一段時間沒碰Sea of Thieves
昨晚看到有更新,更新完後順手開起來,發現已經變成繁體中文
片頭的詩(?)也有翻譯,且有盡量仿原文押韻
實際進遊戲逛逛,選單、對話等都有翻譯,某些句子有出現中國用語,但不是很嚴重
對我來說最大的問題是用的字體吧,有點難讀,也不符美術風格,我寧願它用正黑體
,甚至細明體都比這字體好。
Microsoft Store上支援的語言也已加入"中文(台灣)"
https://www.microsoft.com/zh-tw/p/sea-of-thieves/9p2n57mc619k?activetab=pivot%3Aoverviewtab
短網址: http://bit.ly/2CTSz8A
Xbox Taiwan Facebook公告貼文
http://bit.ly/2yLTBRa
--
昨晚看到有更新,更新完後順手開起來,發現已經變成繁體中文
片頭的詩(?)也有翻譯,且有盡量仿原文押韻
實際進遊戲逛逛,選單、對話等都有翻譯,某些句子有出現中國用語,但不是很嚴重
對我來說最大的問題是用的字體吧,有點難讀,也不符美術風格,我寧願它用正黑體
,甚至細明體都比這字體好。
Microsoft Store上支援的語言也已加入"中文(台灣)"
https://www.microsoft.com/zh-tw/p/sea-of-thieves/9p2n57mc619k?activetab=pivot%3Aoverviewtab
短網址: http://bit.ly/2CTSz8A
Xbox Taiwan Facebook公告貼文
http://bit.ly/2yLTBRa
--
All Comments