剛剛我的mail收到一封通知
https://i.imgur.com/F7nBDDG.png
哇 太Anime了吧
而且有著不可忽視的貓%%
意外發現HB會付評價了,如果不是好評不曉得長什麼樣子
以下直接貼圖:
付你想付:
https://i.imgur.com/kb9IPHc.png
打平均:
https://i.imgur.com/CqdVwpB.png
12+
https://i.imgur.com/Xl5ZJO3.png
看起來都很好評,有部分/完全語音的樣子
因為我對這不熟,值不值得就等板友分享了
P.S 後來查: Sekai Project是一家美國的電子遊戲發行商,主要將日本的視覺小說翻譯為英語並在日
本外發售。此外,也在日本外發行原創英語視覺小說、漫畫、以及非視覺小說類的電子遊
戲等。
看來是個代理商呢,有沒有中文就不知道了
我剛好最有吸引力的Neko 1,2都有了, Vol.0有一點點想,剩下的不太熟
如果現在還沒買貓的應該是個好機會?
------------------------------------------------------------------------------
update: 已OP orz 試圖充實內容
在這邊提供一個不久前得知的軟體 (Virtual Novel Reader)
他可以文字辨識、OCR截圖辨識文字、添加翻譯進遊戲畫面、文字轉語音等功能。
翻譯及語音都有免費、付費、線上與本機可以選,對於沒有提供配音的文字小說
念起來還是有幫助,更有感覺一點,免費的部分個人推薦line、excite,這兩個較專業,
發音較自然。
文字翻譯如果抓到文字檔可以直接翻譯,針對特殊狀況或漫畫式對話框等有OCR也能滿足
多數需求。雖然是機翻還是有助於消化小說。
然而最近發現windows 10更新後似乎不能用了orz 直接被列為不相容
如果有win10以下系統的朋友可以參考,像我一樣日文不好的人應該有幫助
--
All Comments