洛克人11遊戲開頭畫面標題 - PS

Table of Contents

各位好,問一個蠢問題。

昨天開始玩了堆積一些灰塵的洛克人11
(日版,非代理版,當初以為代理的是MEGAMAN所以一開始就沒訂購代理版)。
遊戲盒子的封面是寫ロックマン11 運命の歯車。
結果遊戲開始以後除了一開始語音是英文外
進到標頭選單的地方也是寫MEGAMAN。

請問這是跟主機語系設定或者是台帳日帳有關嗎?
要怎樣才會看到標投選單是寫ROCKMAN....?
感謝。

--

All Comments

Quintina avatarQuintina2019-05-19
語系設定
Dorothy avatarDorothy2019-05-23
改日語就會是ROCKMAN了
Eden avatarEden2019-05-27
你想看中文就要忍受百萬人
Caitlin avatarCaitlin2019-05-28
改日語吧
Mary avatarMary2019-05-30
百萬人
不過中國的話就是兆男了
Zenobia avatarZenobia2019-06-01
就官方野小 後來反悔出美版
Jack avatarJack2019-06-03
繁中字幕是混合版,人名美版對話內容日版,夠鳥
Eden avatarEden2019-06-05
只要中文都是百萬人 日文都是洛克人 跟惡靈古堡一樣狀況
Isabella avatarIsabella2019-06-05
NS版沒這問題,真的覺得傑仕登真的很奇怪
Blanche avatarBlanche2019-06-08
真是太看得起傑仕登了
Quintina avatarQuintina2019-06-09
NS版中文一樣百萬人好嗎…
Bethany avatarBethany2019-06-10
卡普空邏輯應該是日本國內洛克人,出了日本就MEGAMAN
Emma avatarEmma2019-06-15
不是邏輯 是版權吧
Hedda avatarHedda2019-06-17
不覺得這次的中文劇情翻譯有夠糟糕嗎?!開頭看了一會
兒看不下去切回日文了………
Caroline avatarCaroline2019-06-19
我知道是版權,但台灣應該沒有rockman撞名問題,應該是
卡普空只要出了日本就完全比照美版。<----我想表達的
Necoo avatarNecoo2019-06-19
不過這讓我想到了,如果有那個國家已經有了megaman這名
卡普空會怎麼處理
Gary avatarGary2019-06-21
Gigaman
Lydia avatarLydia2019-06-22
因為中文版是翻英文的