SONY的CEO談到Wii - 任天堂

Table of Contents

http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20070324-00000001-giz-ent

............(前略)
【PS3について】

「Wiiはすばらしい端末だが、ターゲットが違う。わが社が失敗するとすれば
、それはPS3をビデオゲーム分野のメルセデスと位置づけたことが裏目に出た
場合だろう」
............(後略)

【關於PS3】

「Wii是很棒的主機,訴求的取向並不一樣。如果我們公司有所失敗的話,那個
失敗就是我們把PS3作為高級家用遊戲機的定位,而招致了不好的結果吧。」


--
如果有翻錯的話請幫忙訂正一下,日文不是很好@@

--

All Comments

Christine avatarChristine2007-03-28
"裏目に出た"也可以簡單翻成"招致反效果"
Kelly avatarKelly2007-03-30
這個原來源應該是英文,第二句應該是:
Eartha avatarEartha2007-04-04
如果我們失敗了那是因為我們把PS3定位成遊戲機裡的賓士
這個日本報導應該是把它修飾過讓它看起來漂亮一點…^-^
Agatha avatarAgatha2007-04-06
http://0rz.tw/e22tS 的第二段應該就是原來的發言內容