Phantom Brigade(幻影旅團) 好玩耶 - Steam

Table of Contents

簡體翻譯 幻影旅團
繁體翻譯 幻影軍團

感覺旅團比較對


《Phantom Brigade》是一款融合了回合制和即時制的策略角色扮演遊戲,著重在全面深
入的自訂內容,以及由玩家控制走向的故事。化身為最後存活下來的機甲駕駛小隊,你必
須搶奪敵軍的裝備與設施來獲得公平競爭的機會。我們的人數及火力都處於劣勢,帶領幻
影軍團贏得破釜沉舟的戰役以奪回被戰火撕裂的國土。


遊戲系統很有趣
可以預測敵人走向來以多打少
配上過熱系統來增加戰略性
重點是 挖 機甲
感覺機甲很像驚爆危機那種
還可以自定義塗裝
https://i.imgur.com/XaDb7BY.jpg


--

All Comments

Ingrid avatarIngrid2023-03-03
之前新品節有看到,但是好像沒有支援中文?
Rebecca avatarRebecca2023-03-08
有繁體簡體阿 你看我截圖˙
Regina avatarRegina2023-03-03
旅團...
Agnes avatarAgnes2023-03-08
內文怎麼不打簡體的 你對黨的忠誠呢?
Elizabeth avatarElizabeth2023-03-03
洗文成癮
Ida avatarIda2023-03-08
這款在新品節有玩過 時間軸的戰鬥機制超酷 有點像shadow
Victoria avatarVictoria2023-03-03
tactics 雖然目前對半即時制沒什麼興趣就是惹
Agatha avatarAgatha2023-03-08
不算半即時 比較接近回合制
Delia avatarDelia2023-03-03
就在即時制跟回合制中間啦 只是比較偏回合XD
Cara avatarCara2023-03-08
Frederic avatarFrederic2023-03-03
我敢說取名旅團最先聯想到的某漫畫
Quintina avatarQuintina2023-03-08
雖然有點嫌 但我還是先讓它進收藏庫惹 感謝分享心得
Blanche avatarBlanche2023-03-03
獵人阿
Christine avatarChristine2023-03-08
本做遊戲背景是國家被打下來的反抗軍
Brigade 就是英文的旅
James avatarJames2023-03-03
這篇沒啥問題,只要不看ID
Frederica avatarFrederica2023-03-08
人家旅是軍隊的編制,不是旅行團啦幹
Rosalind avatarRosalind2023-03-03
看描述感覺像特勤機甲機的玩法
Oliver avatarOliver2023-03-08
還以為獵人出遊戲了
Aaliyah avatarAaliyah2023-03-03
支語警察看到旅團也要噓 叉滴
Yuri avatarYuri2023-03-08
樓上上就是理由了,那是智障翻譯,跟支語無關
Aaliyah avatarAaliyah2023-03-03
旅團沒問題啊
軍團 師團 旅團
Eden avatarEden2023-03-08
趁現在剛好可以嗆支那翻譯
Barb Cronin avatarBarb Cronin2023-03-03
我就覺得旅團更貼切撞名沒差吧
Necoo avatarNecoo2023-03-08
這跟支語也沒關係吧,台灣也這樣用?
亂噓
軍隊也有旅呀
Andy avatarAndy2023-03-03
重點是390能玩的真的很多
George avatarGeorge2023-03-08
就跟你說不要跟旅行團撞名了
Daniel avatarDaniel2023-03-03
以前還有漫畫叫怪物勒,這樣你怪物不能講喔
Elma avatarElma2023-03-08
Battletech 跟xcom 有些元素有像,戰鬥就很像在剪影片
的回合制
Daniel avatarDaniel2023-03-03
是啦樓上你愛跟這個臭臭的id一起用殘體盜版翻譯的話你就
繼續,沒人在意,還好BYG他們的遊戲有中文但沒有強制翻
Heather avatarHeather2023-03-08
我跟他不認識,單就這篇沒問題吧,你跟他私人恩怨請便
Oscar avatarOscar2023-03-03
我只是想推廣好遊戲結果一直吵譯名
Erin avatarErin2023-03-08
聽過Darkest Dungeon那個臭翻譯後,看到莫名其妙的譯名
不吐槽真的會一直氾濫下去,雖然孤臣無力可回天,但你這
個幻影「旅行團」光中文意思就跟英文對不上,還好意思說
你覺得比較順
Lydia avatarLydia2023-03-03
https://zh.m.wikipedia.org/wiki/%E8%BB%8D%E4%BA%8
B%E7%B5%84%E7%B9%94
Dorothy avatarDorothy2023-03-08
Enid avatarEnid2023-03-03
沒問題呀英文也這樣寫
Delia avatarDelia2023-03-08
Brigade or Commonwealth Regiment,想直譯是吧
Zenobia avatarZenobia2023-03-03
你軍團英文也不是長那樣呀不是更不準
Charlotte avatarCharlotte2023-03-08
好啦直接說phantom brigade就好開心了吧,沒人要討論
這款遊戲了
David avatarDavid2023-03-03
先等一下,看有沒有人說怎麼沒有酷拉皮卡來報仇,等鄉民
都只為了玩獵人梗進來你就知道了
Kama avatarKama2023-03-08
何況你說的旅團是phantom troupe好嗎
Margaret avatarMargaret2023-03-03
那是劇團,就是要避獵人梗啊...不然phantom doctrine要
翻什麼,幻影教義嗎
Michael avatarMichael2023-03-08
英文既然不一樣了,那就別讓中文一樣撞一個咧
Iris avatarIris2023-03-03
不過有趣的是英文翻譯有避開但日文是衝撞brigade的,算
是名稱上的切換吧
Anonymous avatarAnonymous2023-03-08
順帶一提官方沒給譯名,但是說明就說帶領軍團so...
Thomas avatarThomas2023-03-03
中文旅團有撞但用法不一樣呀
Margaret avatarMargaret2023-03-08
為了不撞名選了跟偏離原意的翻法不是本末倒置了嗎
Lydia avatarLydia2023-03-03
要不然就幻影旅
Freda avatarFreda2023-03-08
稍微好一點點(爆)
Franklin avatarFranklin2023-03-03
叫幻影之旅好了 旅是什麼意思 各自表述
Quanna avatarQuanna2023-03-08
也可以phantom翻鬼影或幻靈之類的 不過這有很重要嗎
Margaret avatarMargaret2023-03-03
這款是真的好玩超值啦,推薦
Hamiltion avatarHamiltion2023-03-08
洗文仔
Bethany avatarBethany2023-03-03
可惜駕駛員就只是消耗品 沒有故事也沒有等級成長 比較美
中不足
Poppy avatarPoppy2023-03-08
洗文必噓
Tristan Cohan avatarTristan Cohan2023-03-03