Re: 請問五子棋的英文正式名稱是什麼ㄚ??? - 五子棋

Table of Contents

※ 引述《PlayEnglish ( 普 雷 英 文)》之銘言:

請問五子棋的英文正式名稱是什麼ㄚ???

renju嗎 還是有不同說法 謝謝

-----------------------
參考:Renju & Gobang

Renju:有禁手的五子棋

Gobang:無禁手的五子棋

--
Ando say:i think, 五子棋 is used for 5-in-a-row, gomoku and renju,
     while 連珠 is just for renju. (gobang=gomoku)
     we usually use words renju, gomoku (6 in a row is not win),
     and 5-in-a-row (free rules)
     Korean players use " omok", it is like chinese 五子棋,
     can include renju, gomoku and 5 in a row.

--
★srain (∕‵皿′) ∕~~~~~~┴──┴☆(# ̄)3 ̄)
To srain: = =
★srain (╯‵︿′)╯~~ ┴─┴ ☆( >_<)~
To srain: 打誰
★srain 囧> 我自己

--

All Comments