Magic 2010 Core Set -Spoiler - 魔法風雲會

Table of Contents

確定的:

Vampire Nocturnus*
1BBB
Creature - Vampire Mythic Rare
Play with the top card of your library revealed.
As long as the top card of your library is black, Vampire Nocturnus and other
Vampire creatures you control get +2/+1 and have flying.
3/3

這是售現閃卡,很強大

Queen of Ants*
3GG
Creature - Insect Rare
1{G}: Put a 1/1 green Insect creature token into the battlefield.
5/5

限制賽一級炸彈

Golden Lotus

Legendary Land Mythic Rare
Shroud
Golden Lotus enters the battlefield tapped.
When Golden Lotus enters the battlefield, sacrifice it unless you sacrifice
three untapped lands.
{T}, Sacrifice Golden Lotus: Add nine mana in any combination of colors to
your mana pool.

祖神獸的好朋友

--
@ PT KL 08'

Paul Cheon: Something you should know, "你媽的"

--

All Comments

Oscar avatarOscar2009-05-31
原本的進場 改為用battlefield(戰場)代替 XD
Oscar avatarOscar2009-06-05
老威嫌現在規則還不夠麻煩嗎?又要改一堆舊有名詞
Olive avatarOlive2009-06-09
會不是會了讓水晶球方便點= =
Ula avatarUla2009-06-14
只是把名詞的play換個詞而已...
Elma avatarElma2009-06-18
直覺好像會出現啥特殊空間似的...
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2009-06-22
新增類別-空間 e.g.腐土:控制的僵屍獲得+1/+1 敏捷XD?
Audriana avatarAudriana2009-06-22
確定改成戰場嗎?連comes into play都變enter the b.f.了@@a
Steve avatarSteve2009-06-25
然後三回合後 敵方防禦小於2的生物變成我方僵屍0.0?
Queena avatarQueena2009-06-26
感覺規則說明變得更長又沒有幫助...有點冗
Zenobia avatarZenobia2009-06-27
售現是什麼時候...orz
Necoo avatarNecoo2009-06-29
那隻吸血鬼不會飛啊.......
Doris avatarDoris2009-07-03
異能條件有達到就會飛...
Zora avatarZora2009-07-05
螞蟻皇后比較威 不用tap...
Susan avatarSusan2009-07-09
售前現開賽吧
Audriana avatarAudriana2009-07-11
不過不會飛的吸血鬼很少吧(連米麗都會飛了....)
Delia avatarDelia2009-07-15
是為了怕"play"和"comes into play"混淆嗎 @_@
Robert avatarRobert2009-07-18
以英文來說也只有樓上這個顧慮了吧,但,改~很~大 XD
David avatarDavid2009-07-20
其實同樣問題因為wow裡有發生 所以我猜會因此改一些
wow的TCG裡有辦法把牌蓋過來當地牌...
Steve avatarSteve2009-07-24
但是如果把遺忘輪蓋過來當地牌 那遺忘輪算不算離場 ...
這爭議應該會不是普通的大....
John avatarJohn2009-07-28
所以有可能會分成資源區跟戰鬥區...
例子:遺忘輪正面進場壓掉A..當遺忘輪翻過去面朝下...
Susan avatarSusan2009-07-29
A是否會回來....直觀的概念應該是要會 因為遺忘輪是不在場
但實際上這張牌並沒有離場...
Lily avatarLily2009-08-01
囧" 難道真的會為了遊戲性增加複雜度嗎"Orz 夠複雜了說.....
Bennie avatarBennie2009-08-06
這沒有很複雜吧...? 其實翻譯者只要照舊翻譯就好了
Elvira avatarElvira2009-08-08
通常來說要減少問題發生就是增加規定的詳細度...
Madame avatarMadame2009-08-08
跟六法全書一樣 一些判例很簡單可以形容 但寫的很複雜...
Faithe avatarFaithe2009-08-09
複雜到只有律師會去背 這樣...所以依然會增加一般玩家的上
度的...
George avatarGeorge2009-08-10
總覺得這個改變沒有什麼實質上的意義啊...
Joe avatarJoe2009-08-13
根據經驗 這多半是為了之後某種異能/玩法/規則鋪路XD
Faithe avatarFaithe2009-08-14
core set的就是基本規則了...