※ 引述《sylviehsiang ()》之銘言:
: 來個版眾作伴吧
: 我無法眼睜睜看海岸的另一端 高高興興的玩著美版機
: 我們卻得兩個禮拜之後 才能玩到日版機
: 來吧 來和我作伴吧~~~
: 記得12/2號要把我解凍唷!!!
請問一下大家
美版機 台幣一萬兩千五~一萬三
這樣的價位是否有 "不等日版機" 的時間成本利潤?
因為我在想 日版機 應該也會被喊到九千~一萬吧
美版又有附贈WII SPROT 只算一千就好
那這樣美日版只差不到兩千塊 就當運費以及先享受的成本好了
這樣值得嗎???
我真的不想玩日文的曙光公主....= ="
--
: 來個版眾作伴吧
: 我無法眼睜睜看海岸的另一端 高高興興的玩著美版機
: 我們卻得兩個禮拜之後 才能玩到日版機
: 來吧 來和我作伴吧~~~
: 記得12/2號要把我解凍唷!!!
請問一下大家
美版機 台幣一萬兩千五~一萬三
這樣的價位是否有 "不等日版機" 的時間成本利潤?
因為我在想 日版機 應該也會被喊到九千~一萬吧
美版又有附贈WII SPROT 只算一千就好
那這樣美日版只差不到兩千塊 就當運費以及先享受的成本好了
這樣值得嗎???
我真的不想玩日文的曙光公主....= ="
--
All Comments