是海賊迷不能沒有劇情翻譯壓QQ