戰火之源 珍娜 - WOW

Andy avatar
By Andy
at 2018-08-03T15:57

Table of Contents

https://www.youtube.com/watch?v=Fo7XPvwRgG8

因為我真的很喜歡這首歌,遂試著自己翻譯了一遍:

----

"Beware, beware the Daughter of the Sea."
當心,當心,那海上之女。

"Beware," I heard him cry.
當心,我聽見他高喊。

His words carried upon the ocean breeze,
海風吹來他的話語,

As he sank beneath the tide.
自他身沉浪潮時起。

Those blood-soaked shores of Kalimdor,
海軍戰死卡林多,

Where sailors fought and died.
英血染遍沙岸。

The admiral fell at Theramore,
上將身卒塞拉摩,

because she left his side.
全因愛女相別離。

Why this?
怎麼會?

Why this oh Daughter of the Sea?
喔海上之女啊,怎麼會?

Why this?
怎麼會?

Did you forget your seaside days?
妳是否已忘往日情?

Always the pride of our nation's eyes,
本是我國人民眼中的驕傲,

How could she go astray?
她怎會偏向歧路行?

When she did flee across the ocean deep,
當她出逃橫越萬里汪洋,

the admiral followed west.
上將隨之西尋。

What else but sail
沒有什麼事更甚於,

to save a daughter's life,
啟航拯救女兒的命,

and pray she still drew breath?
祈禱一切還來得及。

But there he found
但在遙遠彼岸,

upon those distant shores,
他發現的卻是,

Enemies 'on the rise!
敵人扎根茁壯。

But when he faced those savage foes
他挺身相抗野蠻仇敵,

His daughter stood aside.
自己女兒竟束手旁觀。

And Buried deep beneath the waves,
身死波濤裡,

Betrayed by family.
被家人背棄。

To his nation, with his last breath, cried,
他用最後一口氣向人民高喊,

"Beware the Daughter of the Sea."
當心那海上之女。

I heard, I heard across a moonlit sea
聽見了,我聽見月色下的海,

the old voice warning me
傳來熟悉的的嗓音。

beware, beware, the daughter of the sea
當心,當心那海上之女,

beware, beware... of me
當心,要當心……自己。

----

「Beware the Daughter of the Sea」

在珍娜聽來該是多麼一句令她沉痛的話。

當年她和索爾攜手擊退父親所率的庫爾提拉斯海軍,卻讓父親在過程中意外身亡。

就算實際動手的不是她,恐怕在她心裡仍會覺得自己正是害死父親的殺人兇手吧。

後來塞拉摩被秘法炸彈轟炸,好友羅甯為救自己慘死,

如今回到庫爾提拉斯,又感受到過去的子民「當心海上之女。」


她過去不惜背叛家人,站在父親的對立面,

除了害死自己的爸爸,失去人民的信任,以及後續的塞拉摩慘劇外,她得到了什麼?


她在影片後段說的「I'm listening now...father.」,

私以為意思是「當年你向我告誡部落,現在我終於聽進去聽明白了。」

但就算她已經「幡然醒悟」,卻也無法傳達給父親知道。

最悲哀的是,自己的父親至死都抱持著「Beware the daughter of sea」的想法,

而這個「海上之女」,不是別人,正是「of me」,正是自己。

--
Tags: WOW

All Comments

George avatar
By George
at 2018-08-07T20:06
Morally Grey
Poppy avatar
By Poppy
at 2018-08-09T17:45
https://www.bilibili.com/video/av27580693
Xanthe avatar
By Xanthe
at 2018-08-12T21:27
對岸的翻譯 不知為啥感覺唱得比台灣版好
Agatha avatar
By Agatha
at 2018-08-14T12:04
當心海女
Kama avatar
By Kama
at 2018-08-17T04:32
文字看起來就像是在說
切記!切記!保密就是保護自己
Christine avatar
By Christine
at 2018-08-20T15:50
主唱是陸版略耐聽,但合聲的部分台版可以說遠勝
Damian avatar
By Damian
at 2018-08-24T23:10
我覺得開頭的beware, beware比較像是在叫珍娜小心,
Emma avatar
By Emma
at 2018-08-27T02:34
但隨著歌詞的進行後最後的beware已不是指珍娜小心而
是小心珍娜
Quintina avatar
By Quintina
at 2018-08-28T20:35
沒錯 因為最後一句的關係 所以變得很難翻譯那個beware
Faithe avatar
By Faithe
at 2018-08-30T12:41
中文怎麼翻都沒有殺氣的感覺
Ingrid avatar
By Ingrid
at 2018-09-03T06:48
我覺得最後一段是那個 the old voice 要珍娜小心他
Leila avatar
By Leila
at 2018-09-04T04:25
應該是對新版的預告 說不定又要拉起來再殺一次..
George avatar
By George
at 2018-09-04T15:13
這個翻譯比台版的詞好很多
Jessica avatar
By Jessica
at 2018-09-05T19:54
我覺得台灣版的歌詞比對岸版好

影片 老兵—觀後感

David avatar
By David
at 2018-08-03T15:10
文章來源 : (若為翻譯/轉錄文章必須有原文連結否則以三.B水桶,無者CTRL+Y整行刪除) 內容 : 職業 / (10)25人副本 / 5人副本 / 戰場 / 其它 (請詳註 [例: 職業:獵人/奧杜雅/阿拉西]) 內文 : (可自由隨意排版 並不限制) (內容為自身感想,可能有許多對 ...

部落到後面會解散吧

Audriana avatar
By Audriana
at 2018-08-03T15:02
原文43... 個人認為解散是不至於啦 聯盟鴿派一直都是你不要想打仗都沒事 就算是老狼也只對有仇的女王報復 8版大概就是聯手推女王 然後打到女王跪在地上時 腹黑王子跑出來噴她全身聖光善液 女王淨化 嫁到暴風城和親 不死族出現同盟種族光鑄不死族變中立種族兩邊都可以選 這樣不就皆大歡喜 - ...

身為一個部落,這次真的玩不下去了

Cara avatar
By Cara
at 2018-08-03T14:58
剛剛看到薩魯法爾的自白 真的感觸良多 身為巫妖王時期加入的部落玩家 過去與部落度過了這麼多時間 始終秉著一份榮耀面對各種強敵 但今天 女王突然的攻擊夜精靈 不顧一切地殘殺連平民幼童都不放過 部落不是這樣的吧 部落精神就是正面對決 不惜光榮獲勝或是捨身取義 當初就是崇尚部落這樣的精神才玩部落的 結果今天部落卻打 ...

是不是也該發個狼王的動畫?

Ethan avatar
By Ethan
at 2018-08-03T14:19
一樣是死了兒子的老兵,忽然覺得這兩個角色的重量在BZ跟玩家的心中非常不平衡。 狼王的恨與執念沒有在任何遊戲中或動畫裡深刻描寫(摔女王的提燈也只這麼一點點,沒玩 狼人新手任務的人應該什麼都不知道。) 真想看到他跟薩王對決阿~ 為了聯盟 - ...

BL 價值之與你相依

Kyle avatar
By Kyle
at 2018-08-03T14:17
看了標體還進來應該有心理準備了吧, 雖然也想寫寫 GL, 或異種Play 但好像沒什麼 題材... 之前有想過異種姦但意外的很難寫呢, 觸手填滿什麼的, 太容易越線 (BG? 太無聊了, 隨便都有人寫) ---------------- 「把他帶去監獄」安度因王說。 衛兵上前把薩魯法爾大王安好鐐銬,雖然 ...