MGSTPP中文版日文發音? - PS

Table of Contents


想請問MGSTPP中文版想換日文發音有沒有得換?
該去哪裡換?
想聽大塚明夫的聲音~

-----
Sent from JPTT on my Sony D6503.

--

All Comments

Frederica avatarFrederica2015-12-16
你什麼時後產生了可以換的幻覺
Brianna avatarBrianna2015-12-19
有這麼好的事!?
Harry avatarHarry2015-12-20
門都沒有
Rae avatarRae2015-12-24
不存在的組合
Brianna avatarBrianna2015-12-26
fuckonami就是不給
Leila avatarLeila2015-12-31
哭了
Emily avatarEmily2015-12-31
自己配如何
Leila avatarLeila2016-01-03
中文化工作室是拿美版去中文化的 無解
Hamiltion avatarHamiltion2016-01-07
沒辦法 中文化中心想翻日文版#FUCKonami不給
Sarah avatarSarah2016-01-10
其實這次有語言梗..所以其實英文版的比較好...
Queena avatarQueena2016-01-11
還好吧,看老外臉講日文整個就是很怪啊
Megan avatarMegan2016-01-13
大塚的聲音是一種情懷
John avatarJohn2016-01-15
但snake 台詞真的少到爆…原本很在意慢慢就無感了
Daniel avatarDaniel2016-01-18
Snake:DD! 行け! GO! (放狗咬人)
John avatarJohn2016-01-21
skull face 日配真的很有深度
Andy avatarAndy2016-01-23
其他的部份我是可以接受
Skylar Davis avatarSkylar Davis2016-01-23
最大遺憾或許是歌詞沒字幕?
Andy avatarAndy2016-01-26
FF跟DQ每一代都老外臉 還不是講日文
Irma avatarIrma2016-01-26
Skull Face的日文配音真的很變態 很合這角色
Noah avatarNoah2016-01-27
no..
Noah avatarNoah2016-02-01
從PS版聽到語音開始一路玩上來會比較喜歡&習慣日語發音
Regina avatarRegina2016-02-05
我也想要日配 但這是銷量考量不需要無限上綱
Kelly avatarKelly2016-02-10
FF DQ那種東西和現實無連結,而MGS是有的。
Annie avatarAnnie2016-02-14
MGS是參考現實國家為背景,所以英語確實更符合原始設定。
George avatarGeorge2016-02-18
尤其這一代的劇情基本上就是把英語當成設定,嘴形也是。
Tom avatarTom2016-02-23
日配的部分與其說習慣日語 不如說大塚明夫的嗓音無可替代
如果出付費DLC那也說不定........
Ursula avatarUrsula2016-02-26
等等...現實的賽普勒斯、阿富汗也在大說英語嗎?
Yedda avatarYedda2016-03-01
這些地方一堆人講起字正腔圓英語,跟講日語是一樣怪的
Daph Bay avatarDaph Bay2016-03-03
Skull Face的日配演出令人印象深刻
Carolina Franco avatarCarolina Franco2016-03-04
蘇聯兵不是都講俄語嗎 哪裡一堆人講英語?
Lauren avatarLauren2016-03-04
還是美國人SNAKE跑去阿富汗講英文很奇怪?
Jake avatarJake2016-03-08
強烈的動漫風格習慣聽日配 真實感強烈的反而相反
Eden avatarEden2016-03-10
不過這因人而異 像我看別人實況刺客教條聽日配就是不習慣
Lucy avatarLucy2016-03-12
Such a lust for Japanese...Whooooooo??!!
Emily avatarEmily2016-03-16
美版應該聽不到boss講關西腔吧?看到那密技一直笑XD
Anthony avatarAnthony2016-03-18
這代的小兵一堆講不是英語的阿
Rosalind avatarRosalind2016-03-22
什麼...?有關西腔可以聽!?
Olivia avatarOlivia2016-03-27
這次聲帶蟲的設定,讓英文語音是必要的
Zanna avatarZanna2016-03-30
聽不懂日文就算boss打手槍也沒用(誤
Elvira avatarElvira2016-04-02
都特別請到基佛蘇德蘭這樣的大明星來演出了,除了日版
Frederica avatarFrederica2016-04-04
以外都是英配其實也就不太意外了。 ^文
Olive avatarOlive2016-04-07
基佛演的Jack也是傳說中的Agent啊
Carol avatarCarol2016-04-11
習慣問題而已........
Carolina Franco avatarCarolina Franco2016-04-12
像ff7我看AC是聽日文。結果那天聽日文比較順
後來英文預告多聽幾次就習慣了
Megan avatarMegan2016-04-12
看你肯不肯改變而已.......
Sandy avatarSandy2016-04-13
聽到snake腦中一直出現Jack bauer的畫面
Agatha avatarAgatha2016-04-16
不同語言感受也不同 劇情體驗有微妙差異
Yuri avatarYuri2016-04-18
主角沒講幾句話啊
Olive avatarOlive2016-04-20
其實我聽英文錄音帶常常搞不清楚現在是誰在講話...
Adele avatarAdele2016-04-24
Snack的聲音我分得出來 但Kaz和Ocelot英配常會搞混Orz
Snake
Vanessa avatarVanessa2016-04-28
搞不清楚誰在講話+1..另外對 DD 下指令的語氣也差好多