Hattrick 繁體中文版本化 翻譯人員募集 - 線上

Table of Contents


各位好 因為原本的專案負責人bolam沒有辦法繼續了

我們需要一個新的負責人來帶領大家

另外 因為原本的人數並不多 進度相對比較慢

所以也希望能多找一些人來一起加速翻譯的進行



翻譯工作基本上是將英文翻譯成中文

目前主要翻譯的是比賽事件的部分

可以用比較輕鬆的翻譯方式來呈現(手冊或規則相關的就比較一板一眼)


舉個例子來說

原文的這句:
[subjectTeamName]'s [subjectPlayerName] coolly put the ball past
[objectPlayerName]. [homeGoals] - [awayGoals].

我將它翻譯為:
[subjectPlayerName]主罰的點球球速極快,[objectPlayerName]根本來不及反應。
[subjectTeamName]把比分改為 [homeGoals] - [awayGoals]。


不需要完全照翻 只要意思差不多 可以自己加油添醋一番 替比賽添增樂趣

像是中場休息教練訓話的事件 我就把吹風機也放進內文了...(不知道多少人知道這梗)





總之就是 不需要把翻譯工作想得太嚴肅

英文也不需要特別好 原文的英文都很簡單



有意願加入的麻煩跟我說 願意當專案管理者的更好

希望能早日讓繁中在HT的世界中出現

--

All Comments

Michael avatarMichael2014-04-05
我手上的檔案..都傳給你 ?
還是 ?
Megan avatarMegan2014-04-09
先寄給我吧XD 等有人接我再給他
Caitlin avatarCaitlin2014-04-14
就算現在專案結束..以後只要重開
Charlotte avatarCharlotte2014-04-18
現在累積起來的..都可以直接上傳 不用重新做
Dorothy avatarDorothy2014-04-22
想要的..在這篇留email..我就會寄過去
Zenobia avatarZenobia2014-04-23
奇怪..我的檔案寄不過去
Puput avatarPuput2014-04-24
我有意願加入中翻英的團隊
Adele avatarAdele2014-04-25
講反了 英翻中才對XDD
Gilbert avatarGilbert2014-04-27
試試看把檔案拆成幾份 分開寄? 說不定是因為檔案太大
Ursula avatarUrsula2014-05-01
你的是google 可以收多大的檔案 ?
Elizabeth avatarElizabeth2014-05-04
忘了XD 20~30M之類的吧
Delia avatarDelia2014-05-07
直接google drive設分享比較快