※ 引述《alanliu ()》之銘言:
: NTSC_U版的備份 用WBB過水
: 不論是硬改直讀
: 或用BL 都不行
: PS.
: 最近WBB的片子幾乎都沒辦法直讀,在頻道上會顯示有讀到片子
: 直讀就給妳黑屏...這是modchip的關係嗎?
: PS. 3.2J硬改+軟改
: ---
: 已經使用wiifrii解決
: 不過參照360上面的設定
: 是 NTSC-U轉NTSC-J
: 語言設[Janpanese]....
: 咦...之前不是都設English嗎?
: 我照著上面的用法沒有出現問題...硬改直讀OK..
: 之前照著方案二用wiifrii設English的片子 有的反而不行
: 難道真的要設成日文嗎?
--
這兩天又試了另外一片 Samba De Amigo PAL歐版
一樣是用wiifrii+ WBB
燒出來之後
1.直讀出現問題,黑底白字(有什麼電源OFF的字眼..之前有人說是燒不好)
2.用BL不改設定...一樣不行
3.BL force NTSC--->OK!
4.但是......遊戲的文字都變成日文了!!!(這應該是多國語言版)
5.BL force NTSC + Language設英文--->還是一樣日文出現!
-->我找跨區的主要原因就是不想猜日文!
再試一次
wiifrii語言設定...選Eng
則使用BL force NTSC--->英文介面出現了!!
----
因此,多國語言版的話 wiifrii還是要設Eng
不然設Japanese是比較好的選擇...
--
: NTSC_U版的備份 用WBB過水
: 不論是硬改直讀
: 或用BL 都不行
: PS.
: 最近WBB的片子幾乎都沒辦法直讀,在頻道上會顯示有讀到片子
: 直讀就給妳黑屏...這是modchip的關係嗎?
: PS. 3.2J硬改+軟改
: ---
: 已經使用wiifrii解決
: 不過參照360上面的設定
: 是 NTSC-U轉NTSC-J
: 語言設[Janpanese]....
: 咦...之前不是都設English嗎?
: 我照著上面的用法沒有出現問題...硬改直讀OK..
: 之前照著方案二用wiifrii設English的片子 有的反而不行
: 難道真的要設成日文嗎?
--
這兩天又試了另外一片 Samba De Amigo PAL歐版
一樣是用wiifrii+ WBB
燒出來之後
1.直讀出現問題,黑底白字(有什麼電源OFF的字眼..之前有人說是燒不好)
2.用BL不改設定...一樣不行
3.BL force NTSC--->OK!
4.但是......遊戲的文字都變成日文了!!!(這應該是多國語言版)
5.BL force NTSC + Language設英文--->還是一樣日文出現!
-->我找跨區的主要原因就是不想猜日文!
再試一次
wiifrii語言設定...選Eng
則使用BL force NTSC--->英文介面出現了!!
----
因此,多國語言版的話 wiifrii還是要設Eng
不然設Japanese是比較好的選擇...
--
All Comments