《快打旋風 X 鐵拳》確定中文化 - PS

Table of Contents

轉自巴哈姆特的消息

http://gnn.gamer.com.tw/9/60169.html
CAPCOM 開發中對戰格鬥遊戲《快打旋風 X 鐵拳(Street Fighter X Tekken)》製作人

小野義德,今(30)日下午在台北華山 1914 文創園區舉辦的「《快打旋風 X 鐵拳》格

鬥祭典暨記者會」中,正式宣布《快打旋風 X 鐵拳》將於 2012 年 3 月同步在台推出

PS3 中文化版本。

--

All Comments

James avatarJames2011-12-02
老卡終於跨出中文化第一步...
Madame avatarMadame2011-12-06
雖然是不甚需要中文化的格鬥遊戲,不過同步上市直得嘉許
Carol avatarCarol2011-12-06
波動拳 波動拳 波動拳
Donna avatarDonna2011-12-08
旋風腿到底是怎麼唸的啊?
Edward Lewis avatarEdward Lewis2011-12-11
他粗馬奇先敷腳
Isla avatarIsla2011-12-11
好感動~ 卡普空的首款中文化家用作品≧▽≦
Caitlin avatarCaitlin2011-12-12
格鬥出中文版感覺沒太大意義...XDDD 中文配音才屌(誤)
Frederic avatarFrederic2011-12-14
其實不要老改版比較好
Zanna avatarZanna2011-12-19
半月刀.半月刀...
Ida avatarIda2011-12-20
將軍 我一定要判你有罪 (咦!?)
Selena avatarSelena2011-12-20
樓上講的是有很多大牌的那部電影嗎?
Blanche avatarBlanche2011-12-21
印象中有劉德華 張學友 張衛健 鄭伊健 許志安 郭富城
邱淑珍 等等等一堆大牌耶XD
Gilbert avatarGilbert2011-12-21
四大天王裡面出了三個 還有任達華
Callum avatarCallum2011-12-25
肥豬燃燒彈~
Candice avatarCandice2011-12-28
好懷念的台詞 (≧<>≦)
Gary avatarGary2011-12-31
成龍也扮過春麗
Jessica avatarJessica2012-01-03
那是黑歷史...
Sierra Rose avatarSierra Rose2012-01-03
看來中文化真的越來越多 淚推~~ 半月刀
Brianna avatarBrianna2012-01-07
角色名稱跟招式名稱還是維持英文,這樣也好啦
Callum avatarCallum2012-01-11
喔喔喔老卡的中文化!! 不過應該是在語言裡加中文吧?
不然之後一直改版的話中文不就又變孤兒..
Bennie avatarBennie2012-01-12
之前好像本來是要四大天王齊聚做為話題的,但似乎因為一些大
Mia avatarMia2012-01-16
人的原因,所以缺了黎明..
Kumar avatarKumar2012-01-18
泰山芭樂汁=?
Elizabeth avatarElizabeth2012-01-19
天啊,居然是老卡.....即使是FTG,也是歷史性的一大步
Madame avatarMadame2012-01-23
波動拳波動拳波動拳 半月刀半月刀半月刀
Doris avatarDoris2012-01-26
紅心原子彈、肥豬燃燒彈
Kama avatarKama2012-01-30
語音有沒有要出中文版的 這講中文 應該會很怪吧
Anonymous avatarAnonymous2012-02-02
會不會吼叫聲變成中文的?
Ina avatarIna2012-02-07
嘎吼~~~ 呴威耶~~~~~!
Hazel avatarHazel2012-02-10
也不是第一次中文化了...SSF4AE PC就有官方簡中了
Dorothy avatarDorothy2012-02-11
當然是在指家機啊。PC有中文比較沒啥好稀罕的
Linda avatarLinda2012-02-14
PC的話不是Bio4就有了嗎XD
Kumar avatarKumar2012-02-18
洛克人X5就有了
Blanche avatarBlanche2012-02-19
上面那些都不是capcom官方自己原生中文版啊
都是代理商弄的
近年來capcom自己發行pc版遊戲以後,就沒有中文版了
Dora avatarDora2012-02-23
Mason avatarMason2012-02-26
將軍 我一定判你有罪
Kumar avatarKumar2012-02-28
悟空?? 錯!我是吳~君~如~
Tracy avatarTracy2012-02-29
讚喔~
Freda avatarFreda2012-03-01
我剪~
Dinah avatarDinah2012-03-03
希望配音不要中文化...文字語言其實格鬥類有沒有中文
差異真的不大...常見的幾個選項,arcade,vs大家都知道
是幹嘛的,招式表有沒有中文也都看的懂怎麼轉...
Jake avatarJake2012-03-03
配音怎麼可能是中文化 應該是選單跟對話字幕喇~= =
Tracy avatarTracy2012-03-08
配音中文化才是異數,SFXTK 語音一樣是英日語
Tracy avatarTracy2012-03-13
SCE中文化團隊? 所以還是代理商自己翻的吧
Sarah avatarSarah2012-03-16
龍捲旋風腳:塔茲瑪姬鹽酥餃
Yuri avatarYuri2012-03-21
如果配音變中文的我一定買XDDDDDD
Robert avatarRobert2012-03-23
新聞都有報了。另外 VITA 版確定有中文了嗎?。
Una avatarUna2012-03-30
老虎下鉤拳老虎下鉤拳 瑜珈火焰瑜珈火焰