Deep Stack 該怎麼翻譯呢 - 撲克牌

Zanna avatar
By Zanna
at 2009-03-13T15:24

Table of Contents




唔,各位大家好,我不是此道中人,
請恕小弟冒昧亂入 XD

我是一名譯者,是因為最近手上接到了一家賭博網站的翻譯急件,
裡面有提到 Deep Stack 這個遊戲,
查了一些英文資料,解釋說是
A tournament in which players begin with an amount of chips
that is relatively high in relation to the blind or ante.

Because the blind or ante is relatively small compared with
total chips, the usual impact that these forced bets have of
speeding up the game is reduced.
但是我連 blind、ante、什麼大盲、小盲指什麼都搞不懂了,
遑論這個遊戲的名字;
又不想只翻個「深籌碼」交差了事 XD

請問各位玩家高手能夠指點一二嗎?
如果目前沒有通行的譯名也沒有關係,
如果能稍微解釋給我聽說這個遊戲為什麼取這名字,
我再想個貼切的譯名就可以了~
拜謝了 m(_ _)m

--

All Comments

Erin avatar
By Erin
at 2009-03-18T08:38
簡單的說就是手上持有較多籌碼的玩家
Madame avatar
By Madame
at 2009-03-21T16:38
更正 應該是錦標賽的一種 只是剛開始的時候玩家們的籌碼
John avatar
By John
at 2009-03-23T23:01
相對與盲注底注來說是比較多的
Frederica avatar
By Frederica
at 2009-03-24T04:44
喔喔,這樣懂多了,謝謝您~

Ryan Fee 6MAX的教學

Charlotte avatar
By Charlotte
at 2009-03-12T15:51
今天下來看了,我太嫩了,看不懂的地方好多 Q Q 想請問一下,文章裡第5、6頁的地方 他給了一個 UTG Range: 22+ / ATs+ / AJo+ / 98s+ / KQo / KQs / KJs+ 後面有一個依照 game 是 tight 還是 loose 的調整 loose game 時,加上 K ...

問個一手

Leila avatar
By Leila
at 2009-03-12T09:21
http://www.pokerhand.org/?3964987 從這個人在NL50用2BB OPEN就可以知道他應該是個破洞的人 想問一下大家 在river 你會blocking bet嗎? 我覺得一般來說他的hand 在turn 用call的應該是沒有贏我 可能是AQ AK TQ TK 之類 ...

請問關於PS的問題

Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2009-03-12T00:19
PS換圈圈裡面的圖案有什麼限制嗎?我發現好像不行 換圖片,按完確定以後他會彈一個警示視窗,不過只存在 約半秒鐘,實在看不到阿,感激不盡 - ...

問一個問題 我玩FULL TILT POKER

Hedwig avatar
By Hedwig
at 2009-03-11T20:22
它裡面有個FULL TILT商店 譬如一件衣服要20000點數 請問是遊戲幣的值嗎 搞不懂??? - ...

晚上九點

Rachel avatar
By Rachel
at 2009-03-11T15:31
有去澳門的衛星賽45 buy in 有興趣的報名吧!啾咪~~ - ...