T.M.N.T. タートルズ イン タイム(SFC) - 模擬器

Table of Contents

本作是1992年konami發售的ACT
忍者龜自從1987年製作動畫後在台日都流行一段時間
記得我小4左右台灣也有播放卡通,
那時真的很受歡迎
當時台版角色全被改名..什麼柳丁花之類的(原名:米開朗基羅)

konami也從FC時代就一值發行忍者龜相關遊戲
(激龜忍者傳-->小時候的夢饜(這不是忍者龜 這不是忍者龜))
本作是超任首款忍者龜遊戲(連著FC版算第4作-->台灣翻忍者龜4的樣子)
是一款街頭快打類遊戲
遊戲基本上都遵照當時動畫設定
談到這片就不的不提另一片在MD上發售的忍者龜
[T.M.N.T. リターン オブ ザ シュレッダー]
雖然兩片名稱不同
不過基本上遊戲方式、故事畫面基本上都是雷同的
只能說晚了半年發售的MD版其實就是SFC版重編劣化版XD
只是當初MD玩家也沒的挑就是了

本作故事是自由女神被克朗搬走了(MD版應該是許瑞德用神秘力量將自由女神給瞬間轉移
走了)
然後許瑞德蓋台去跟龜龜耍囂張
所以龜龜就又到許瑞德老巢找他算帳(你們感情蠻好的嘛XD)

SFC版雖然早了半年發售
但konami很用心配合著SFC機能開發
除了關卡數遠遠海放MD版(MD5關..SFC多了快一倍)
很多關卡還運用超任的放大縮小選轉機能
例如忍者龜能將敵人丟向己方螢幕..這是MD版沒有的
因此就多了許瑞德開機器人..龜龜抓敵人丟的關卡
另外操作方面SFC版比較好
相較而言MD版就蠻生硬的..
而且MD版敵人走位很厲害..單人玩常常就被圍毆至死..玩久了真的很惱羞

畫面跟音樂也是超任版的較好
相對於MD版畫面較暗..超任版的畫面明亮鮮豔..角色也稍微大了一些
加上又使用超任特殊機能..因此比起MD版表現力更好
而音樂表現也好..加上語音量比MD版豐富太多
除了過關後龜龜的[cowabunga]
各關卡開頭都會唱名..吃到PIZAA跟特殊攻擊都會發出語音
比起MD版殘破的語音效果好太多

整體而言
超任版的忍者龜4算是誠意之作
遊戲平衡難度,畫面音效都很不錯
建議沒玩過的人直接玩超任版的就好

--

All Comments

Megan avatarMegan2017-12-14
卡哇幫嘎~~~~~~!!
Dorothy avatarDorothy2017-12-15
這片真的超級好玩 重製版還輸它
Heather avatarHeather2017-12-18
超任的Turtles in Time是大檯的移植改編 多了新關卡&置
換經典BOSS 所以內容比XBOX跟PS3的大檯重製豐富的多
Eden avatarEden2017-12-21
另外柳丁花、紫葡萄那些譯名只有用在嘉禾的真人電影第1
集限定 當年中視播的卡通是按照原名(除了Leo使用台灣比
較通俗的"達文西"外)稱呼
Regina avatarRegina2017-12-22
台版被改是電影版 卡通版沒改名
Lauren avatarLauren2017-12-22
把敵人甩去撞螢幕真的蠻有創意的
Elizabeth avatarElizabeth2017-12-26
全名李奧納多‧達文西...用達文西覺得很微妙XD
Carolina Franco avatarCarolina Franco2017-12-30
https://youtu.be/6w-iPz65ZiI 這人 MD版攻略看來很會
Dorothy avatarDorothy2018-01-03
台灣不都翻成「史瑞德」嗎?「修奈德」是哪裡的譯名XD?
Connor avatarConnor2018-01-04
咦我記得是許瑞德,配合當時政策剛好可以當中文姓名XD
Delia avatarDelia2018-01-08
90卡通許瑞德 電影1鬼塚 其他譯名不知道是什麼版本的
Madame avatarMadame2018-01-10
授權漫畫:毀滅者
Heather avatarHeather2018-01-13
小學時要幫班上姓許的女生取綽號,當然就是許瑞德了
Hardy avatarHardy2018-01-18
這片真的好玩 同期動作遊戲少見比MD強的 開發認真有差
Delia avatarDelia2018-01-18
其實.. 還在等 OpenBor重製 這部 已經快2年了
https://youtu.be/son6LvZiam8
作者本來都快完成了 就停工 然後又休息一段時間
Poppy avatarPoppy2018-01-20
後來7月個前 回來繼續作 但是說要改變圖像 所以又慢慢來
Megan avatarMegan2018-01-21
反正他有空才會作 之後做完才會放吧
Carolina Franco avatarCarolina Franco2018-01-21
這作者之前重製 守護者列傳
Rosalind avatarRosalind2018-01-23
修奈德是踢足球的
Hedwig avatarHedwig2018-01-24
這款音樂也超讚的
Kumar avatarKumar2018-01-28
推推
Edward Lewis avatarEdward Lewis2018-02-01
以前有租過卡通版的錄影帶 名稱的確是照原版翻
所以柳丁花什麼的我反而沒印象 XD
Emily avatarEmily2018-02-06
不過七福發行的出租版VHS 比巴(豬頭)&洛克史迪(犀牛譯名
也跟中視不同就是.....
Oscar avatarOscar2018-02-09
說到豬頭牛頭這對笨蛋(無誤)搭檔 超任這塊忍者龜他
們也有登場.....XD 大航海時代(?)那關當BOSS一起上
最後的死法看起來好像是互毆到死.....?(KO判定不知
Hedwig avatarHedwig2018-02-13
到是要兩個人都打到沒血 還是可以集火先打爆一邊)
John avatarJohn2018-02-18
大檯版被換成從電影2逆輸入回去動畫的咕咕&嚕嚕 超任版
則改把狗&鱉放到追加的電子圓宮那關
Edward Lewis avatarEdward Lewis2018-02-21
台灣電影版不是有翻過紫葡萄 藍天使 還有國語配音?
有點搞笑也有點讓人懷念
Anonymous avatarAnonymous2018-02-26
藍天使 紅豆冰 柳丁花 紫葡萄
Catherine avatarCatherine2018-02-27
推好文
Olga avatarOlga2018-03-02
SFC的「Turtles in Time」是街機移植,4P同時變成2P
Doris avatarDoris2018-03-06
這四隻屬性不同 有力氣 速度的差別
Emily avatarEmily2018-03-06
MD版不是劣化 而是整個關卡都重做了
Candice avatarCandice2018-03-11
MD版感覺起來比較像是介於大檯一代跟二代Turtles in Tim
e中間的1.5版
Andrew avatarAndrew2018-03-16
推一個卡挖幫尬
Caroline avatarCaroline2018-03-17
原來是「許瑞德」,那我也記錯了orz