土方歲山 - 手遊

Table of Contents

http://imgur.com/9x3vqZJ 先上圖

在這種地方打錯顯得特別尷尬呢

這次沒有壓力山大那麼有趣

可是太明顯了R

--

All Comments

Dora avatarDora2019-06-05
智冠日常(′・ω・)σ
Barb Cronin avatarBarb Cronin2019-06-07
真的有壓力山大嗎 我很好奇
Oliver avatarOliver2019-06-09
喔 我餵狗找到了
Joseph avatarJoseph2019-06-10
這也能錯
Ina avatarIna2019-06-15
山哥 是你
David avatarDavid2019-06-15
好好笑XDDD
這是偽物XD
Joseph avatarJoseph2019-06-19
很明顯營運壓力山大了www
Tracy avatarTracy2019-06-23
XDDDDD
Linda avatarLinda2019-06-23
這個錯字跟 伊莉莎白‧巴托里〔Bride〕一樣經典
Elizabeth avatarElizabeth2019-06-23
海圓雄山的假名嗎
Leila avatarLeila2019-06-25
土方碎山 壓血寶具一刀流
Emily avatarEmily2019-06-28
土方能碎山,台版限定從者,糟糕想抽。
Olga avatarOlga2019-07-02
召喚詳情點進去是對的,真不曉得這是怎麼錯的
Emma avatarEmma2019-07-06
土方碎山wwwwwww
Olga avatarOlga2019-07-07
土方穗珊不是更好嗎?(被介錯
Frederic avatarFrederic2019-07-08
三藏:誰找我?
Lauren avatarLauren2019-07-12
難怪我抽不到
Oliver avatarOliver2019-07-16
錯字也太多 補償裡都還有簡字
Callum avatarCallum2019-07-20
土方三歲
Belly avatarBelly2019-07-22
這錯字XDDDDD
Ophelia avatarOphelia2019-07-23
賺那麼多都沒幫文案加薪喔?
Lily avatarLily2019-07-23
一堆錯字很迷
Damian avatarDamian2019-07-24
有沒有文案都是問題 搞不好都外包用google翻譯
Iris avatarIris2019-07-26
感覺都是外包啊~很多失誤很明顯就是根本沒用心 攤手
Elvira avatarElvira2019-07-31
笑死XDDD
Kumar avatarKumar2019-08-03
不是都用B服嗎,簡轉繁的過程出錯了
Hedda avatarHedda2019-08-05
可是三的繁簡字都一樣 囧
Noah avatarNoah2019-08-09
翻譯錯字出錯的邏輯都不太一樣,很奇妙 XDDD
Dorothy avatarDorothy2019-08-13
全部靠狗翻出錯的頻率可能還少一點...
Isla avatarIsla2019-08-15
可能轉了之後還是有問題所以要重key
Ethan avatarEthan2019-08-19
一個是ㄕ一個是ㄙ也差滿多的啊www
Lauren avatarLauren2019-08-23
歲山XDDD
Suhail Hany avatarSuhail Hany2019-08-25
被改掉了
Jacky avatarJacky2019-08-27
我想求土方穗珊
Puput avatarPuput2019-08-30
這次錯字修改也太快 XDD
Christine avatarChristine2019-09-04
修是修了;但隔壁池的豔后...克麗奧佩"脫"拉...
雖說譯名也沒什麼不對啦...(默
Bethany avatarBethany2019-09-05
因為民間翻譯就是這樣用字...你要去問當初翻艷后名字的
Vanessa avatarVanessa2019-09-06
繁簡轉換請工讀生用的?
Audriana avatarAudriana2019-09-08
其實三普也是這樣 XD(川三不分 山三不分 XDD)
Robert avatarRobert2019-09-12
別怕沖田都變成4星了