勇鬥的對話嘟嘟聲根本cost down吧... - PS

Table of Contents

※ 引述《illmatic (我爪我驕傲)》之銘言:
: 我是原po,我現在只想回復有人提到,為什麼當初我沒有跳出來反應人龍和Persona5沒有
: 全配音,因為很簡單,因為他是勇者鬥惡龍!
: 我或許接觸的DQ沒有像板上一些老前輩那麼多,但手機上的舊版也算玩了不少,我只是單
: 純覺得如果勇鬥有了配音,絕對就是一百分。
: 不好意思,我就是屬於會把所有配音都聽完的人,我比較享受遊玩過程以及劇情推演,通
: 常我玩遊戲難度都會調最低,避免干擾我沈浸在劇情裡。

就是因為他是勇者鬥惡龍,才會是嘟嘟嘟啊。 XD

而且這東西製作小組已經出來解釋過了,他們有考慮要放過,
但是考量到要做配音的話,整個劇本必須配合錄音時程提前完成,
這跟堀井慢工出細活的調性不同,在考量過之後還是選擇遵循傳統。

再說也不用這麼悲憤,DQ現在有配音也不是啥新鮮事了,
除了DQH之外,reDQ8也是用配音當噱頭的(雖然除了主要角色外品質不是很好)
說不定以後重製DQ11或是出DQH3的時候DQ11的角色就會有配音了
(當然最近的目標還有一個,不過在這版說不太禮貌 XD)

不過話說回來這個話題也討論很多次沒啥意思了,
不如來妄一下如果有配音的話大家希望主角們的CV是誰呢?
我個人希望:

卡繆:宮野真守/森久保祥太郎/中井和哉
(要有一點在輕浮活力跟老成之間感覺的聲音)
維若妮卡:阿澄佳奈
(強氣羅莉我是真的想不出還有誰,釘宮跟悠木都用掉了....)
瑟妮婭:能登麻美子/壽菜美子/佐藤聰美
(就跟維若妮卡的互動跟同伴對話我覺得最適合還是能登啦,
不過應該只要甜甜軟軟的聲音就行)
西路比亞:子安武人/置鯰龍太郎/若本規夫
(就....需要變態感中帶點帥勁的,可惜子安已經配特魯馬蓋斯了,
不過目前DQ會有配音的作品來看應該不影響)
瑪露緹娜:東山央奈/喜多村英梨
(這個應該是最好找的)
羅:大友龍三郎
(老頭聲線我是真的不熟....orz)
葛雷格:大塚明夫/稻田徹
(他大概是我最早腦海浮現CV的人 XD)

以上是個人妄想,請大家鞭小力點 QQ

--

All Comments

Dora avatarDora2017-08-08
你把杉田放哪去了 堂堂的勇者大人
Zenobia avatarZenobia2017-08-10
セーニャ:香菜菜 シルビア:玄田哲章 ベロニカ:ほっ
Lily avatarLily2017-08-11
カミュ不是應該是飛田展男嗎(拖走
Jessica avatarJessica2017-08-11
主角群大概會是演員或歌手
Eartha avatarEartha2017-08-12
看完覺得果然沒配是正確的…
Doris avatarDoris2017-08-13
話說ロウ的老頭路線CV很好找阿 就麦人
Poppy avatarPoppy2017-08-17
你把銀魂三人組都上 應該是邊玩邊笑 找村長找賭場XD
Linda avatarLinda2017-08-21
卡膠不開鋼彈跑來打史萊姆
Caroline avatarCaroline2017-08-25
卡謬 ? 那不是女人的名字嗎 ?
Emma avatarEmma2017-08-29
質量? 哪國用語?
James avatarJames2017-09-03
你國文老師和物理老師感到悲憤
Victoria avatarVictoria2017-09-07
Dora avatarDora2017-09-09
台灣叫做品質
Ula avatarUla2017-09-09
其實應該要說"卡蜜兒? 那不是女人的名字嗎?"
Daniel avatarDaniel2017-09-14
台灣也會用質量好嗎 不要看到中國常用 就變成中國用語了
Dora avatarDora2017-09-17
卡謬很難聯想到是女人名子啊XD
Oliver avatarOliver2017-09-18
嘛 ,就算中國用語又怎樣 ,像我這句也打了日本用語
Rebecca avatarRebecca2017-09-22
台灣的質量,指的是重量..國中理化
Michael avatarMichael2017-09-27
其實也不用太過在意 到處真的都有雞蛋挑骨頭的人
Mia avatarMia2017-10-01
不用去理他們 ,平常甚麼達人.萌萌這些詞也沒看有人叫過
Caitlin avatarCaitlin2017-10-02
質量和重量不同 但只有在支那才有等同品質的用法
Regina avatarRegina2017-10-04
如果受的是左岸支那的基本教育那就真的是失禮了ˊ_>ˋ
Heather avatarHeather2017-10-07
質量都能噓....質量守恆定律表示:
Odelette avatarOdelette2017-10-10
樓上 ,根據日治時代的官物 ,台灣人也是支那 ,這詞別亂用
Regina avatarRegina2017-10-15
套相同邏輯 亂用質量都有人護航了 音譯的支那怎能有事
Daph Bay avatarDaph Bay2017-10-18
喔 音譯是法院認證的 歡迎去告法院
http://www.localpresshk.com/2017/06/china-china/
Christine avatarChristine2017-10-22
說質量指的是重量的人真的要回去翻國中理化了...
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2017-10-25
質量守恆的質量跟這個有甚麼關係....
Ethan avatarEthan2017-10-29
goo.gl/Hc5PdC 沒看過那些辭典 是我孤陋寡聞 抱歉
Jacob avatarJacob2017-11-02
可憐 只能戰用詞刷存在感 多讀點書 別來秀下限好嗎?
Dorothy avatarDorothy2017-11-04
小警總想戰用語 結果說質量是重量XDD 要戰也要用腦啊
Lauren avatarLauren2017-11-08
其實用質量真的沒有什麼 現在外來語本來就很多
Bethany avatarBethany2017-11-10
小三、小資女本來也是大陸用語
Genevieve avatarGenevieve2017-11-14
大陸用語有2種,1種是新增,1種是取代, 質量是取代類的
取代就會有被統一的感覺, 所以會引起很多不滿
Carolina Franco avatarCarolina Franco2017-11-15
小三也是取代第三者或是小老婆
Christine avatarChristine2017-11-17
我覺得日系 RPG 搞全配音還能兼顧品質的很少
Leila avatarLeila2017-11-18
職場上也很多英文取代原本中文用法的東西啊XD
Donna avatarDonna2017-11-22
因為英文不會引起網友不滿XD
Elma avatarElma2017-11-24
像是網紅、高清也是很多人在用啊
Isabella avatarIsabella2017-11-27
"很多人在用"不知道該高興還是傷心
Delia avatarDelia2017-11-28
只有中國人在用吧 而且質量是物理用語 沒讀書的是誰…
Jacky avatarJacky2017-12-02
我個人是絕對不用, 但我不會管別人就是了
Jake avatarJake2017-12-05
這裡的質量跟物理上的質量沒關係吧,是指質跟量,戰這個
的人到底是多敏感可以嗆這種東西= =
Tom avatarTom2017-12-09
台灣官方/主流的質量解釋我貼在上面了 要用是個人自由
Linda avatarLinda2017-12-11
但貼出來會被不習慣的人質疑也在所難免 畢竟和在台灣有明
Una avatarUna2017-12-14
顯差別 小三和小資女是新創詞語 沒有和既有用語混淆的問題
Bethany avatarBethany2017-12-15
私以為這例子不太適合 另外用英文還是有被嗆啊 我也看過有
Ivy avatarIvy2017-12-17
我自己是覺得台灣文化沒那麼脆弱,所以不管別人
Callum avatarCallum2017-12-20
但我個人不用這樣, 有自己可以用的詞當然用自己的
Rebecca avatarRebecca2017-12-23
人嗆好好中文不講裝ABC自以為潮的案例
Isabella avatarIsabella2017-12-26
嗯....我是覺得質量比起視頻跟U盤這種看了會讓人起雞皮
疙瘩的用語來得較不嚴重啦
Callum avatarCallum2017-12-30
英文會用大多是找不到更合適的中文吧,例如魔門特那種
Audriana avatarAudriana2018-01-03
小三不就情婦
Selena avatarSelena2018-01-08
我遇過更多情況是有合適的中文不用 還用錯英文單字的情形
Oscar avatarOscar2018-01-12
我最討厭的426詞是屏幕
Lily avatarLily2018-01-16
你想認真討論的話以後用詞還是注意點吧 這裡算還好了 有
2c的版才叫可怕
Sandy avatarSandy2018-01-16
還有每秒張數那個,可以省成一個字的我也不用XD
Jessica avatarJessica2018-01-20
文字本來就是為求溝通而與時俱進 既然是要和人討論分享的
依照時間地點使用最大公約數的用法本來就最沒爭議
Agatha avatarAgatha2018-01-20
哪天台灣教育部註明質量=品質時再來嗆質疑者沒讀書吧
Olive avatarOlive2018-01-24
就..因為是"中國", 我個人不反對, 個人不用而已
Elvira avatarElvira2018-01-26
我不知道版風如何 我只看到原PO發表意見被霸凌 呵呵
Ivy avatarIvy2018-01-30
鬼島人素質 不合自己意就叫別人小朋友 沒有全買就不能
評論
Zenobia avatarZenobia2018-02-02
自由的國家,就是用自由去讓別人不自由XD
Brianna avatarBrianna2018-02-03
前幾樓都還在討論遊戲的...
Christine avatarChristine2018-02-04
我覺得質不質量都還好 原原PO喜歡聽語音被霸凌比較慘
Isabella avatarIsabella2018-02-04
只好強化腦內配音的實力了
Zora avatarZora2018-02-09
鬼島又在吵這種東西。
Linda avatarLinda2018-02-11
怎麼高清 視頻 補丁這幾個出來都沒人吵XDD 這幾個還比較
常在這個板看到
Genevieve avatarGenevieve2018-02-12
補丁至少我在199X時就看到了,不知道哪來的
Irma avatarIrma2018-02-15
補丁也是對面來的 一般是用更新檔
Suhail Hany avatarSuhail Hany2018-02-19
補丁我會想到拿來補衣服的
Kama avatarKama2018-02-20
布丁
Catherine avatarCatherine2018-02-23
結果這篇在討論中國用語 XD
什麼補丁,軟件已經實質統一了
Kama avatarKama2018-02-26
真是諷刺,身在民主自由國家的人卻喜歡對別人作言論審查
,這種人最適合在他們討厭的對岸生活了
Rachel avatarRachel2018-02-27
自由才能攻擊別人的自由
Valerie avatarValerie2018-02-27
攻擊別人的自由XDD
Rebecca avatarRebecca2018-03-03
那正義呢(?)
Hedda avatarHedda2018-03-04
Elma avatarElma2018-03-07
明明台灣也有質量等於品質的用法
Charlotte avatarCharlotte2018-03-08
差別在台灣二聲中國四聲
Belly avatarBelly2018-03-12
嘟嘟嘟到底是有什麼好死抱著不放的? 怎麼不繼續維持 8 bit
Jacky avatarJacky2018-03-13
算了? 3d 立體根本不是 DQ 傳統啊? 這個能改 嘟嘟嘟不能?
Caitlin avatarCaitlin2018-03-15
另外 臺灣很少用把質量當品質在用吧? 是有沒錯 但很少...
Todd Johnson avatarTodd Johnson2018-03-17
現在少數有也是文化侵略,我唸書的時代可沒人用。
Megan avatarMegan2018-03-17
動用這些CV成本會爆炸吧?XD
Zenobia avatarZenobia2018-03-21
質量 水平 軟件 你別跟我說台灣也有什麼的 就是中國
用語
Delia avatarDelia2018-03-25
質量指的是重量XDDDD