魔法風雲會核心系列2010規則變動精簡版 - 魔法風雲會Annie · 2009-07-11Table of ContentsPostCommentsRelated Postshttp://docs.google.com/View?id=d7b67tx_31dgqj82cq 內容是先前那份很長的規則變動解釋文之精簡版, 外加兩項簡體中文版牌張的用詞變動。除此之外沒加新東西。 -- 魔法風雲會All CommentsBrianna2009-07-16Elf 和 goblin 的譯名終于一致啦,大推。XDZenobia2009-07-18再也不會 Mana burn 啦XDIrma2009-07-20照這看來.Zombie應該還會是靈蛹吧...?(雖然沒玩簡中)Ethan2009-07-23靈蛹?qqCarolina Franco2009-07-27不是殭屍嗎?Christine2009-07-28簡中的Zombie就叫靈俑,所以 Zombie Master 叫靈俑王XDElizabeth2009-07-31但看電影時從卻沒聽過喊「哇~有靈俑!」(比Elf叫地精好些?Damian2009-08-04我是覺得Zombie叫殭屍會比較好些..畢竟這最大宗的就屬惡靈古堡這遊戲..(其實是因為這款比較出名@@")Elma2009-08-08據說是因為大陸某官員認為僵屍這個詞不適合出現在給小Vanessa2009-08-12朋友玩的牌上,所以改譯靈俑。=_=以前簡中版連很多僵屍和骷髏的圖都要改呢。Tristan Cohan2009-08-14僵屍改靈俑,但更黑暗的 Skeleton 還是叫骷髏妖XDPoppy2009-08-16Skeleton學我叫「骨頭人」好了!多可愛啊!Related Posts有名的強大C卡?就在明天!!~ M10售前現開!! [Card Master]黑藍套牌Shround vs 武具/結界
All Comments