《魔獸:崛起》將在6月8日上映 - WOW

Table of Contents


https://goo.gl/rjz8Oj

如標題所言,台灣於6/8上映

各國上映時間不太一樣
目前已揭露最早的是法國5/25
目前已揭露最晚的是智利跟阿根廷:6/30

其他國家可參考IMDB
http://www.imdb.com/title/tt0803096/releaseinfo


--

All Comments

Ivy avatarIvy2016-02-04
靠好晚
Aaliyah avatarAaliyah2016-02-07
希望內文翻譯不要還是「我們魔獸」...
Ophelia avatarOphelia2016-02-11
聽說會改
Lily avatarLily2016-02-16
「首創革命」
Yedda avatarYedda2016-02-17
拜託Orc的翻譯請叫獸人 不要跟預告片裡一樣叫魔獸阿 = =
Ethan avatarEthan2016-02-20
真不曉得這翻譯是怎麼翻的
Hamiltion avatarHamiltion2016-02-23
我們歐克
Elvira avatarElvira2016-02-27
沒碰過的人吧,你也不能期待每個人都接觸過
Una avatarUna2016-03-03
跟公司講啊,再推文講有屁用
Linda avatarLinda2016-03-05
不太可能叫魔獸吧... Orc這東西玩幾十年了
Hedwig avatarHedwig2016-03-08
我們受人,渴求插入
Lily avatarLily2016-03-13
(瓦里安 烏瑞恩)
Brianna avatarBrianna2016-03-17
找個有接觸過英文又好的人不難吧....
Blanche avatarBlanche2016-03-19
不懂音譯也比那句好
Heather avatarHeather2016-03-21
男獸人質感一樣糟阿 這到底是後製完了嗎
Charlie avatarCharlie2016-03-22
這不是有沒有碰果wow的問題吧這是連基本奇幻文學都沒看過
都幾十年的東西了 翻成魔獸是要給誰笑
Sierra Rose avatarSierra Rose2016-03-24
習慣是很恐怖的
Freda avatarFreda2016-03-27
歐克屌打魔獸
Joe avatarJoe2016-03-31
翻譯遊戲中有的當然要跟遊戲一致
Ida avatarIda2016-04-01
魔獸的電影找個懂魔獸的翻譯很難嗎 QQ
Ida avatarIda2016-04-03
翻成我們魔獸基本上是腦殘,和有沒有看過WoW無關
Kyle avatarKyle2016-04-07
我們魔獸
Dorothy avatarDorothy2016-04-10
版上該來揪團看電影了嗎XD
Rebecca avatarRebecca2016-04-12
現在很多翻譯嘛都這樣 根本相關的都不了解就硬上了 電影
也長看到文不對題的翻譯
Jessica avatarJessica2016-04-16
進電影院喊為了部落就能分邊了(?)
Rae avatarRae2016-04-17
如果我喊為了愛澤拉斯要坐哪?XD
Heather avatarHeather2016-04-21
你確定喊完不是真人幹架嗎 看看前面抱怨PVP的 XD
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2016-04-24
看到一半有人喊 聯盟的出來講啊 就打起來惹
Ursula avatarUrsula2016-04-25
都不要吵 珍娜阿姨我的
Connor avatarConnor2016-04-27
開高衩的珍娜阿姨
Emily avatarEmily2016-04-27
我們魔獸首創部落(聯盟)
David avatarDavid2016-04-28
我們魔獸已經變成梗了XDD
Quintina avatarQuintina2016-05-01
這樣看電影要分開嗎XDD
Ingrid avatarIngrid2016-05-02
雙面間諜吃很開
Victoria avatarVictoria2016-05-04
電影院門口放聖域
Elvira avatarElvira2016-05-06
一名觀眾在電影院以削眾斧將眾人砍成重傷
Una avatarUna2016-05-09
戲院是部落的領地!
George avatarGeorge2016-05-14
警察先生 就是那個人(指
Barb Cronin avatarBarb Cronin2016-05-15
要來做件塞拉摩的衣服來穿了
Vanessa avatarVanessa2016-05-19
分部落區和聯盟區 電影開播前就先開打了
Catherine avatarCatherine2016-05-21
熊貓人:來喔來喔 啤酒 爆米花 高梁 威士忌 清酒 伏特加
Kelly avatarKelly2016-05-23
獸人這翻譯其實也沒多好,為什麼不音譯就好...
Anthony avatarAnthony2016-05-25
都怪朱學恆的魔戒(誤
Wallis avatarWallis2016-05-27
為了檸檬啦!
Anonymous avatarAnonymous2016-05-28
售票員要放驚嘆號在頭上嗎?
Isabella avatarIsabella2016-06-01
統測都考完惹
Blanche avatarBlanche2016-06-02
這部片從我讀國中等到現在 等了十年...
Andrew avatarAndrew2016-06-07
只好喊為了艾爾! 先生星海出口右轉喔~