《薩爾達傳說:曠野之息》中文預告 - Switch
By Adele
at 2018-01-24T22:41
at 2018-01-24T22:41
Table of Contents
※ 引述《kylefan (袖子)》之銘言:
: https://youtu.be/nWxtdvI8MNM
: 不錯的字體,比英日版的內建好,之前看logo的「曠野之息」還緊張了一下
: 1月發表會版本
: https://www.facebook.com/Nintendo.hk/posts/2010045205878619
今天7點上了神遊簡中版
大致上就是繁中比較文謅謅,簡中較白話,不過這本來就是講述史詩,文謅謅正常
繁中字體好
「老夫」只有用「我」
不知道有沒有心心
畢竟是系列共有角色,而不是XB的各代獨立,不知道時之笛沒出現的角色會不會有統一譯
名,還是會有XB2的「寅」和「白虎」的差別?(雖然是因為不同公司,時之笛就已經分
了塞爾達/薩爾達傳說;不知道會不會就完全分離?)
這次預告還沒出現名字,不知道
http://v.youku.com/v_show/id_XMzM0ODM3Nzc1Ng==.html
(優酷廣告多見諒)
--
: https://youtu.be/nWxtdvI8MNM
: 1月發表會版本
: https://www.facebook.com/Nintendo.hk/posts/2010045205878619
今天7點上了神遊簡中版
大致上就是繁中比較文謅謅,簡中較白話,不過這本來就是講述史詩,文謅謅正常
繁中字體好
「老夫」只有用「我」
不知道有沒有心心
畢竟是系列共有角色,而不是XB的各代獨立,不知道時之笛沒出現的角色會不會有統一譯
名,還是會有XB2的「寅」和「白虎」的差別?(雖然是因為不同公司,時之笛就已經分
了塞爾達/薩爾達傳說;不知道會不會就完全分離?)
這次預告還沒出現名字,不知道
http://v.youku.com/v_show/id_XMzM0ODM3Nzc1Ng==.html
(優酷廣告多見諒)
--
Tags:
Switch
All Comments
By Lucy
at 2018-01-26T14:55
at 2018-01-26T14:55
By Susan
at 2018-01-27T15:43
at 2018-01-27T15:43
By Noah
at 2018-01-30T05:59
at 2018-01-30T05:59
By Mason
at 2018-01-30T23:59
at 2018-01-30T23:59
By Wallis
at 2018-02-04T05:24
at 2018-02-04T05:24
By Edward Lewis
at 2018-02-05T05:01
at 2018-02-05T05:01
By Catherine
at 2018-02-08T17:54
at 2018-02-08T17:54
By Robert
at 2018-02-13T08:40
at 2018-02-13T08:40
By Charlie
at 2018-02-17T09:44
at 2018-02-17T09:44
By Caitlin
at 2018-02-18T14:58
at 2018-02-18T14:58
Related Posts
異度神劍2 力男的怪力2有bug?
By Connor
at 2018-01-24T22:18
at 2018-01-24T22:18
異度神劍2 感謝信!?
By Valerie
at 2018-01-24T21:36
at 2018-01-24T21:36
異度神劍2第六章的主線問題
By Daniel
at 2018-01-24T20:32
at 2018-01-24T20:32
薩爾達傳說 中文預告
By Puput
at 2018-01-24T18:51
at 2018-01-24T18:51
請問Bayonetta2 的版本
By Suhail Hany
at 2018-01-24T11:42
at 2018-01-24T11:42