各位現在都是在哪裡抓漢化的? - Steam

Odelette avatar
By Odelette
at 2022-05-14T15:28

Table of Contents

※ 引述《Mayfly (Baccano)》之銘言:
: 如題,幫女性朋友問
: 他超愛steam上的各種恐怖獨立遊戲,可是這些遊戲通常都沒有漢化
: 想請問下各位現在一般都是在哪裡找漢化資源的呢?

最好的漢化:
國高中英語課 google翻譯 加上耐心
老實說我覺得台灣英語教學很實在
我只憑著國高中英語課 高中也沒補習
就憑著一台英語電子辭典硬啃bg2
大學靠手機翻譯玩fallout . dragon age
這樣到現在什麼英語遊戲都玩的下去了




--
Tags: Steam

All Comments

Kelly avatar
By Kelly
at 2022-05-16T10:24
這篇文章讓我想到抱怨網飛字幕不好看 結果說可以關掉
字幕學語言一樣
Ivy avatar
By Ivy
at 2022-05-18T05:20
你文中提到的遊戲,我可以直接看懂去玩,但還是覺得有漢
化還是中文版方便,最近一個我啃原文玩完的叫質量效應傳
奇版,玩完才知道找到漢化檔
Genevieve avatar
By Genevieve
at 2022-05-20T00:16
不是看不懂的問題,我平常工作都用英文,回家玩遊戲就
想無腦用母語閱讀
Zenobia avatar
By Zenobia
at 2022-05-21T19:11
小時候玩博德玩的很辛苦 久了好像也習慣了 但要內化到
Skylar Davis avatar
By Skylar Davis
at 2022-05-23T14:07
母語的程度還是有很大的差距
Elizabeth avatar
By Elizabeth
at 2022-05-25T09:03
以前玩柏德之門前,還要先k完說明書,才會配點。
Margaret avatar
By Margaret
at 2022-05-27T03:58
我覺得有時候不見得是看不看得懂 而是閱讀舒適度
我自己多益沒黃金但也七百 遊戲有中文還是看中文
推完發現上面大家都一樣 (握手
Jacky avatar
By Jacky
at 2022-05-26T05:02
我覺得闇龍紀元英文算難的,太多專有名詞XD
Margaret avatar
By Margaret
at 2022-05-27T23:57
玩遊戲享受 跟還要花心力在那讀不同語言還有有落差的
Cara avatar
By Cara
at 2022-05-26T05:02
學語言學到有母語程度問題就解決了XD
Skylar Davis avatar
By Skylar Davis
at 2022-05-27T23:57
看是看得懂 但是速度差很多
Genevieve avatar
By Genevieve
at 2022-05-26T05:02
我多益黃金,工作也有用英文,但下班後真的會懶XD
Faithe avatar
By Faithe
at 2022-05-27T23:57
多益就算滿分還是會有很多看不懂,元素週期表最好也背
Faithe avatar
By Faithe
at 2022-05-26T05:02
平常要看很多英文原文小說才可能了解他們怎麼講解科技樹
Joseph avatar
By Joseph
at 2022-05-27T23:57
未來科幻跟中古世紀的科技文字又有差別
George avatar
By George
at 2022-05-26T05:02
再來是各國家文化、厘語...等等,根本學不完
Audriana avatar
By Audriana
at 2022-05-27T23:57
多益金色 也是能有中文就看中文
不過玩新維加斯的時候真的會希望自己英文能好一點
啃得下去的通常是頂大畢業吧?
Wallis avatar
By Wallis
at 2022-05-26T05:02
之前高中的時候不打漢化硬把陰屍路破完
Lauren avatar
By Lauren
at 2022-05-27T23:57
托福109+八月要到美國讀研,雖然遊戲都用英文玩,但速度就
是跟用中文玩有差距,尤其文字量偏多跟機制複雜的遊戲更是
如此。個人覺得一個非英語母語者用漢化是無可厚非啦,不懂
噓的人的心態。
Zenobia avatar
By Zenobia
at 2022-05-26T05:02
艾爾登法環最好的攻略,自己努力打通關
Ophelia avatar
By Ophelia
at 2022-05-27T23:57
有中文就看中文才爽啊,RPG或劇情類閱讀速度還是有差,白
天在外面上班吃飯購物,整天都英文了回家只想無腦耍廢。
Ida avatar
By Ida
at 2022-05-26T05:02
哇 好棒喔,何不食肉靡?
Hedwig avatar
By Hedwig
at 2022-05-27T23:57
就像波蘭遊戲用波蘭文來玩,搭配翻譯軟體才玩得出原味
Charlotte avatar
By Charlotte
at 2022-05-26T05:02
多益滿分+國外留學+工作用英文 基本上沒中文不玩
Zora avatar
By Zora
at 2022-05-27T23:57
這方法30年前可能不錯,現在都不知道是幾倍速時代了,好不
容易擠出一點時間來玩遊戲還要附帶打學英文DLC,累不累啊
Agnes avatar
By Agnes
at 2022-05-26T05:02
我就是上面所謂頂大畢業+工作幾乎每天都要看英文文件
Zenobia avatar
By Zenobia
at 2022-05-27T23:57
雖然看英文沒啥難度 但玩遊戲能玩中文就是爽 一秒可以看
Charlotte avatar
By Charlotte
at 2022-05-26T05:02
十幾二十個字中文 何必慢慢看英文搞自己
英文再怎麼強也不會比母語順 玩遊戲爽最重要
Donna avatar
By Donna
at 2022-05-27T23:57
然後人家來問說哪裡可以找漢化 你回一個自己學英文 三小
Poppy avatar
By Poppy
at 2022-05-26T05:02
問A答B 我看在學英文之前可能要先加強中文能力
Kelly avatar
By Kelly
at 2022-05-27T23:57
我住在米國,但是玩遊戲還是看中文比較放鬆..
Annie avatar
By Annie
at 2022-05-26T05:02
你乾脆說砍掉重練投胎到歐美國家
Selena avatar
By Selena
at 2022-05-27T23:57
人家就問漢化…
Valerie avatar
By Valerie
at 2022-05-26T05:02
我學了十幾年日文也只想玩中文遊戲R
Connor avatar
By Connor
at 2022-05-27T23:57
玩得下去跟輕鬆玩差異極大好嗎?會覺得學好英文就行的 應該
是沒玩過闇龍紀元:審判 文本多 自創詞和專有名詞更多 我是
不覺得這玩意兒靠字典硬幹下去你還能得到很多遊戲樂趣
Franklin avatar
By Franklin
at 2022-05-26T05:02
如果有哪位版友說他玩這部能很流暢的看懂所有文本 麻煩請你
收下我的膝蓋 我自己大概只看懂八成 懂意思就過去了
Margaret avatar
By Margaret
at 2022-05-27T23:57
雖然的確文不對題,不過就當作個備案吧,萬一找不到
漢化。另外好奇,上述這種奇幻遊戲會不會母語者也很
Jake avatar
By Jake
at 2022-05-26T05:02
難啃呀?就像看艱澀中文那樣子
Damian avatar
By Damian
at 2022-05-27T23:57
所以我想輕鬆與否、標準在哪都可分開談,當作建議吧
Yedda avatar
By Yedda
at 2022-05-26T05:02
DAI文本量真的很大,可惜的是他不像DAO一樣找得到品質OK的
Cara avatar
By Cara
at 2022-05-27T23:57
漢化,現有的漢化版本實際玩會發現很多地方翻得不通
Doris avatar
By Doris
at 2022-05-26T05:02
看懂標題很難嘛
Dora avatar
By Dora
at 2022-05-27T23:57
誰在乎你英文好棒棒?這跟steam和原文有關?
Bennie avatar
By Bennie
at 2022-05-26T05:02
我認識這種秀優越人...通常就只有這一個專長而已
Joe avatar
By Joe
at 2022-05-27T23:57
只能說也要看遊戲吧 自己以前多益拚到有金色證書 可我在
Hedda avatar
By Hedda
at 2022-05-26T05:02
玩極樂迪斯科的時候 看原文看到頭超痛 後來還是放棄乖乖
中文化
Oscar avatar
By Oscar
at 2022-05-27T23:57
多益98x還是會遇到聽不懂的情況,我道歉好不好
Catherine avatar
By Catherine
at 2022-05-26T05:02
說到檢測 以為至少提托福雅思的 不過分數再高也沒特別
Kama avatar
By Kama
at 2022-05-27T23:57
厲害 第一次遇到歪國人還不是結結巴巴的吐不出什麼話
Audriana avatar
By Audriana
at 2022-05-26T05:02
我就是想玩遊戲,不是學英文
George avatar
By George
at 2022-05-27T23:57
不要在那邊騙,最好你的英文有跟母語一樣自然
Joe avatar
By Joe
at 2022-05-26T05:02
BDFF2的文言文好像也是一片差評
Ida avatar
By Ida
at 2022-05-27T23:57
要無腦玩 跳過所有劇情不是更好
Olga avatar
By Olga
at 2022-05-26T05:02
不是阿 英文努力翻也是翻的出來 但都下班回家了 玩遊戲不
想那麼累啦
Sarah avatar
By Sarah
at 2022-05-27T23:57
而且有些東西 你直翻反而還是不懂在講什麼
Sarah avatar
By Sarah
at 2022-05-26T05:02
看得完不等於看得舒服 我玩遊戲看中文字幕可以不停
Connor avatar
By Connor
at 2022-05-27T23:57
點滑鼠快轉也能讀懂8成左右 你看英文字幕可以?
Sarah avatar
By Sarah
at 2022-05-26T05:02
3樓求一下漢化檔QQ
Elvira avatar
By Elvira
at 2022-05-27T23:57
不是很好玩/主題獨特,不會玩無中文遊戲
Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2022-05-26T05:02
就算沒中文啦,底下大陸人也會讓作者出啦
Olivia avatar
By Olivia
at 2022-05-27T23:57
一堆多益滿分+留學的,我不信英文閱讀速度會慢到哪
裡,會讀的慢代表英文還不夠好而已
Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2022-05-26T05:02
最近在玩某款沒中文沒漢化的遊戲,確實7、8成都看得懂
,但就是沒母語來得舒服流暢
Olive avatar
By Olive
at 2022-05-27T23:57
問題是漢化水準如何
Steve avatar
By Steve
at 2022-05-26T05:02
微軟記得裝英文版XD
Irma avatar
By Irma
at 2022-05-27T23:57
大學+碩士+工作在米國待了12年 我也不覺得我閱讀英語有像中
文流暢啊 不用太專心 甚至注意力只放在畫面上 字幕掃個一兩
眼就能抓到文意和情緒的情況 只有在中文字幕才可能辦到 難
道是我英文閱讀還不夠好?
Callum avatar
By Callum
at 2022-05-26T05:02
你自己都辦不到的事情 在那邊信誓旦旦說別人可以 笑死
Edwina avatar
By Edwina
at 2022-05-27T23:57
人家問漢化 你回認真學英文 這已經答不對題的狀況了
Freda avatar
By Freda
at 2022-05-26T05:02
答非所問 你現在跟人溝通都不用中文的嗎
James avatar
By James
at 2022-05-27T23:57
看的懂只是不想看,那就是不夠好啦,不要騙自己了
Charlotte avatar
By Charlotte
at 2022-05-26T05:02
樓上看起來很強喔 我太太從事翻譯 她只有非常有興趣的才會
第一時間入手kindle去看 平常也就中譯版隨手翻 看中文比較
輕鬆還是她跟我說的 不過有時候會看一半嫌一嫌再跑回去買原
文版就是了lol
Barb Cronin avatar
By Barb Cronin
at 2022-05-27T23:57
她從業超過十年 外文應該還說得過去吧
Oliver avatar
By Oliver
at 2022-05-26T05:02
這種就是廢文發言
Mia avatar
By Mia
at 2022-05-27T23:57
當然是不夠好啊 廢話 你哪個台灣長大的人英文會比中文好
Jessica avatar
By Jessica
at 2022-05-26T05:02
講這個不就幹話嗎
Lily avatar
By Lily
at 2022-05-27T23:57
連中文都需要幫你漢化才能看懂文章嗎
Mary avatar
By Mary
at 2022-05-26T05:02
樓下說叫你回去重讀不要打電動了
Ophelia avatar
By Ophelia
at 2022-05-27T23:57
英文看得懂但不想每一段都要多花幾秒鐘在腦海翻譯成中
文錯了嗎?能舒服一點不用在腦海翻譯有什麼問題?
Doris avatar
By Doris
at 2022-05-26T05:02
你的漢化只有英文???
William avatar
By William
at 2022-05-27T23:57
Elma avatar
By Elma
at 2022-05-26T05:02
有時候玩遊戲就是圖個放鬆,實在不想再花精力讀英
Catherine avatar
By Catherine
at 2022-05-27T23:57
文本量大的有翻譯是差很多的
Olga avatar
By Olga
at 2022-05-26T05:02
最好的漢化就是自己,我英文也是靠逐年累月的查單字
和反覆玩才漸漸起來的。
Faithe avatar
By Faithe
at 2022-05-27T23:57
BG2的英文比fallout/DAO難不少....
Odelette avatar
By Odelette
at 2022-05-26T05:02
時間真多,還可以一邊玩一邊查,真幸福。
Regina avatar
By Regina
at 2022-05-27T23:57
很像遊戲不好玩怎麼不自己去做遊戲

請大家推薦劇情豐富的戰棋

Ethan avatar
By Ethan
at 2022-05-14T13:59
1.遠征軍羅馬 這款還行 劇情翻譯有點怪 但還看的懂 2.srpg製作大師的遊戲 滿多款的 劇情見仁見智 3.聖女戰旗 還行 4.曹操傳mod 有幾個蠻有趣的 但要去貼吧找 如果把戰棋拉遠成回合制策略選擇會更多 像是正義之怒就不錯 - ...

各位現在都是在哪裡抓漢化的?

Michael avatar
By Michael
at 2022-05-14T13:54
現在要漢化的遊戲很少了吧 中國崛起加上正版意識抬頭之後 基本上是個遊戲都會有簡體中文 會出現沒有中文主要就兩種遊戲 1.沒有發行商的國外獨立遊戲工作室 這種很多都是只有單一語言 了不起加個英文 2.超級冷門遊戲 這種別說漢化 玩的人都少 3.老遊戲底層代碼問題 很多老遊戲不支持中文到 都要用其他方法去修 ...

請大家推薦劇情豐富的戰棋

Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2022-05-14T13:52
小弟不幸要被隔離7天 實在沒事做想請大家推薦好玩戰棋 以前我玩過古文明霸王傳 還有狂神降世跟北方密使 請大家幫忙推薦近年新的戰棋遊戲 畫風跟劇情都豐富 不要塔防遊戲…謝謝 -- https://i.imgur.com/6ZcfKuv.jpg https://i.imgur.com/FEWaIjA.jpg ...

各位現在都是在哪裡抓漢化的?

Annie avatar
By Annie
at 2022-05-14T13:36
※ 引述 《Mayfly (Baccano)》 之銘言: :   :   : 如題,幫女性朋友問 :   : 他超愛steam上的各種恐怖獨立遊戲,可是這些遊戲通常都沒有漢化 :   : 想請問下各位現在一般都是在哪裡找漢化資源的呢? :   1. 到巴哈板塊找,除了專板外還可以去steam板看看 2. ...

各位現在都是在哪裡抓漢化的?

Olga avatar
By Olga
at 2022-05-14T11:03
如題,幫女性朋友問 他超愛steam上的各種恐怖獨立遊戲,可是這些遊戲通常都沒有漢化 想請問下各位現在一般都是在哪裡找漢化資源的呢? - ...