最近想入坑Steam,尤其看到夏季特價有很多日系遊戲滿便宜的覺得挺高興,
但看著看著發現有些遊戲挺奇怪,為啥日本製的遊戲對應一堆語言,但是就是
把日本語除外,頂多留下日語的聲音。
早期的伊蘇系列、Tales系列、還有一堆有原作漫畫的遊戲化作品等等,好像
萬代的作品特別多?
當然製作公司也有其考量,查了一下有人說國內著作權的問題也有人說純粹賣
不好(好像是Falcom說的)等等,但對玩家來說看得到吃不到實在很難受耶,還
好最近好像比較少?但最近的七龍珠Z卡卡洛特也刪掉日本語只留聲音,本來挺
有興趣瞬間被澆了冷水。
老實說看得懂日文所以基本上日本製遊戲都想直接看原文,所以這種現象會覺得
很可惜,不過比起幾十年前也已經有很多家機遊戲能在電腦上玩了,算是有點美
中不足而已。
--
All Comments