Disco Elysium 極樂迪斯可 史低 -65% - Steam

Table of Contents

steam網址 https://reurl.cc/Yv86OO
目前TWD 198 in STEAM
不知道是因為台幣貶值貶到變大便還怎樣
依照今天匯率算是USD 6.7
以歷史最低價來看 STEAM 是13.99,EPIC是7.99
台灣EPIC之前定價最低好像也要200出頭,難得STEAM贏EPIC一點點點點
無論如何,反正-65%是史低啦,加上匯率狗吃屎,感覺6.7USD好像很爽(其實沒有
其實他特價一個多月了,但看到版上沒人寫就寫一下,有興趣可以買~~~
不過從我發文開始算只剩23小時了就是

--

All Comments

Tracy avatarTracy2022-05-12
原價都值得
Liam avatarLiam2022-05-14
康米主義有改嗎 之前本來想買 因為康米主義改變心意....
Ula avatarUla2022-05-16
回樓上 剛玩完 沒改喔 還是康米,不過看久也習慣了XD
Joseph avatarJoseph2022-05-18
剛玩完,真他媽神
Megan avatarMegan2022-05-19
什麼大便?
Frederica avatarFrederica2022-05-21
金人真好
Sandy avatarSandy2022-05-23
定價不是一樣嗎?
Leila avatarLeila2022-05-25
字太多了 == 還沒玩完
Suhail Hany avatarSuhail Hany2022-05-26
真的蠻大便的遊戲 有夠後悔買 他還做一個垃圾更新只是眼
紅人家黑帝斯成功 用npc對白在那邊酸 從此不買支畜遊戲
真的有夠噁
Ophelia avatarOphelia2022-05-26
說啥呢 這明明是英國工作室做的遊戲
Olivia avatarOlivia2022-05-27
康米一日不正名共產 這遊戲與我無緣
Dora avatarDora2022-05-26
英國自古以來屬於中國
Tristan Cohan avatarTristan Cohan2022-05-27
先說本作其實是愛沙尼亞工作室在英國發行的遊戲,也因為是愛
Emma avatarEmma2022-05-26
沙尼亞人開發的,所以他們對於蘇聯共產主義的體認其實很深刻
而康米主義知道是共產主義就好,其實對於本作劇情影響不大,
Oliver avatarOliver2022-05-27
對我來說最引人入勝的還是探求主角是誰,發生了什麼事情最有
Noah avatarNoah2022-05-26
趣,有讓人心碎的情節也有魔幻體驗的情節,其實錯過可惜,不
Hedy avatarHedy2022-05-27
過這款會吃電波,喜歡或不喜歡的人的評價會差很多,我是喜歡
那邊啦,最後收齊動力鎧甲想說當然要穿上,還被同事罵不成體
Freda avatarFreda2022-05-26
統幼稚,啊我就幼稚啊,我把他的批評當做稱讚的
Anthony avatarAnthony2022-05-27
康米主義是繁體機翻(?)簡中的證明
Isla avatarIsla2022-05-26
在一個架空的世界糾結康米主義真的是我見過最神奇的
事,每年看到都還是有同樣的感受
Xanthe avatarXanthe2022-05-27
就是不想玩的人 找個藉口罵而已
Margaret avatarMargaret2022-05-26
包裝成遊戲的小說 玩不下去
Genevieve avatarGenevieve2022-05-27
就像某家遊戲說沒維尼符不買一樣
Rae avatarRae2022-05-26
好玩
Doris avatarDoris2022-05-27
很難翻譯是他最大的缺點
Bennie avatarBennie2022-05-26
遊戲原文就是 communism 不是自創、音似字
簡中版有審查 得翻成康米,繁中版搞毛呢?
Andy avatarAndy2022-05-27
推推推,超棒遊戲
Mary avatarMary2022-05-26
配樂很不錯,遊戲中聽到很有感
Selena avatarSelena2022-05-27
加願望清單很久了 等25折
Emma avatarEmma2022-05-26
第一輪玩的很煩燥,沒想到再玩第二輪反而很投入
Andy avatarAndy2022-05-27
可惜沒多重結局
Emma avatarEmma2022-05-26
自己不買不用一直昭告天下
跟你有沒有緣,這跟其他人沒關係啦
Caitlin avatarCaitlin2022-05-27
康米主義
Adele avatarAdele2022-05-26
康米警察來巡邏囉 喔咿喔咿
Charlie avatarCharlie2022-05-27
康米主義真的不行,不過那是繁中譯者的問題,遊戲本身還是
相當不錯的
Gary avatarGary2022-05-26
會因為康米主義不玩就只是本來對遊戲沒興趣而已
不用在那邊大義凜然說什麼跟我無緣啦
Edith avatarEdith2022-05-27
不接受康米就不要買吧?又不是義務教育有人逼你一定要買
這邊大張旗鼓的說不接受是想炫耀愛台心還是有便當吃啊?
Todd Johnson avatarTodd Johnson2022-05-26
這個很多字看得很累
Agnes avatarAgnes2022-05-27
笑了 不會玩原文嗎 不然自己提交中文翻譯檔啊
退一步 你玩不玩幹嘛告訴大家 不甘寂寞?
Eartha avatarEartha2022-05-26
康米警察XDDDDD
Callum avatarCallum2022-05-27
糾結康米真的是笑死 我不喜歡這款也不覺得有啥
Ursula avatarUrsula2022-05-26
很討厭AVG一個選項選完就不能選,這款則是一堆分支可以慢
George avatarGeorge2022-05-27
他的確是視覺小說
Ida avatarIda2022-05-26
慢TRY,對話分支多到爆而且可以重複TRY,又都很ㄎ一ㄤ
Puput avatarPuput2022-05-27
無病呻吟自怨自艾是這部作品最好的描寫
Emily avatarEmily2022-05-26
康米??主打文字的遊戲結果翻譯亂翻? 誰會買啊?
Caroline avatarCaroline2022-05-27
玩個遊戲也能搞意識形態...
Daniel avatarDaniel2022-05-26
最會搞意識形態的不就支那人?
Lucy avatarLucy2022-05-27
人家是真的經歷過共產主義所帶來的動盪,你說人家無病
呻吟真的有夠丟臉。
Steve avatarSteve2022-05-26
好哦 經歷共產動盪做出來的遊戲 結果為了市場屈服在共
產極權的文字獄翻譯之下 真是好宣傳呢
Ivy avatarIvy2022-05-27
格局真小
Kama avatarKama2022-05-26
笑死 只有這遊戲才能看到這麼玻璃的言論
Ursula avatarUrsula2022-05-27
是不是哪邊柵欄又壞了
Queena avatarQueena2022-05-26
這跟意識形態無關吧,翻譯自己亂創新詞不能噴?
Tristan Cohan avatarTristan Cohan2022-05-27
這款很吃電波 真的買來兩小時內感覺不到有趣就趕快
退了 但如果剛看到世界觀跟遊戲方式都能接受 就神作
Olive avatarOlive2022-05-26
康米這個其實感覺更像是反諷 就像對岸稱習大大一樣
Mason avatarMason2022-05-27
XDD康米警察
Eden avatarEden2022-05-26
沒玩就說討厭康米翻譯 理由很方便
Bethany avatarBethany2022-05-27
Steve avatarSteve2022-05-26
康你個大頭鬼
Jessica avatarJessica2022-05-27
簡中破過一輪,當初原本打算等繁中更新後再破一次,看到
繁中還是康米就不爽再玩了,有買有破那可以罵了嗎???
Oscar avatarOscar2022-05-26
共產翻成康米 閱讀上就只是直接帶入感沒那麼強
Audriana avatarAudriana2022-05-27
不過這款劇情偏魔幻寫實 帶入感降低可能影響寫實感
Margaret avatarMargaret2022-05-27
有康米或共產有差嗎 這麼多人這麼氣憤?
Carol avatarCarol2022-05-26
愛沙尼亞人可能跪俄共跪太久遇見中共文字審查就站不直
了 想想也是挺悲哀
Edith avatarEdith2022-05-27
這款不是之前翻譯投票,繁中很高票說會找專業人士來翻譯,
結果steam評價一堆人在噴根本機翻?
Sandy avatarSandy2022-05-26
我覺得說康米的人應該主要是想說翻譯品質?康米是其中代
表性的爛翻譯(?
Aaliyah avatarAaliyah2022-05-27
機翻就會噴機翻 人家康米警察理由已經講很清楚了
覺得你搞文字獄 你玩中國合諧那套
Adele avatarAdele2022-05-26
你還幫他們另外想理由
John avatarJohn2022-05-27
雖然寫台幣貶值,但是上下文看起來是升值?
Callum avatarCallum2022-05-26
我是覺得讓看到低價想買的的人知道翻譯品質可能有些問題沒
什麼不好的
Harry avatarHarry2022-05-27
回去翻之前的文章,之前官方就說依托簡體中文版的基礎,斟
酌習慣用語的差異去修改。
Poppy avatarPoppy2022-05-26
我認識參與簡中翻譯測試的玩家,我有問過他關於康米的事
,他說翻成康米是怕被查水表,這對支那來說是不可避免的
事,但這也是支那自己的事,繁中為啥也要搞這套?怕習大
大跨國查水表喔zzz
Gilbert avatarGilbert2022-05-27
我比較好奇上面講黑帝斯那件事是真的還假的
Cara avatarCara2022-05-26
康米主義 我看得實在是很頭痛到不想玩
Hedy avatarHedy2022-05-27
當然有差 king of the world 你會翻王世間?
Daniel avatarDaniel2022-05-26
樓上那什麼爛例子
Bethany avatarBethany2022-05-27
就當作港澳那邊不給過吧,也不是只有台灣用繁體字
Yedda avatarYedda2022-05-26
小粉綠崩潰跳過柵欄就是這樣子
Andy avatarAndy2022-05-27
原來是河蟹遊戲
Joe avatarJoe2022-05-26
太文青 無法玩第二輪...
Carol avatarCarol2022-05-27
推文不爽當初說好的在地化變成簡轉繁,還有人能眼睛很大
顆的看作不爽中國扯政治,新帳號就別亂跑了好嗎
Irma avatarIrma2022-05-26
好啦 我知道華國就喜歡王安石這種翻譯
Doris avatarDoris2022-05-27
完全玩不下去......
Rachel avatarRachel2022-05-26
音譯很稀奇嗎 法西斯????
Hedda avatarHedda2022-05-27
在那邊扯什麼王世堅王安石
Necoo avatarNecoo2022-05-26
好無聊 這也能吵
Liam avatarLiam2022-05-27
靠盃 原來康米是共產喔 我玩到中間了都沒發現
Lydia avatarLydia2022-05-26
所以這部繁中真的有找翻譯人員在地化嗎?裡面除了康
米以外還有其他翻譯問題嗎?
Sandy avatarSandy2022-05-27
之前看心得好像說這款其實是政治傾向測驗遊戲還啥的
...其實有點勸退,買很久了只是一直放著…
Caitlin avatarCaitlin2022-05-26
這款遊戲明明是全語音,為什麼會沒發現康米就是共產啊
?一聽不就知道了....
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2022-05-27
真的很讚的遊戲!! 翻譯有點硬但還算可以
Lily avatarLily2022-05-26
我都開英文語音
Dorothy avatarDorothy2022-05-27
不要吵了! 翻譯歸翻譯 意識形態歸意識形態
Queena avatarQueena2022-05-26
在地化有搞好了嗎
Erin avatarErin2022-05-27
早搞好了 覺得有問題就是有意識型態
Liam avatarLiam2022-05-26
謝謝推文 已刪除我的最愛
Todd Johnson avatarTodd Johnson2022-05-26
我上面說的和參與簡中測試的玩家的對話
輕語工作室就是負責翻譯簡中的
Hamiltion avatarHamiltion2022-05-27
還"我的最愛"咧~還在用IE嗎? XD 同意前面版友說的,想玩的
人就會玩,不想玩的人,康米主義只是藉口而已,就算沒有翻譯
問題,不想玩的人還是不想玩,只是要另外找藉口而已
Zora avatarZora2022-05-26
和我聊的朋友,最後也逃出中國,到國外讀書去了
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2022-05-27
但我還是要說,這個"康米主義"在劇情中影響不大,故事主要還
是一個警察要偵察一個兇殺案而已,重點還是在這個警察以及這
Tristan Cohan avatarTristan Cohan2022-05-26
我破了一遍簡中,看到繁中繼續康米就不想再第二遍
就算決定版有新增內容也是不爽再完拉
Mary avatarMary2022-05-27
個兇殺案上面,康米主義只是與城市背景有關的一種主義而已
Megan avatarMegan2022-05-26
和諧也能護航 嘻嘻
Jack avatarJack2022-05-27
反正對於不想玩的人我沒意見,但是如果沒有那麼排斥的人,我
Kumar avatarKumar2022-05-26
會蠻推薦的,遊戲劇情體驗真的蠻不錯的,尤其不排斥這種文字
量大的遊戲
Agatha avatarAgatha2022-05-27
看完推文 我滅火了 已從願望清單刪除 這可以嗎 粉粉好兇
Megan avatarMegan2022-05-26
會挑語病的人 竟然在這種地方妥協
Kelly avatarKelly2022-05-27
這遊戲的銷量跟評價還真不需要推薦
Xanthe avatarXanthe2022-05-26
又不是沒看過玻璃仔ㄏㄏ
Skylar Davis avatarSkylar Davis2022-05-27
這遊戲這麼火紅 那會差你一個玩家
Frederica avatarFrederica2022-05-26
繁中譯者不就一個字,懶
Rosalind avatarRosalind2022-05-27
我玩我驕傲
Wallis avatarWallis2022-05-26
怎麼這款每次都可以吵架
Jack avatarJack2022-05-27
先說我不知道之前發生什麼事 看到推文這樣講 然後移除
願望清單 就被嘴一下 這款遊戲是怎樣 這麼優越阿
Poppy avatarPoppy2022-05-26
你對ID有點印象的話 你就會發現都同樣幾個人在崩潰
下次他們還是會出來吵
Elma avatarElma2022-05-27
以前PTT就是大警總時代,什麼視頻、高清都一堆人抓
現在大部分都退休了,剩下都是有意識型態的警察
Vanessa avatarVanessa2022-05-26
柵欄又壞了嗎,怎麼一堆支語警察崩潰了,本來我是不太喜歡
文字太多的遊戲,即使他超多好評,但衝著能讓一堆柵欄粉崩
潰,馬上趁特價買一波,多謝推薦
Lauren avatarLauren2022-05-27
幸好我都只用英日文玩遊戲:)
James avatarJames2022-05-26
小粉紅=小粉綠
Selena avatarSelena2022-05-27
虛擬架空世界 為什麼要反番成共產主義?我翻成康繆尼斯
特不行嗎?
Ula avatarUla2022-05-26
之前看了很多好評買了 但實在不知道在玩啥就退貨 一種嚼
蠟的感覺
Heather avatarHeather2022-05-27
謝謝推文 買了 還好我沒玻璃心到不能腦內替換康米主義
Margaret avatarMargaret2022-05-26
現代1984的新語,篩出一堆華國人覺得無所謂,好遊戲。
Kristin avatarKristin2022-05-27
等支那網站白名單正式上線後 無所謂的會少很多 CC
Ula avatarUla2022-05-26
康米主義是真的白癡 不過不太影響我買不買這遊戲
Lydia avatarLydia2022-05-27
不過支那仔真的可憐 到處都要和諧
Aaliyah avatarAaliyah2022-05-26
這遊戲超讚 當初一有中文就入手了
Rae avatarRae2022-05-27
真的很神,不過翻譯真的不太行,不是康米的問題,是原本
文本就有點難,翻譯就顯得太機翻
Robert avatarRobert2022-05-27
好遊戲
Oliver avatarOliver2022-05-26
無所謂阿 英文是基本技能阿
Olive avatarOlive2022-05-27
值得收藏的遊戲推推
Kama avatarKama2022-05-26
玩這遊戲玩出優越感的人好像很多0.0
Doris avatarDoris2022-05-27
玩英文。歐洲個體戶工作室製作時未必有那個知識或資源判
斷繁中翻譯的水準,現實是對於繁中的知識了解使用者都不
是大眾,認知這點就把這種事當成核心在鬧。如果你假設遊
戲目的是為了批判共產主義,會沒辦法理解目的是要把這樣
的訊息散布給中國使用者嗎?屈服設計者共產翻譯是什麼小
孩子的天真同溫想法?
“認知這點就不會把這種事當核心在鬧”
Andy avatarAndy2022-05-26
玻璃心真多 嘻嘻
Elma avatarElma2022-05-27
支語錯了嗎
Mary avatarMary2022-05-26
所以我說,在這裡啥屁遊戲都不要推薦,你難道看這麼久對
他們還有期待嗎?我強烈建議大家都不要玩啦真的,你知道
的,你們玩或不玩對全世界來說超重要的,超級大抉擇,驚
天動地,這麼偉大的抉擇上我強烈建議通通不要玩真的,好
像那些丁點推薦的玩家有收業配會有資金匯款一樣還得拜託
你買,這麼卑微的事情我真的看了良心會痛,我建議通通不
要買,還得在你們下班時間虐待你們的政治小腦袋觸發敏感
神經,簡直不可饒恕啊,上市前一片拜託中文化,好想玩中
文不絕於耳,人家幫你們中文化了之後,開始一堆哎呀這遊
戲泛政治化,難怪遊戲公司取悅玩家已經取悅到捧覽趴也會
被覽趴打到的程度,因為這些玩家基本上怎樣都有話說,還
得拜託他大人不要生氣,我的天,這個版只要問就是他們不
推薦,謝謝
Irma avatarIrma2022-05-27
他媽真要講,返校也是有夠泛政治化,結果此時全部歸隊,
用新台幣讓人家下架,突然你堅守的神聖不可侵犯政治價值
突然間憑空蒸發通通可以,時空背景不同,腦袋雙極轉換一
個突然真香真低價,這種雙重標準也見慣了就知道,根本沒
所謂政治不政治的問題,問題從來在你喜歡不喜歡這個政治
傾向的問題,而他們還不是不喜歡轉身就走,還得站在原地
罵你好幾個小時才轉頭離開說老子才不屑付你幾百元問玩這
個遊戲,我的天,超他媽高大上
Anthony avatarAnthony2022-05-26
我是覺得當你訓練民眾到連這種買遊戲的事情他都要舌戰群
雄的時候,你基本人民操弄做的是非常成功了
Thomas avatarThomas2022-05-27
還有我這邊重申,拜託不要玩這遊戲,買了的我還求你退款
,把錢拿去買返校兩次,謝謝
Elma avatarElma2022-05-26
呃,這樣拉踩其他遊戲的格調有比較高嗎...
Elma avatarElma2022-05-27
呃...這樣應該就叫做崩潰吧(?
怎麼情緒這麼大XD
Frederic avatarFrederic2022-05-26
我還真買了還願兩次,數位豪華版跟實體豪華版,這款遊戲
繁中被酸不就當初還很高調宣布繁中不會用機翻會潤色,找
什麼專業老師翻譯,結果實際出來就只是簡轉繁,說好的潤
色也消失不見,中國因為政治問題共產翻譯成康米有誰覺得
有問題?他們文字獄又不是一天兩天,結果繁中沒這種東西
的地方也被迫要吞康米這和諧又沒潤色的翻譯,不能讓那些
當初期待很久的玩家不爽嗎?
然後抱歉影響到原文。
Brianna avatarBrianna2022-05-27
我是覺得糾結康米兩個字而錯失好遊戲不值得啦,尤其
這是譯者的問題不是作者的
Joe avatarJoe2022-05-26
中國因為它們國內問題翻譯康米能理解,當初繁中宣傳的會
很認真翻譯結果只是簡轉繁真的很夭壽
Madame avatarMadame2022-05-27
==好長的推文
Regina avatarRegina2022-05-26
第N次康米戰爭,戰地記者姍姍來遲。
Linda avatarLinda2022-05-27
既然吵那麼凶 怎麼沒有小綠來作個patch包 把遊戲內和諧的康
米改回?還是只有鍵盤響應 這點行動力太差了吧
Carol avatarCarol2022-05-26
玩原文就沒有翻譯問題...啊忘了會吵到這種東西的人大概
教育程度就那樣
Jessica avatarJessica2022-05-27
和中國人因為沒簡中版就給負評差不多水準
Valerie avatarValerie2022-05-26
我有原價買但是康米我到現在還沒玩
Yuri avatarYuri2022-05-27
那個崩潰看起來好像比較多是對巨嬰症狀的反感? 講白了
人家工作室可能根本就沒那個能力去分辨繁中翻譯的水準
Freda avatarFreda2022-05-26
國外那種付了錢覺得是找專業但其實是找到爛咖的情形 其實
Dinah avatarDinah2022-05-27
比台灣常見太多了 XDDD
Jack avatarJack2022-05-26
黑帝斯好玩 踩黑不能忍
Doris avatarDoris2022-05-27
一直糾結康米主義,劇情裡更難翻更難懂的字一大票啊
Iris avatarIris2022-05-26
武媚娘愛缺
Adele avatarAdele2022-05-27
沒跟到!Q口Q
Zenobia avatarZenobia2022-05-26
不要為難翻譯了,我退款就是因為我英語差,不然這是好遊
戲。
Sarah avatarSarah2022-05-27
反正這種富含政治傾向和哲學的遊戲本來就很小眾
只能說因為康米主義不買的話很可惜
Daniel avatarDaniel2022-05-26
我也買兩次 一份送人... 英特納雄耐爾 就一定要實現!
Una avatarUna2022-05-27
這款翻譯很有難度 以台灣一般翻譯價碼 很難做出好翻譯
Una avatarUna2022-05-26
而這款的熱度 大概也不足使人自願熱血做出翻譯修正吧
Audriana avatarAudriana2022-05-27
遊戲已經內建一鍵中英切換 應該也不會再管翻譯問題了
Charlie avatarCharlie2022-05-26
反正不喜歡譯文 就一鍵切換回英文
Joe avatarJoe2022-05-27
我玩英文版,不懂你們吵啥。
George avatarGeorge2022-05-26
在那邊靠北翻成康米就失去味道的...翻成中文才是失
去更多味道 在
那靠北的我一律推薦玩原文 看不懂英文 推薦去讀書
Rosalind avatarRosalind2022-05-27
當初我有翻過遊戲資料夾,翻譯文本感覺是被封裝起來,無
法直接簡單的修改替換,有些遊戲的翻譯文本是可以直接修
改的,像.json檔案之類,不然我就自己做去康米的修正了
Agnes avatarAgnes2022-05-26
之前跟風買來玩,但實在太多字,沒耐心玩只能放著當收藏。
John avatarJohn2022-05-27
這款要玩到第三天后才會明朗 後面拾荒會有收入
Audriana avatarAudriana2022-05-26
的確因為康米而吵是有點針端 畢竟簡中我們也玩過
Oscar avatarOscar2022-05-27
翻康米就欠噴阿,一堆在瞎基八護航什麼啦
Sandy avatarSandy2022-05-26
主打文字劇情的遊戲不能噴翻譯?
Ida avatarIda2022-05-27
支那噴不得 一噴愛支病患者就來了
Zanna avatarZanna2022-05-26
噴雙標笑死,他們的標準從來都只是「為了中共審查妥協
的遊戲我不玩」不是嗎?
John avatarJohn2022-05-27
好了啦,雙標柵欄粉雙標還會怕別人講嗎?不是總是一副我
雙標我驕傲的嘴臉,怎麼還自創個我只審查妥協的新標準出
來?赤燭下架維尼符的時候怎麼怎麼雙標粉就不噴牠跪著舔共
?赤燭用陸資做遊戲時,怎麼柵欄粉不嘴愛支病犯了?還是
Puput avatarPuput2022-05-26
像某牙醫一樣別人賣中國貨就舔共,我賣就愛台,綠能-你不
Irma avatarIrma2022-05-27
只有我認為翻成康米反而格外諷刺嗎 追捧共產卻不能說直言共
Gilbert avatarGilbert2022-05-26
好喜歡看支語警察崩潰XDDD