《DISTRAINT,扣押》正體中文模組(非簡中機翻) - Steam

Skylar DavisLinda avatar
By Skylar DavisLinda
at 2020-06-05T11:01

Table of Contents


Steam 指南完整好讀版
https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2116487171

(為了便管理版本,本文不會包含載點連結,只會有我的碎唸閒聊)

(不想看我嘮叨的朋友可以直接去指南下載模組XD)



晚安,我是海餐SEACUCU。


最近剛好手邊沒有譯案,

就利用空出來的時間翻譯了一款驚悚小品佳作:《DISTRAINT》,扣押。
https://store.steampowered.com/app/395170

本遊戲是限免常客,各位找一下收藏庫也許會發現它。


遊戲全長約兩個小時有找,氣氛到位不恐怖,沒有Jumpscare;

劇情引人深思,非常適合週末下午煮杯咖啡、備好零食,戴上耳機享用。

對了,本遊戲支援震動,所以推薦用手把遊玩喔。


雖說是空出來的時間,但包含前後測試、一校、二校、潤稿,

前前後後也花了我兩個禮拜。


其實一開始我是先以全職電玩譯者身分致信給遊戲作者,想向他提供我的翻譯;

只是被以「已經有簡體中文,我看起來都差不多」的理由拒絕了:P
https://i.imgur.com/9nZqubX.jpg


但簡體翻譯的人物口氣、英語片語和慣用語大量翻錯讓我非常火大

隨便舉幾個例子


OOO aren't my thing.
模組正體 → 我沒有OOO這種癖好。
官方簡體 → OOO并不是我该做的事.

Screw it! Here goes nothing.
模組正體 → 管他的!豁出去了。
官方簡體 → 该死的! 这里什么都没有.

...

簡直罄竹難書!

更不要說標點符號了,難道簡體中文裡面沒有句號嗎?



扯遠了。



[模組截圖]

https://imgur.com/cEymYSU
https://imgur.com/Ko8As2m
https://imgur.com/8Whwf9m
https://imgur.com/v3hVJca


[安裝方式]

模組載點請至
https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2116487171

將下載來的 exe 放進遊戲資料夾中後雙擊即可。

如果不放心用 exe,可以向我索取直接取代的檔案。


喔,對了,連結的 Orangedox 是我用來紀錄瀏覽與下載人次的第三方網站,

檔案本身 Host 仍然是在 Google Drive,請放心下載。



[製作人員]

‧翻譯:海餐
‧校潤:海餐
‧遊戲測試:海餐
‧安裝檔製作:海餐



--

若你希望我做 DISTRAINT 2 的模組,可以回覆或到指南留言讓我知道 XD


畢竟一個人翻譯、校對、潤稿、測試、發佈一條龍實在太累

我會評估可能會使用的人數再決定要不要做(其實就是虛榮心需要被滿足)



嗯,大概就是這樣了

接下來如果沒有翻 DISTRAINT 2,應該就會去更新一下《超能隊長》的模組

或是開始做《奇妙人生 2》(Life is Strange 2)


不過奇妙人生系列的文本是出了名 (?) 的紊亂龐雜

而且我尚未找到提取文本的方式,

所以,如果有大神願意幫我彌補技術面的不足,也歡迎告訴我~



有空的話,也請推文告訴我你的使用感想,或是未來建議呦:)



--
Tags: Steam

All Comments

Ula avatar
By Ula
at 2020-06-10T01:04
看起來有點nick.exe的架勢 支持
Noah avatar
By Noah
at 2020-06-14T04:56
正體中文 推
Elizabeth avatar
By Elizabeth
at 2020-06-18T02:19
Harry avatar
By Harry
at 2020-06-19T13:54
推推超優質翻譯!
Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2020-06-20T21:28
推 簡中簡直慘不忍睹
Thomas avatar
By Thomas
at 2020-06-21T13:00
感謝大大的付出 看到繁體中文真的很感動
Tracy avatar
By Tracy
at 2020-06-24T06:12
推!
Dorothy avatar
By Dorothy
at 2020-06-24T16:06
推正體中文
Adele avatar
By Adele
at 2020-06-28T08:16
推!
Connor avatar
By Connor
at 2020-07-02T09:22
推!
Connor avatar
By Connor
at 2020-07-02T14:54
推推,比較好奇遊戲作者後來為何又同意了?
Elizabeth avatar
By Elizabeth
at 2020-07-06T03:24
這只能推了!
Sarah avatar
By Sarah
at 2020-07-09T12:40
樓樓上這應該是原 po 自己放上去的
Iris avatar
By Iris
at 2020-07-12T06:35
作者採納的話就是直接放進遊戲裡了吧
Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2020-07-12T14:46
這是原po自己放在討論區的
Quanna avatar
By Quanna
at 2020-07-17T04:50
John avatar
By John
at 2020-07-19T08:39
看你的例子,官方簡中根本就在亂翻啊
Irma avatar
By Irma
at 2020-07-22T02:49
讚,辛苦了。給推
Irma avatar
By Irma
at 2020-07-24T21:29
推推 然後剛剛發現自己何時竟然有拿到這個遊戲XD
Victoria avatar
By Victoria
at 2020-07-27T13:21
Frederica avatar
By Frederica
at 2020-07-29T06:49
Edwina avatar
By Edwina
at 2020-08-03T01:22
推推!!太強大啦!
Isla avatar
By Isla
at 2020-08-05T02:17
推一個!
Candice avatar
By Candice
at 2020-08-06T16:43
Candice avatar
By Candice
at 2020-08-08T22:48
很多遊戲的簡中字體醜到靠北 寧願玩英文原文
Robert avatar
By Robert
at 2020-08-11T15:13
Charlie avatar
By Charlie
at 2020-08-13T14:14
這個不推不行 現在遊戲廠好像以為中文只有一種?
Annie avatar
By Annie
at 2020-08-15T10:36
自己有嘗試去翻譯遊戲 只不過技術真的不好 想多學..
Michael avatar
By Michael
at 2020-08-15T19:08
辛苦了
Oscar avatar
By Oscar
at 2020-08-19T22:28
Noah avatar
By Noah
at 2020-08-20T14:07
很多簡體翻譯真的爛到一個極致
Todd Johnson avatar
By Todd Johnson
at 2020-08-24T20:56
推個
Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2020-08-26T20:27
這款真的不錯,少數免費遊戲我有玩完的
Quanna avatar
By Quanna
at 2020-08-28T20:06
好奇問一下,奇妙人生2你是玩過想翻還是還沒玩過?
Connor avatar
By Connor
at 2020-09-02T16:52
推 辛苦了
Edwina avatar
By Edwina
at 2020-09-03T10:01
我再次嘗試看看翻譯遊戲 想大力支持板主 更有行動力
Cara avatar
By Cara
at 2020-09-04T01:23
繁中翻譯推個,辛苦了
Enid avatar
By Enid
at 2020-09-07T11:52
推!感謝你 06/05 13:29
Rosalind avatar
By Rosalind
at 2020-09-07T15:22
以為是尼克執行檔
Dora avatar
By Dora
at 2020-09-10T21:06
推 用心
Belly avatar
By Belly
at 2020-09-12T02:56
推,辛苦了
Iris avatar
By Iris
at 2020-09-13T21:14
推個!不過原作者的話讓人又有點火…
William avatar
By William
at 2020-09-17T09:40
推 辛苦了
Puput avatar
By Puput
at 2020-09-17T12:38
Irma avatar
By Irma
at 2020-09-21T03:03
感謝正體中文化
Eartha avatar
By Eartha
at 2020-09-24T04:12
上面原作者的話 就 他認為差異不大 對老外來說這很正常
Daniel avatar
By Daniel
at 2020-09-27T07:37
推翻譯
Skylar DavisLinda avatar
By Skylar DavisLinda
at 2020-09-30T09:13
推翻譯,辛苦了
William avatar
By William
at 2020-10-01T03:46
好奇遊戲類翻譯都是怎麼取得文本的,除了作者肯提供外,不知
道是不是使用 CAT 工具來提取文本~XD
Andrew avatar
By Andrew
at 2020-10-01T09:01
Odelette avatar
By Odelette
at 2020-10-04T23:29
推!!!
Frederica avatar
By Frederica
at 2020-10-07T12:56
推!
Eartha avatar
By Eartha
at 2020-10-10T20:36
推,另噓開發者
Valerie avatar
By Valerie
at 2020-10-14T07:39
原作者那個態度滿勸退的 完全不懂中文的老外看幾個方塊
Kumar avatar
By Kumar
at 2020-10-18T00:06
字就說哎呀看起來都一樣吧
Delia avatar
By Delia
at 2020-10-18T07:15
太神了
Necoo avatar
By Necoo
at 2020-10-20T01:13
支持
Odelette avatar
By Odelette
at 2020-10-22T14:10
就說大約是英式英文美式英文澳式英文的差別,老外應該比
Kelly avatar
By Kelly
at 2020-10-25T14:04
較能理解吧
Thomas avatar
By Thomas
at 2020-10-27T10:25
Joe avatar
By Joe
at 2020-10-27T12:01
傷腦筋,這還真難舉例
Elizabeth avatar
By Elizabeth
at 2020-11-01T09:33
有看到你巴哈的文 推個
Hardy avatar
By Hardy
at 2020-11-02T15:15
辛苦了
Hedwig avatar
By Hedwig
at 2020-11-03T21:35
原po脾氣真好 這作者根本不尊重別國文化 我一定回
嗆 Well, Spanish and English looks similar too,
doesn’t it?
Jacky avatar
By Jacky
at 2020-11-06T01:31
開發者令人噁心,原po辛苦了
Belly avatar
By Belly
at 2020-11-08T07:00
推 DISTRAINT當初還沒出官中就跑了 改天來重跑
DISTRAINT 2和LiS2也都想玩@@
Barb Cronin avatar
By Barb Cronin
at 2020-11-10T00:17
你沒跟原作者表示簡中錯很多吧 至少我沒在對話看到 不
然他的態度應該會有差
Olive avatar
By Olive
at 2020-11-12T02:39
直接給他簡中亂翻犯錯的範例?
Connor avatar
By Connor
at 2020-11-16T11:59
跟他說事實上是不同語言,但如果他覺得是同樣語言那應該
拿我的取代他這樣XD
Irma avatar
By Irma
at 2020-11-18T03:22
我看他是不想做或是有難言壓力 隨便找個無心的藉口推掉 可是
Carolina Franco avatar
By Carolina Franco
at 2020-11-19T01:29
對懂的人來說很不尊重 他可能覺得隨便對別國語言下結論是小事
Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2020-11-21T15:44
是誰說語言可以用看的就可覺得很像? 那他另款繁中怎麼來的?
Margaret avatar
By Margaret
at 2020-11-22T15:35
業主會被賽狼(擺佈)就是不懂 才會被不是用繁體的人洗腦~
Vanessa avatar
By Vanessa
at 2020-11-25T20:38
你做的太棒了 大家才會對你的經歷跟他的回應反應那麼大! 沒事
Genevieve avatar
By Genevieve
at 2020-11-26T23:17
你跟他講厂厂跟ㄏㄏ是不是很像? XDD
Frederica avatar
By Frederica
at 2020-11-27T05:19
Andy avatar
By Andy
at 2020-12-01T13:15
好遊戲
Edward Lewis avatar
By Edward Lewis
at 2020-12-03T00:28
Agnes avatar
By Agnes
at 2020-12-04T06:38
感謝大大 真心覺得可以直說簡中有錯譯的部分
Robert avatar
By Robert
at 2020-12-09T05:23
然後把自己的公開履歷遊戲專職翻譯交過去
Vanessa avatar
By Vanessa
at 2020-12-13T17:29
原作者看來只是懶 不想處理原來遊戲了
David avatar
By David
at 2020-12-14T14:52
但如果直說有錯譯 這關係到開發商商譽 應該有機會改正
Callum avatar
By Callum
at 2020-12-18T03:18
感謝翻譯 推個
Mason avatar
By Mason
at 2020-12-21T04:58
Ula avatar
By Ula
at 2020-12-21T13:55
厲害
Callum avatar
By Callum
at 2020-12-23T12:53
推正體中文
Oscar avatar
By Oscar
at 2020-12-28T02:44
Delia avatar
By Delia
at 2020-12-28T20:41
關於雷射跟激光我是覺得你應該跟原作者解釋一下,不然哪
天可能台灣人都得強迫接受土豆是馬鈴薯而不是花生的講法
Jessica avatar
By Jessica
at 2021-01-01T14:45
推 雖然用英文玩過這款 不過沒玩完XD 感謝翻譯
Margaret avatar
By Margaret
at 2021-01-01T21:37
推用心
Rae avatar
By Rae
at 2021-01-02T08:35
感謝用心 再推個
Isla avatar
By Isla
at 2021-01-04T17:10
不管有沒有用 這種都必推 Y
Liam avatar
By Liam
at 2021-01-09T14:28
對岸一開始也是用雷射 後來才改激光
Cara avatar
By Cara
at 2021-01-13T01:13
這遊戲我直接玩英文 玩到要掉淚了
Charlotte avatar
By Charlotte
at 2021-01-14T01:43
Carolina Franco avatar
By Carolina Franco
at 2021-01-18T17:07
Ivy avatar
By Ivy
at 2021-01-20T23:16
Gary avatar
By Gary
at 2021-01-22T09:34
推,晚點玩玩看
Michael avatar
By Michael
at 2021-01-23T18:17
我覺得可以理解作者的態度,他沒有校對審核的能力。
Victoria avatar
By Victoria
at 2021-01-28T16:45
要當成官方中文發布要花額外的功夫去處理
作者又不清楚你是誰,拒絕蠻正常的吧。
Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2021-01-30T03:17
Liam avatar
By Liam
at 2021-02-02T18:42
推 作者的態度實在err...
Ingrid avatar
By Ingrid
at 2021-02-07T15:03
其實對外國人來說繁中跟簡中都是叫中文
Andy avatar
By Andy
at 2021-02-10T12:33
如果我是作者 聆聽各種意見很重要 當聽到有人要自製繁中
何不用一點小錢聘請下來 多新增一語言呢
Daph Bay avatar
By Daph Bay
at 2021-02-10T20:47
Joe avatar
By Joe
at 2021-02-13T04:54
真的佛心~
Daniel avatar
By Daniel
at 2021-02-15T05:47
態度讓人不爽 要拒絕也不要用這理由
Victoria avatar
By Victoria
at 2021-02-19T19:15
感謝有你
Charlie avatar
By Charlie
at 2021-02-23T19:41
Elma avatar
By Elma
at 2021-02-28T04:11
應該就獨立製作可能也就作者一人而已 要求可能是負擔
Sandy avatar
By Sandy
at 2021-02-28T11:11
人家很可能根本不了解中文 可以試著解釋 但斷定人家
態度就多了
Heather avatar
By Heather
at 2021-03-04T03:46
很多老外都覺得繁簡沒差,因為他們不懂中文沒有那觀念
Gilbert avatar
By Gilbert
at 2021-03-06T22:58
就算你跟他們說有翻錯,他們也看不懂錯在哪
William avatar
By William
at 2021-03-09T05:35
Enid avatar
By Enid
at 2021-03-11T03:03
先推爆再說
John avatar
By John
at 2021-03-12T07:55
支持!
Iris avatar
By Iris
at 2021-03-12T13:00
推!
Mia avatar
By Mia
at 2021-03-14T15:41
感謝翻譯,然後這遊戲當初被大象嚇死了啦qq哪沒有JS!
Adele avatar
By Adele
at 2021-03-17T01:32
感謝大大
Thomas avatar
By Thomas
at 2021-03-19T03:04
玩完了,感謝
Anthony avatar
By Anthony
at 2021-03-23T22:00
希望大大可以繼續翻2代,感謝QQ
Caitlin avatar
By Caitlin
at 2021-03-27T22:55
感謝您的付出,支持
Ethan avatar
By Ethan
at 2021-03-29T04:53
感謝您的辛苦
Megan avatar
By Megan
at 2021-03-31T17:44
怒推
Lydia avatar
By Lydia
at 2021-04-01T15:13
GOG 版中文化成功,真的非常謝謝你,明天休息就來玩
Poppy avatar
By Poppy
at 2021-04-05T23:55
直接嗆Dev說現行官中帶給玩家的體驗和野生動物賽車是同
級別的 如果這樣對方還能吞那放生也罷
Todd Johnson avatar
By Todd Johnson
at 2021-04-06T19:47
辛苦了!!謝謝!!這片放著一直沒玩看來可以動了:)
Charlie avatar
By Charlie
at 2021-04-08T14:23
雖然還沒有這遊戲,但為繁中感謝您的辛苦付出
Christine avatar
By Christine
at 2021-04-10T17:38
辛苦了!謝謝您的付出!
Zora avatar
By Zora
at 2021-04-11T04:44
大大辛苦。原作者那回覆看了實在很火大
Jack avatar
By Jack
at 2021-04-14T18:12
推 不愛簡中除了字體真的是文意,但常常懶的邊玩邊停看
聽,就選簡中了QQ
John avatar
By John
at 2021-04-18T23:17
希望有 DISTRAINT 2 的模組
感恩感恩在感恩
Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2021-04-21T00:34
感謝大大的付出!!謝謝
Callum avatar
By Callum
at 2021-04-21T09:57
推 有愛
James avatar
By James
at 2021-04-25T18:49
強大
Emma avatar
By Emma
at 2021-04-28T05:41
感謝大大心力,繁體中文真的舒服
Vanessa avatar
By Vanessa
at 2021-05-02T00:20
推爆
Ina avatar
By Ina
at 2021-05-04T15:28
那你有嘗試著把上面你提到的簡體翻譯錯誤給原作者看
嗎?我覺得給他看應該會很有感
Selena avatar
By Selena
at 2021-05-06T10:03
記得這作者是單人製作,現在也在忙新作,可能分身乏術吧
Adele avatar
By Adele
at 2021-05-08T02:14
推推
John avatar
By John
at 2021-05-12T18:25
雖然可能不會玩這款,不過翻譯就是給推!!
Margaret avatar
By Margaret
at 2021-05-14T14:55
原作者心態可以理解 限免這麼多次應該是不期望這款遊戲還
能帶來收益 自然沒有接受的動力 還是感謝你為玩家的貢獻
Mia avatar
By Mia
at 2021-05-16T13:47
因為大大的翻譯,打算再跑一次遊戲
Valerie avatar
By Valerie
at 2021-05-16T19:44
感謝!
Blanche avatar
By Blanche
at 2021-05-18T12:33
Xanthe avatar
By Xanthe
at 2021-05-21T03:17
有翻譯就給推 謝謝你
Yedda avatar
By Yedda
at 2021-05-24T11:03
Suhail Hany avatar
By Suhail Hany
at 2021-05-28T00:47
怪異的回答 簡繁中文的差異應該是整體翻譯界公認的才對
Ophelia avatar
By Ophelia
at 2021-05-29T00:06
遊戲作者就不太懂翻譯,分不出差異很正常
Thomas avatar
By Thomas
at 2021-05-31T10:40
不太懂又怎麼會覺得「差不多」 很明顯是藉口而已
Freda avatar
By Freda
at 2021-06-02T04:06
其實這就跟回"都可以"沒差"隨便 類似意思而已
Genevieve avatar
By Genevieve
at 2021-06-07T03:15
可能不懂或沒多餘力氣去處理 不用真的做太多聯想了
Margaret avatar
By Margaret
at 2021-06-08T14:55
謝謝大大
Xanthe avatar
By Xanthe
at 2021-06-12T23:23
Skylar Davis avatar
By Skylar Davis
at 2021-06-14T14:22
Andrew avatar
By Andrew
at 2021-06-18T09:34
不知道什麼時候買的,但因為中午而全破
Michael avatar
By Michael
at 2021-06-20T09:16
感謝感謝樓主
Mason avatar
By Mason
at 2021-06-20T17:35
感謝您再次無私翻譯,辛苦了!
Ethan avatar
By Ethan
at 2021-06-23T17:31
辛苦了 推爆!

第一次載steam 請推薦我遊戲

Lucy avatar
By Lucy
at 2020-06-05T10:01
※ 引述《cph1721 (阿爾托莉雅)》之銘言: : 備註:因為我剛載steam,想先熟悉一下狀況之後才會決定要不要課金,目前暫時是沒有 : 要買遊戲的打算andgt;andlt; : 再次謝謝各位 原本想說還能推薦些獨立遊戲來給你玩,結果看到最後的這備註 我跟你講啦,steam上是有免費遊戲,只是品質 ...

終極釣魚模擬器 史低NT187

Adele avatar
By Adele
at 2020-06-05T05:58
https://store.steampowered.com/app/468920/ Ultimate Fishing Simulator 原名放標題太長我改在內文 印象中這款是釣魚遊戲裡面做的算好的一個 不然我也不會放在願望清單 原價468 現-60% 史低NT187(STEAMDB) 特價到6月9號 ...

全軍三國 如何多軍隊参戰

Robert avatar
By Robert
at 2020-06-05T02:03
小弟全軍新手 平常都使用自動戰鬥 一隊軍隊三武將攻打敵人往往人不夠多 想請問我能同時選取多個軍隊打同一個敵人嗎 謝謝 -----------------------發文請以ctrl+y刪除下列文字------------------------- 本文章類別以進行Steam平台所屬遊戲時遇到的問題為主。 ...

EA遊戲上架Steam /EA Access Coming Soon

Madame avatar
By Madame
at 2020-06-05T00:28
EA目前上架13款遊戲至Steam 並且在遊戲頁面中皆放上EA Access圖片 EA Access Coming soon to Steam. https://i.imgur.com/WudVlyV.png 目前新增13款遊戲如下 Mirrorand#39;s Edge™ Catalyst《靚影特 ...

EA旗下遊戲已開始上架並推出優惠折扣

Caroline avatar
By Caroline
at 2020-06-05T00:26
EA發行商頁面: https://store.steampowered.com/franchise/EA 目前剛上架一批遊戲,剩下的應該會陸續補上,對了還有EA Access! 注意都有綁Oirgin,沒支援Steam成就,大概只有多了Steam交換卡片吧XD 台區定價好像都跟Origin定價一樣 靚影特 ...