PS最终幻想8漢化版發布 - 模擬器

Jacob avatar
By Jacob
at 2013-02-19T01:55

Table of Contents

因為不少大陸友人的關係,當初對繁體字和簡化字看了一些文獻資料

很多人常常會誤解一件事情,就是簡體字是由繁體字簡化而來

甚至很多人戲謔叫做殘體字

事實上,簡體字從繁體字簡化而來的部分並不多

大概只佔了十幾個準則裡面的其中之一

簡體字很大一部分是從通俗字、草書而來,所以說,絕大部份的簡體字

其實在普通話裡面都是行之有年了,在通用上約定成俗這樣用

在中國官方的場合也表明特殊場合會用繁體字

事實上簡體字的規則化也減少了文盲和文化的推展


而繁體字就很簡單來說,是以楷書、隸書為準則,當初並沒有繁體或是正體

這些名稱出現,會有這名稱出現其實是因為政治考量占了絕大多數

而現在用繁體中文的人口約略占了4000萬,其中台灣占了大多數

越南韓國則是在研究上才會用到繁體,而日韓則是有一套自己簡化的漢字


所以,不管怎樣,兩邊都是中文,請慶幸我們有屬於自己的語言文化

但是也不需要排斥跟自己系出同源、發展不同的語言文化

就像是英語一樣,有美式英語、有英式英語,甚至東南亞許多國家用的英語結構

跟上述英美都有很大的落差,但是就「英語」而言,大家都是可以溝通的


早期會討厭簡體中文是因為缺字,常常在各個系統顯示上,都會有缺字

所以轉貼文章不轉碼就會有東缺一個西缺一個,現在基本上都不會了

就拿個手機看BBS直接貼的文章,也都能正常顯示

說真的,語言就是可以溝通就好,別因為某些立場把語言複雜化

繁體中文是難能可貴的,正因為我們學這個,在看其他中文系統可以更快進入狀況

比起其他中文系統來看我們要簡單的多

請想想,當我們學會繁體中文,可以簡單的跟十三億其他全球華人接軌

這樣可以多看個幾種中文系統不好嗎?

不過,說真的,現在除了普通話用的中文我看得懂以外,廣東話的我閱讀上還是很困難啊


這篇基本上跟模擬器沒啥關係,如果硬要扯,大概就是簡體中文的字庫可能比較好規畫

在遊戲的中文化上吧,因為字數夠少,光是常用字來說,繁體就是簡體的兩倍了

這對中文化遊戲來說算是一個相當節省的事情

--
希望這篇文章可以解決這個爭端,因為就只是華語地區的不同,沒有啥尊重的問題

因為光是繁體就有好幾個系統了啊,現在可以看懂簡體是我們教育下的福氣

如果真的那麼狹隘,其實更不用說去看一些英日俄文的模擬器網站了


--

All Comments

Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2013-02-22T20:15
把簡體字當作一個看得懂的外國語言, 就可接受
Rachel avatar
By Rachel
at 2013-02-26T00:07
雖然我也不太喜歡簡字,但我推一樓跟原po.
Suhail Hany avatar
By Suhail Hany
at 2013-02-28T23:45
emu版真是萬能版
Victoria avatar
By Victoria
at 2013-03-03T06:42
推 受教了
Faithe avatar
By Faithe
at 2013-03-05T02:56
這個是直接拿中國的宣傳單來寫的吧? 事實上當初做簡化
Edith avatar
By Edith
at 2013-03-06T06:08
時根本沒有經過學者研擬 除了上面所說的行之有年的部
分外 幾乎大多是毛澤東等人的個人喜好
Jacky avatar
By Jacky
at 2013-03-10T10:26
最糟的是簡體字實際上並沒有像他們所希望的減少國內盲
文盲 反而是加速了外國人學習中文的速度與效率
Madame avatar
By Madame
at 2013-03-13T20:16
雖然這篇我有責任 但我不同意你這邊的說法
Donna avatar
By Donna
at 2013-03-17T16:41
固然目前的簡體中文有拿一些俗字的部份 但更多是簡的
Jack avatar
By Jack
at 2013-03-22T11:58
沒有邏輯 除了砍到剩部首(部首跟單字變同一字?)
Quanna avatar
By Quanna
at 2013-03-27T06:52
更糟的簡法是那種自以為聰明的改法 譬如国 幹乾干不分
Heather avatar
By Heather
at 2013-03-30T07:51
至於改善教育的幫助 完全不成理由 那只是跟政府主事者
辦教育廣度的決心有關 我小時候台灣還有那種宣傳常說
Ingrid avatar
By Ingrid
at 2013-04-03T12:45
台灣識字率逐年提昇的新聞 你認為中國大陸在那種在搞
Leila avatar
By Leila
at 2013-04-07T04:01
大躍進文革的時代 人民要學什麼刁呢 給他火星文都學不好
Oliver avatar
By Oliver
at 2013-04-08T20:41
今天簡體中文跟日文走的路不同 日文用法有些已偏離字義
Delia avatar
By Delia
at 2013-04-11T14:56
或但簡體中文只是同樣的字義 寫法砍手砍腳或亂加
Andrew avatar
By Andrew
at 2013-04-12T10:17
至少在我們這裡 請問使用的必要性在哪?我們需要更簡單
Bennie avatar
By Bennie
at 2013-04-16T07:30
的中文來幫助識字普及?其實大家前面都討論完了 不用重復
Vanessa avatar
By Vanessa
at 2013-04-17T19:10
我也比較同意洛克人和qa兄的說法,簡體化沒那麼美好的
Edith avatar
By Edith
at 2013-04-21T20:17
大刀闊斧挖山填海般的搞了之後,發現不妥,也改不回來了......
Tracy avatar
By Tracy
at 2013-04-21T23:34
就人家的文化啊不然你要怎樣?連這種小事都能讓你過敏成這樣
樣那些英文該怎麼辦?脆寫信去叫那些模擬器作者全改用中文不
Ophelia avatar
By Ophelia
at 2013-04-26T23:00
腦補過度了吧... 還草書演變勒...
Kama avatar
By Kama
at 2013-04-28T03:48
然抵制他們的作品直到他們跪著道歉?自己挑起爭端/解釋/打圓
場你還真是夠忙der乾脆讓你來當版主然後把貼繁體以外的文字
全部浸豬籠算惹 對了conpo要終身水桶因為他發的腥文最多XDD
Skylar Davis avatar
By Skylar Davis
at 2013-05-02T16:23
樓上你血氣也太旺了
Kumar avatar
By Kumar
at 2013-05-04T14:15
沒阿討論咩我是很認真的建議你把conpo水桶10年以上www
Una avatar
By Una
at 2013-05-08T07:04
conpo要不要公告一下適可而止了,簡繁兩岸使用上本來就各自
發展,不用去爭什麼東西,我也很不喜歡讀簡體,但是openpcman
複製全篇,同文堂點一下自己轉再讀就好了,也不會去要求人家
Emma avatar
By Emma
at 2013-05-12T07:33
要轉好給我看,也不會到後續廢話講不完的地步
Regina avatar
By Regina
at 2013-05-15T11:58
我雖然認為簡體化的過程充滿很多河蟹及無奈,但我不見簡必反
Erin avatar
By Erin
at 2013-05-19T07:58
文字只是載體,重點在內容.其他的,就多多互相包容吧~~~
Isla avatar
By Isla
at 2013-05-20T01:43
幹嘛為了敵國文字的演變而吵架
Delia avatar
By Delia
at 2013-05-20T21:58
其實沒有很吵 不要一直想往吵架方向去想就好
Agnes avatar
By Agnes
at 2013-05-23T02:32
如果你重複上面推文已講過的事只是為了砍推文 不如別發
Connor avatar
By Connor
at 2013-05-24T11:47
我沒有砍推文啊
William avatar
By William
at 2013-05-28T19:57
我只是想要解釋我去找過看過的文獻而已,當然不見得
Frederic avatar
By Frederic
at 2013-05-31T21:10
因為你這篇的內容上篇已經講過了 再發一次砍推文不好吧
那奇怪了...為什麼我推到一半 前面推文全部不見了...
Belly avatar
By Belly
at 2013-06-04T07:27
每個人都會接受,但是我想提出來或多或少是好事吧
Hazel avatar
By Hazel
at 2013-06-04T21:28
這我不知道了,我就是想要一次講完才用編輯,有動到
編輯推文的部分也只有用^^^^^^標註起來而已
Sarah avatar
By Sarah
at 2013-06-05T22:31
反正你這篇的內容 我上面有回應過了 參考參考吧...
對不起 我眼殘 我以為上面推文不見了
Jack avatar
By Jack
at 2013-06-06T14:42
整個系列我都看過了,但是我想表達的就是最後面那一段
或許跳出台灣繁體中文的框架去看中文可以跟更大中文世
Christine avatar
By Christine
at 2013-06-09T08:28
你補充的篇幅還真大XD
Poppy avatar
By Poppy
at 2013-06-11T07:47
界接軌,另外,我沒有理由砍你們的推文,不然也不用
在這邊發這篇和模擬器一點關係又可能被水桶的文章了
Michael avatar
By Michael
at 2013-06-14T07:47
補充的篇幅大是因為你們推文可以回答的東西也不少啊
Oliver avatar
By Oliver
at 2013-06-17T01:20
OK,就到這;把重心移回模擬器跟遊戲上面吧:)
Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2013-06-20T16:45
----------------停止線-----------------------------
Thomas avatar
By Thomas
at 2013-06-23T21:40
真的想討論這個 移駕到ask-why板吧
Daniel avatar
By Daniel
at 2013-06-26T11:32
幫推~
Edith avatar
By Edith
at 2013-06-29T16:49
取笑對岸熟不知我們已落後人一截
Isla avatar
By Isla
at 2013-07-02T20:00
不就是一個文字而已,有什麼大不了的?
在這種小地方上較勁幹嘛啊?
Barb Cronin avatar
By Barb Cronin
at 2013-07-06T20:05
應該是要尊重做出東西的作者
他做出漢化是簡體,那就用簡體
Elizabeth avatar
By Elizabeth
at 2013-07-07T07:42
用繁體,貼這邊就用繁體
Rachel avatar
By Rachel
at 2013-07-09T22:38
人家做出貢獻,不管怎麼說,都要尊重當事人原本使用的字體
Daniel avatar
By Daniel
at 2013-07-11T03:23
日韓劇的第一手也是如此
它們用自己的實力去翻譯
Genevieve avatar
By Genevieve
at 2013-07-12T01:18
不需要別人的指指點點
有規定這邊貼新聞必需用繁體的話,就用繁體
Charlie avatar
By Charlie
at 2013-07-14T19:45
還有,對岸的文學還蠻興盛的,簡體創造的小說詩詞很豐富
別鴕鳥心態
Regina avatar
By Regina
at 2013-07-16T17:56
嗯~~看不懂的字都很傷眼XD
Gilbert avatar
By Gilbert
at 2013-07-17T10:12
我們的出版社特約小說家,很多都活不下去了
而對岸的小說家年賺千萬人民幣
Regina avatar
By Regina
at 2013-07-21T01:59
一開始不要看到什麼文都一直要推文就沒事了
Necoo avatar
By Necoo
at 2013-07-21T05:19
雖是我先提起 但也別擅自衍生太多了 我沒有不尊重對岸
實力的意思 一點都沒有 他們接受半調子簡體教育是他們
Odelette avatar
By Odelette
at 2013-07-26T00:07
環境使然 內容上我沒有任何否定意思 混在一起罵不公平吧
Sarah avatar
By Sarah
at 2013-07-30T11:20
簡字是減掉寫法 大部分的字還是一樣的字 內涵不會變
我時是提出 既然字義不變 在我們地方使用的意義何在而已
Zenobia avatar
By Zenobia
at 2013-07-31T13:46
用一些心態 歧視來回應 卻沒人正式回應我的問題
不如到此為止吧 那些意思我都沒提到 也沒那麼想
Hazel avatar
By Hazel
at 2013-08-02T01:29
原po早就回應你啦他覺得原文直接貼就是尊重而且簡體字比英
俄法西德文又容易理解 版上接受度也高所以根本不會構成問題
倒是你從天外zero那篇就開始挑骨頭ff8那篇更直接找麻煩大家
才覺得奇怪是受了啥萎蛆才讓你對簡體字過敏成這樣wwww
Damian avatar
By Damian
at 2013-08-06T10:14
雖然意見不是全部相同 但我跟k大其實討論的滿愉快的
Rosalind avatar
By Rosalind
at 2013-08-07T20:58
希望你別用攻擊的方式吵邊助瀾 沒有你想的這麼黑暗
Poppy avatar
By Poppy
at 2013-08-08T14:17
推msun
Zora avatar
By Zora
at 2013-08-12T18:03
知識+
Rosalind avatar
By Rosalind
at 2013-08-13T04:26
爽阿 大陸人看不懂繁體 我們確很輕易就看懂簡體了

Emulator Organizer v5.3.11

Wallis avatar
By Wallis
at 2013-02-18T22:44
http://emulators-organizer.webnode.com/ Whatand#39;s new in version 5.3.11 ? ■Added: new information tab for Youtube videos. ■Added: new dynamic commandli ...

MakaronEX4.1按鍵沒反應

Candice avatar
By Candice
at 2013-02-18T10:03
各位好 個人下載了MakaronEX4.1 但很奇怪 進入NAOMI遊戲後 F1、F2這類TEST按鍵是正常的 可是像開始、投幣鍵那類的要按數字1、5的 卻又沒反應 T12.7 T12.5都這樣 導致目前只能看遊戲展示畫面而已XD 請問有版友知道如何解決嗎 謝謝! ps 想請教 Street Figh ...

桃太郎電鐵都沒有漢化版嗎?

Agnes avatar
By Agnes
at 2013-02-18T07:40
想請問SFC上的桃太郎電鐵系列 都沒有人作出漢化版的ROM嗎? 自己google了好久,卻沒有 這款應該是非常棒的日本大富翁,遊戲內容豐富。 - ...

越南大戰無法用搖桿玩

Carol avatar
By Carol
at 2013-02-17T20:50
今天買了新搖桿 光南$299而已 結果買回來才發現不支援WIN7 好不容易處理好後 玩一下越南大戰 只有一代有辦法用搖桿 2~X都不行啊..... 請問這有辦法解決嗎??? 感謝 - ...

問一款超任的遊戲

Michael avatar
By Michael
at 2013-02-17T19:59
記得小時候 去同學家看他玩超級任天堂 我只記得那遊戲主角是猴子 然後就像馬力歐兄弟一樣一直破關 反正途中就是吃香蕉還什麼的 我印象中一有一關是在雪地 然後這遊戲還可以存檔 那時候只有任天堂的我很驚訝遊戲竟然可以存檔 已經過了快20年 我心中一直很想也來玩一玩這遊戲 現在想請問各位專家 這款遊戲叫 ...