八方旅人中文化請願官方信箱 - Switch

Table of Contents

因為推文容易被淹沒,為了讓更多玩家看到,重新PO一篇

八方旅人官方信箱 https://tinyurl.com/yb5nn9ua

網址原本是對遊戲有相關問題的支援站
所以下方
お問い合わせ項目1 選"製品情報"
お問い合わせ項目2 選"製品仕樣"

接下來在 "40文字以內" 的框內輸入如
中国語版 (即中文版)等字

點下一步 "次へ進む"

它會跳出網站內相關搜尋結果,不管它,點下一步 "次へ進む"
再點下方的 "メールXXXXXXX"

便是要玩家直接寄信詢問遊戲相關問題

接下來輸入的地方
前2個都輸入自己的e-mail
第3個是要玩家選實體版或數位版 (我是不管它隨便選)
第4個"お問い合わせの詳細" 就是輸入信件內容

重點,網站有事先註明

-----輸入內容要日文-----<---重要,否則官方不會受理你的信件


所以至少用簡短的1.2行文字去google翻譯,避免翻譯得過度離譜
或板友熱心提供的請願內容範例

*希望是繁體字的請願內容用範例2來確保。
自己寫或google翻的就記得關鍵字是用 中国語バージョン(繁体字)

1.請追加中文更新patch
中国語の更新パッチをお願いします
中国語の更新パッチを提供してください

2.有機會能做繁體中文版的UPDATE嗎?不管怎樣都想玩繁體中文版 拜託
いつか中国語バージョン(繁体字)のアプデをお願いできますか?
どうしても中国語バージョン(繁体字)で遊びたいです、お願いします



---------------------------------------------------------------
就這樣,希望大家能一起來同心協力表達心願
另外,若有懂日文的鄉民們,也請不吝幫忙請願
畢竟可用詳細一點的內容表達出有很多的中文玩家很想玩這款遊戲
感激不盡
--

All Comments

Megan avatarMegan2018-06-18
不管啦 繼續在推文嗆沒中文不買就會有中文了
Agnes avatarAgnes2018-06-22
有可能的話 應該先翻漆彈
James avatarJames2018-06-24
一人吃麵 萬人喊燒
John avatarJohn2018-06-25
漆彈不是年底停止更新?中文版不可能吧
Andy avatarAndy2018-06-29
而且漆彈有字體的問題 加上本來就不是多國語言
Olivia avatarOlivia2018-06-30
已填
Aaliyah avatarAaliyah2018-07-03
一個人多買幾片還比較有機會更新中文
Frederica avatarFrederica2018-07-04
Se沒有自己的中文化團隊,不如向任天堂請願
Jack avatarJack2018-07-08
一人多買幾片 遊戲公司會認為 沒中文一樣好賣 為何
要中文化呢
Carol avatarCarol2018-07-13
目前主機作ff、dq、尼爾中文都是sony做的,這款要中文
得任天堂自己來
Candice avatarCandice2018-07-15
我不知道向任天堂請願幫忙中文化八方旅人的渠道...若有板友
Selena avatarSelena2018-07-17
難怪看這家在ns上遊戲都沒中文,照慣例這片也不例外吧
Jessica avatarJessica2018-07-18
願意提供給大家,也非常的感謝
Ida avatarIda2018-07-21
說也奇怪上STEAM都有中文 難道代理SE作品發行的萬代
Daph Bay avatarDaph Bay2018-07-25
有跟SONY買翻譯喔
Quintina avatarQuintina2018-07-26
先填了 如果老任也有請願管道也會再填
Liam avatarLiam2018-07-26
上次的問券一堆人填要中文,結果還是沒有,嗚嗚
Franklin avatarFranklin2018-07-28
多買幾片遊戲公司會認為有中文更好賣吧,錢永遠不嫌
多的
Callum avatarCallum2018-07-31
Steam有中文代表sony肯放,不過像尼爾就沒有
Oliver avatarOliver2018-08-01
有的像SEGA就會自己重翻一遍 有的會去找SONY買或另外
找中國代理順便外包
Kristin avatarKristin2018-08-04
SWITCH趕快推中國代理吧 這樣啥事都會發生
像Nvidia SHIELD 還能推出中國限定的本家遊戲
Jacob avatarJacob2018-08-09
這樣做才對,XB2的北美版也是廣大鄉民請願來的
而不是只相關文章的在推文或留言推一句抵制就好了
Frederic avatarFrederic2018-08-11
可以加一個繁体字要求?
Dinah avatarDinah2018-08-13
可惜NS沒辦法自己製作補丁不然我可以幫忙…QQ
Dinah avatarDinah2018-08-16
請願內容想要中文化繁體字,請板友幫忙一下日文,我追加修改
信件內容範例
Gary avatarGary2018-08-20
差點都忘記這件重要的事
Andrew avatarAndrew2018-08-21
いつか中国語バージョンのアプデをお願いできますか?
Lauren avatarLauren2018-08-26
除了XB2以外 PM日月中文化也是請願來的樣子
William avatarWilliam2018-08-29
どうしても中国語バージョンで遊びたいです、お願いします
Daniel avatarDaniel2018-09-02
"有機會能做中文版的UPDATE嗎?不管怎樣都想玩中文版 拜託"
Sierra Rose avatarSierra Rose2018-09-06
Bennie avatarBennie2018-09-06
繁體字就改成 中国語バージョン(繁体字)
Enid avatarEnid2018-09-11
感激不盡
Doris avatarDoris2018-09-14
中國語到時候都是殘體字
Hedy avatarHedy2018-09-14
漆彈就現在來看還有祭典版權跟分區問題,分區這部分
可能牽連到遊玩人數夠不夠自成一區
Kama avatarKama2018-09-19
SE有中文化團隊啦 只是都在做手遊
Jake avatarJake2018-09-20
SE買斷式遊戲的手遊,中文化就做很慢
Ula avatarUla2018-09-22
Blanche avatarBlanche2018-09-26
FF的PC版和Xbox版也基本都有中文阿
Hazel avatarHazel2018-09-28
看SE要不要放啊,尼爾steam就沒中文,xbox等6/26才知
道,99%沒中文
Sierra Rose avatarSierra Rose2018-10-02
比較希望系統中文化
Elma avatarElma2018-10-02
這種做法比只會說「沒中文不買」實在多了!
Carolina Franco avatarCarolina Franco2018-10-03
萬代幫SE代理的話,中文有可能是買sony或萬代自己翻
啊,日本一的魔界戰記5中文不就跟sony買的
Necoo avatarNecoo2018-10-08
沒中文不買也蠻實在的啊 銷量不好才有檢討啊
Rachel avatarRachel2018-10-10
感謝 已填
George avatarGeorge2018-10-14
若加上「台灣的繁體字」不知能不能觸發台日友好事件 XDDD
Harry avatarHarry2018-10-18
有殘體版看就該跪謝了 要求太多了
David avatarDavid2018-10-22
連系統中文化都不願意做了,真的不知道為什麼
Isabella avatarIsabella2018-10-27
原來SE沒中文化團隊?那手遊像FF6中文是誰做的啊?
Catherine avatarCatherine2018-10-31
外包?
Skylar Davis avatarSkylar Davis2018-11-02
系統中文化是老任的鍋,八方是三廠SE的
Agnes avatarAgnes2018-11-06
已填
Quanna avatarQuanna2018-11-07
廠商怎麼知道銷量不好不是因為中文圈沒市場,而是沒
中文賣不出去?認為沒中文抵制有用的真是天才,呵
Audriana avatarAudriana2018-11-10
抵制是拿來讓廠商離開的,不是拿來讓廠商進駐的。
Kyle avatarKyle2018-11-14
不勞樓上費心 如果SE很在意八方的銷量 自然會去檢討原因
Rebecca avatarRebecca2018-11-19
要不要買 是玩家的自由 因為什麼理由不買也是玩家的自由
Ina avatarIna2018-11-21
八方本來就主打歐美日,歐美又比日本更重視,因為製作
組早從問卷跟下載量下去猜測市場走向了,那當初填問
Madame avatarMadame2018-11-23
卷時,就是中文圈展現自己市場能量的時候,但沒展現出
來。
Olivia avatarOlivia2018-11-27
但SE之前放話要用銷量評估是否續推NS獨佔新作(你不買我就
跳平台
Callum avatarCallum2018-12-02
很正常啊,你沒有辦法在NS上賺錢,當然就是開拓市場(
跨平台),不然三廠是慈善事業?
Xanthe avatarXanthe2018-12-03
這邏輯我不行 有疑慮的本來就是會看語系決定 現在變成
都是玩家的錯 資方打手到誇張了吧
Yuri avatarYuri2018-12-04
也許市場現實,但買遊戲還要被這樣勒索我只有反感。
Kelly avatarKelly2018-12-05
那為什麼看懂的一人不買個50套 造福全華人啊
對語系有疑慮的還要硬吞 那你給我錢我就買
Ivy avatarIvy2018-12-07
那可以告訴我,不連署、不請願,要怎樣跟廠商說自己
中文圈有市場?這樣就叫資方大手根本神邏輯
Isla avatarIsla2018-12-08
沒中文不買就不買,又不會怎樣,但只會在巴哈、ptt這
兩個廠商看不到的地方說沒中文不買,就很可笑了
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2018-12-08
剛剛送出了,希望多點人官方會考慮
Blanche avatarBlanche2018-12-09
實際上,SE根本不了解新IP二線遊戲在中文圈市場多大,
sony也只幫SE翻舊IP或3A大作,因為大概知道市場夠力
Frederica avatarFrederica2018-12-14
遊戲廠不知道就是要主機廠自己下去推阿 SONY不就這
Edward Lewis avatarEdward Lewis2018-12-15
樣?
Victoria avatarVictoria2018-12-16
像祭物與雪中的剎那跟失落領域也沒中文,甚至連sony也
沒幫忙翻,就是因為評估市場不夠大,sony在做中文翻
譯也不是在做慈善事業的,實際上也是會從市場下去評
Emma avatarEmma2018-12-17
我只是想說 企業對於產品銷量 不會做那麼簡單的分析
Bethany avatarBethany2018-12-21
銷量不好會去找原因 而不是銷量不好等於沒人喜歡這遊戲
Hedwig avatarHedwig2018-12-25
如果要為了讓SE能出更多遊戲在NS上 應該是任天堂自己要努力
而不是靠玩家硬吞下去
Iris avatarIris2018-12-26
那為什麼不主動請願讓廠商知道,還要等到他們分析?
請願能比較快得到中文化,為什麼不做?
Lauren avatarLauren2018-12-28
這篇不就是在請怨了
Sandy avatarSandy2018-12-31
請願不見得會比較快,商業模式會評估是否值得投入,不會因
為你要求就做,他不是政府部門也不是在做善事,不做只代表他
不重視這部分市場罷了
Olga avatarOlga2019-01-02
史克威爾都變手遊公司了,跳平台有差嗎
Mary avatarMary2019-01-04
其實我認為賣得不好反而才有機會中文化 XD
Oscar avatarOscar2019-01-04
機戰人龍其實真的是賣不好而且一直有中文化的聲音才中
文化的
Quanna avatarQuanna2019-01-07
已請願
Donna avatarDonna2019-01-09
管他的,有請願有加分,沒請願你連加分的機會都沒有!
Hedwig avatarHedwig2019-01-12
主動爭取 vs. 被動守株待兔 前者總是比後者來得有機會
Oliver avatarOliver2019-01-16
你以為steam現在一堆內建簡中語系是中國市場的關係嗎?
Barb Cronin avatarBarb Cronin2019-01-21
希望不要官方看到結果做簡體就是了
Frederica avatarFrederica2019-01-24
還不是中國狼性鬧的 不給簡中 直接0分負評不解釋
Belly avatarBelly2019-01-25
各工作室沒多久就看到可怕的負評效應 就算機翻也要出簡中
Caroline avatarCaroline2019-01-30
有簡中看懂就該偷笑了 還嫌沒繁中喔
Valerie avatarValerie2019-01-31
寧願玩英文也不要一堆阿六用語
Quanna avatarQuanna2019-02-01
台灣人溫良恭儉讓 下場就是有繁中代理 沒有系統中文的笑話
Odelette avatarOdelette2019-02-05
請願也是一種作法啊,沒什麼錯
Sandy avatarSandy2019-02-05
希望是繁體字的請願內容用範例2來確保。自己寫或google翻的
就記得關鍵字是用 中国語バージョン(繁体字)
Mason avatarMason2019-02-09
中國用戶鬧才有簡中,你覺得中國用戶有多少?然後說他們沒
市場嗎
Hedwig avatarHedwig2019-02-12
已請願 不過機戰人龍跟八方的情況差很多就是了
Skylar Davis avatarSkylar Davis2019-02-14
八方大概就是square久久丟一次上任系家機試水溫的作品
Dora avatarDora2019-02-19
嘴沒中文不買的 你以為是都想讓廠商看到哦 只是想嘴啦
Agatha avatarAgatha2019-02-24
請願是好事,支持,也支持原po,純粹回答有些人明明是消費
者,卻一直為遊戲公司找台階下,批評喊沒中文的人
Vanessa avatarVanessa2019-02-24
水溫涼 後續不是轉為跨平台不然就是就此在任平台打住
Tristan Cohan avatarTristan Cohan2019-03-01
FFCC墳前的草都那麼高了 BDFF也不是出後續 而是轉成八方
square切掉覺得沒利益的招牌還蠻果斷的
Andy avatarAndy2019-03-01
機戰人龍都是該公司招牌 且南夢宮跟SEGA都有自己中文化
Bennie avatarBennie2019-03-04
的隊伍 八方一來還是觀望中的招牌 square也沒中文化團隊
Kama avatarKama2019-03-07
銷量不好的話square肯繼續為這款出多少資源 我是很懷疑啦
William avatarWilliam2019-03-11
本家大作王國之心都不一定有中文了,還期待二線作品
Catherine avatarCatherine2019-03-15
發行商就以賺錢為主,正常,從合併那刻起,就應該認清
還再酸手遊天王也沒意義,很多工作室都找SE發行
Brianna avatarBrianna2019-03-15
一堆廠商都轉型,如博客來從網路書店變雜貨店...
Charlie avatarCharlie2019-03-17
要中文就主動去請願,懂日文就衝日版,什麼都不想做,
繼續慢慢酸自己玩不到
Tristan Cohan avatarTristan Cohan2019-03-19
反正喊沒中文不玩的都日文文盲就對了(?)
Frederic avatarFrederic2019-03-23
有請願很好啊~ 中國之前請願寶可夢中文化也得到很正
面的回應了不是 總之值得努力
Victoria avatarVictoria2019-03-27
日文文盲我驕傲
Mia avatarMia2019-04-01
謝謝原po,已加入請願~
George avatarGeorge2019-04-02
是日文文盲又怎樣?
Daph Bay avatarDaph Bay2019-04-03
Ida avatarIda2019-04-05
推~ 感謝原PO動手做個起頭
Enid avatarEnid2019-04-09
大家都當過日文文盲啊,有啥好崩潰的
Charlotte avatarCharlotte2019-04-10
日文文盲+1 已經整天都在看英文了 不想玩遊戲還那麼累
Anthony avatarAnthony2019-04-12
推推 已寄
Isla avatarIsla2019-04-14
收到署名岡崎的回信了,大意是「您的寶貴意見會轉達」
Rebecca avatarRebecca2019-04-15
昨天的請願信收到回信了
Joseph avatarJoseph2019-04-17
借問:不是有fast travel能快速移動到另一個城市,為什麼
我找到第二個腳色後,無法回到故鄉?
Dinah avatarDinah2019-04-22
我也收到回信了
Queena avatarQueena2019-04-25
有中文就支持!
Poppy avatarPoppy2019-04-30
收到回信+1
Charlotte avatarCharlotte2019-05-04
寄了寄了 有寄有希望
Hamiltion avatarHamiltion2019-05-05
fast travel要等你過完入隊那個角色的故事才能用
Skylar Davis avatarSkylar Davis2019-05-06
都輸入了,出現這「エラー: メールアドレスが正しく入力
Ethan avatarEthan2019-05-08
されていません」是什麼意思?
Rebecca avatarRebecca2019-05-11
樓下快推中文不重要~
Quanna avatarQuanna2019-05-12
shesay23 你的信箱輸入不正確
Liam avatarLiam2019-05-16
銷量不好更不會出中文吧,二之國2代不就是個例子,一開
始還不打算出日文版後來才加上去
Ingrid avatarIngrid2019-05-19
其實也不一定 機戰系列算是銷量衰退才航行海外
Iris avatarIris2019-05-19
推爆
Zora avatarZora2019-05-22
樓樓上說的是日本國內銷量不好航行海外吧
Agatha avatarAgatha2019-05-23
寄了
Megan avatarMegan2019-05-26
原pi都提供複製貼上了,還有人只會嘴打玩家
原po
Xanthe avatarXanthe2019-05-30
推 已發送
Lydia avatarLydia2019-05-30
推 已發送
Vanessa avatarVanessa2019-06-02
推 希望能如願中文化
Isabella avatarIsabella2019-06-07
推 已發送請願
Mason avatarMason2019-06-11
推推推
Barb Cronin avatarBarb Cronin2019-06-12
不會就不要買不就好了 一直崩